Атака на мир Цербера, стр. 8

– О! – выкрикнул глазастый Жак, указывая пальцем в небо. – Звезда падает!

– Идиот! Это шаттл садится! – поправил Джек и на перекрестке свернул направо.

– Джек! Аэродром в другой стороне! – напомнил другу Рон.

– Да на хрен нам какой-то там аэродром! Сам подумай, что круче… Какая-то форма пилота кукурузника? Или пилота настоящего космического шаттла?!

– Ну…

– Баранки гну! Ответ однозначен! Мы будем фотографироваться на космодроме! Внутри шаттла, снаружи шаттла и даже на шаттле!!!

Друзья счастливо засмеялись не бог весть какой шутке.

– Но как мы попадем на космодром? Он ведь охраняется… и забор там высокий… Сигнализация опять же…

– Темнота! – засмеялся Джек. – От сигнализации одно название! Как и от охраны впрочем, тоже! А в заборе дыра есть…

– Откуда ты знаешь? – удивился Жак. – Ты там уже был?

– Нет, но мне Лемминг по секрету рассказал, когда я у него медную трубку покупал для своего агрегата… Он ее на космодроме стибрил. Наверное, в каком-нибудь шаттле отколупал… Так что доверьтесь мне!

Прошел час пути, когда, наконец, впереди показался залитый светом космодром. Огромная забетонированная площадка для посадки грузовых шаттлов и пассажирских челноков.

Привязав уставшего коня к какому-то кусту, друзья взобрались на холм, позволявший наблюдать за территорией космодрома поверх забора.

– Не… ничего не выйдет, – заныл Жак, которого немного трясло от страха.

Он уже несколько раз просился обратно, обещал нарисовать на терминале все так, что никто ничего не поймет, но Джек упрямо отказывался. Он говорил, что глупо поворачивать, когда преодолели большую часть пути.

– Сами посмотрите… все залито светом. Стоит только нам перебраться, как нас тут же заметят.

Площадку действительно хорошо освещали десятки прожекторов. И всему виной был только что приземлившийся челнок. Возле него копошилось довольно много народу, человек десять. Персонал космодрома, таможенники, техники и пилоты шаттла. Они улаживали между собой какие-то дела.

К шаттлу прибыли три большие грузовые машины, крытые брезентом. Они вставали впритык к шаттлу, так, что не оставалось ни малейшего зазора.

– Товар, наверное, перегружают, – предположил Рон.

– Ага, – согласился Джек.

В Жаке проснулся фотограф, и он с увлечением щелкал происходящие на космодроме события, чтобы потом было что вспоминать.

Наконец разгрузка закончилась, и через полчаса большую часть иллюминации погасили. Остались лишь четыре довольно тусклых фонаря по углам площадки.

– Ну, пошли, – скомандовал Джек, и друзья поспешили вниз.

Своей целью они выбрали старенький челнок, стоявший возле забора вот уже несколько лет. Он сломался, а починить его не представлялось никакой возможности. Так его здесь и бросили.

Вот и нужная дыра в бетонном заборе, заросшая колючим кустарником. Его отогнули, и друзья один за другим начали проникать на территорию космодрома.

9

– Тихо… – зашептал Джек, и друзья приникли к темному забору.

До цели своего путешествия им оставалось пройти не больше пятидесяти метров.

– Может, вернемся, а? – тут же предложил Жак.

– Тихо…

– Что там? – спросил Рон.

– Вон, пилоты приземлившегося шаттла в диспетчерскую пошли…

Действительно, два человека двигались от шаттла к диспетчерскому пункту. Там же обитала охрана. Наконец они скрылись из виду, и Рон приготовился продолжить движение, но неугомонный Джек двинулся в совсем другом направлении. Страшно подумать – к только что севшему шаттлу!

– Ты куда?!

– Туда.

– Но мы же…

– К черту эту развалину! Мы сфотографируемся в настоящем шаттле! Где еще мигают лампочки и пахнет космосом!

– Но… – несмело пикнул Жак.

– За мной! – махнул Джек, не обращая на протесты друзей ни малейшего внимания, и им ничего не осталось, как последовать за ним.

Пригибаясь, они быстро пробежали сто метров, отделяющих их от цели. И кажется, их никто не заметил. По крайней мере никто не закричал. Не включился свет, и не взревела сирена.

– Вдруг нас поймают?!

– Ну и что с того, Жак? – не оборачиваясь, продолжая бежать вперед отвечал Джек. – Что они с нами сделают? Ничего! Ну подумаешь, получим выговор! Ну, родители заплатят небольшой штраф! И все! Зато какое приключение, а! Все сдохнут от зависти, когда мы им не только расскажем, где были, но еще и подтвердим это доказательствами! Твоими, Жак, фотографиями!

«Да, даже Нэнси это должно пробрать», – подумал Рон, уже отчетливо понимая, что все, что они делают, – в чистом виде мальчишество, не очень достойное их возраста.

– Чувствуете? От него еще жар исходит!

– Да-а… – заворожено кивнул Рон.

Шаттл вблизи поржал своими размерами. Стартово-посадочные двигатели так и дышали жаром.

– А вдруг там кто-то внутри остался?

– Глупость, Рон… Кому там оставаться? Только пилотам. Но они ушли. Так что давайте быстрее, пока они не вернулись. Может, они пописать пошли…

Друзья приблизились к люку возле носового отделения, из которого выходили пилоты. И – о хвала безалаберности! – он оказался открыт! Стоило лишь повернуть упрятанный в паз рычаг, и на друзей обрушился влажный, прохладный воздух с не очень приятным ароматом, но друзья этого не заметили, захваченные новыми ощущениями.

По трапу они вскочили внутрь и оказались рядом с пилотской кабиной.

С внутренним устройством шаттлов они были знакомы по фильмам и компьютерным играм, но одно дело – игры и фильмы, а совсем другое – реальность. Сесть в эти кресла, сжать штурвал…

– Давайте быстрее! Пилоты могут вернуться в любой момент, – напомнил об осторожности Жак, и друзья начали суетиться.

– О! Фуражка, – похвастался находкой Рон и тут же напялил ее на свою голову.

– Еще бы китель… – шаря по сторонам в полутьме, прошептал Джек.

После минуты суматошных поисков нашли и его. Темно-синий китель с черными погонами и золотым шитьем. Вот только что означают эти две полоски и три звездочки над ними? Впрочем, как бы то ни было, китель, так же, как и фуражка, оказалась на Роне.

– Жаль, замызганный… и потом сильно воняет.

– Ничего. То, что он потом провонял, по фотографии не определить… Ну а масляные пятна Жак подчистит…. Подчистишь ведь?

– Подчищу, – закивал он. – Давайте быстрее, а то я уже сам в туалет хочу!

– Это нервное…

– Да мне плевать!

– Хорошо-хорошо… Щелкай давай…

Жак сфотографировал по очереди Рона и Джека, кривлявшихся в пилотских креслах так и этак. Потом засняли самого Жака, несмотря на то что он не проявлял к этому большого интереса.

– А теперь сваливаем! – скомандовал Рон, и друзья поспешили на выход.

10

Но оказалось, что они засиделись слишком долго – к своему шаттлу возвращались пилоты. Заметив посторонних, они пустились вдогонку.

Пилоты оказались быстры. До спасительной дыры в заборе оставалось всего метров десять, когда подсечкой повалили Джека и Рона. Жак успел уже нырнуть в проем, когда его схватили за ногу и дико кричащего и брыкающегося вытянули обратно.

– Ишь, прыткий какой! – засмеялся один из пилотов.

Смех был такой… злой, что Рону стало нехорошо. Его банально парализовал страх. Почувствовал исходящую угрозу и Жак, сразу же истошно запричитавший:

– А-а! Отпустите нас! Пожалуйста! Мы ничего не делали-и!!!

– Сами напросились, придурки, – сказал тот, что повыше, поймавший за ногу Жака.

– Точно.

– Отпустите нас!!! – в разнобой запросили все трое, чувствуя, что дело не ладно.

Но пилоты шаттла оставались глухи к мольбам и, больно сжав шеи своими стальными пальцами, так, что не дернуться, вели их обратно к шаттлу.

– Куда вы нас ведете?! – закричал Рон.

– И правда, – согласился второй пилот, тот что пониже, носивший усы. – Нас охрана могла заметить. Еще заподозрят что…

– Точно, – согласился второй.

И пилоты, которые сначала вели своих жертв к шаттлу, повернули в сторону диспетчерского пункта. Все это очень не понравилось Финисту.