Ледяное сердце (СИ), стр. 94

— Гости, значит, Элена. И все трое! — на пороге кабинета возникла фигура Рэнальда Рандрина. Сосредоточен и максимально собран, как зверь перед прыжком. — Что это у Вас в руках, Джеральдин, не цепляйтесь за эту бумажку, как за последнюю надежду!

Джеральдин испуганно отступил назад, сунув свиток одному из товарищей. Тот оказался храбрее: выдержал тяжелый взгляд герцога и развернул бумагу.

— Рэнальд Хеброн Рандрин, именем Консулата и Совета Вы отстраняетесь от должности Советника.

— Именем Совета, значит? — Рандрин прищурился. — Что-то я не помню, чтобы по этому пункту голосовали. Подделали подписи или запугали?

— Герцог, как Вы смеете обвинять нас в подобном преступлении! — гневно отреагировал на его слова зачитывавший указ консул.

— А меня-то вы в чем обвиняете? В том, что я не позволил развалить государство, пойдя на поводу вашего скудоумия? Решили отомстить? Что ж, сначала поглядим, что вы там принесли. Указ, Теодор! — это не было просьбой, это был приказ.

Гордо вскинув голову, консул передал ему бумагу. Рандрин пробежал ее глазами и усмехнулся:

— Как я и думал: нелегитимен. Решением Совета тут и не пахло.

Едва различимая вспышка — и вместо указа осталась кучка пепла.

— Это возмутительно, какое неуважение к власти! — вскрикнул Джеральдин. — Если Вы не хотите по-хорошему, тогда мы будем вынуждены силой…

Он не договорил, вместе с другими консулами вдруг резко отпрянув назад, оставив на передней линии обороны гвардейского офицера.

Глаза Рэнальда Хеброна Рандрина были иссиня-черными, губы плотно сжаты, между пальцами рук поигрывают голубые искры.

— Что Вы стоите, сеньор Гарет, действуйте!

Офицер нерешительно шагнул вперед, взялся за эфес меча — и тут же отлетел к стене. Все произошло так быстро и стремительно, что даже Зара не успела заметить.

— Стража! — громко крикнул Теодор.

— Хорошо, господа, только не говорите потом, что не повинны в пролитии крови, — медленно произнес герцог, мгновенно сменив человеческий облик на обличие э-эрри.

Элена испуганно пискнула и поспешила укрыться под столом. Эведер, на минуту высунувшийся из своей комнаты, поспешил тут же захлопнуть дверь.

Консулы замерли с выпученными от страха глазами; признаться, Заре тоже стало не по себе. Крылья у отца огромные, один удар такого — и сломанная шея обеспечена. Перьев меньше, чем у нее, зато когти длиннее и острее, будто кинжалы. В раскрытом виде они производят неизгладимое впечатление и напоминают о собственной смертности.

Волна ледяного холода накрыла прибежавших на подмогу солдат и вымела их в общий холл, закружила под потолком, сдавила в своих объятиях и швырнула на пол.

Поднявшийся, было, на ноги офицер пронзительно вскрикнул, дернулся в судороге, безвольно сполз по стене, словно тряпичная кукла, и затих с неподвижными стеклянными глазами.

Оставшись один на один с разъяренным герцогом, консулы задумались о спасении собственной жизни, забормотали о том, что они погорячились, что это была всего лишь шутка. Рандрин их не слушал, по очереди ловил взгляд, наполнял глаза синевой грозового неба и безжалостно вышвыривал за дверь. Последним туда полетело обмякшее тело гвардейского офицера.

Убрав крылья, но все еще в облике э-эрри, герцог на пару минут покинул свою приемную, оставив после себя морозный шлейф, обжигающий щеки.

Зара ожидала услышать громкие крики — но нет, тишина. Гробовая тишина. Она боялась выглянуть и посмотреть, что там твориться: взгляд отца таил в себе смертельную опасность.

Наконец Рандрин вернулся, окинул антрацитовыми глазами, все еще хранившими следы звериной сущности, хоть уже и человеческими по форме и воздействию, колоритную парочку на фоне стола и устало приказал:

— Принеси мне чаю, Элена.

Дверь кабинета громко хлопнула, задрожала, будто кленовый лист на ветру — и это крепкая толстая дубовая дверь, которую невозможно выбить! Нет, злость не прошла, Советник просто предпочел не срывать ее на ни в чем не повинных людях.

Секретарь с облегчением вздохнула и выбралась из своего укрытия.

— Я думала, он всех их убьет, — шепнула она Заре. — А Вы такая храбрая!

Да уж, храбрая она, просто спрятаться было некуда, не диван же отодвигать!

Войти в кабинет Элена не решилась, перенесла туда чашку магическим путем. Девушка видела, как дрожали руки секретаря, когда она размешивала сахар изящной серебряной ложечкой.

Зара наконец решила выглянуть за дверь приемной. Увиденная картина ее озадачила: все буднично, как обычно, будто и не было этой жуткой сцены. Очередной молодой человек сидит за столом и разбирает бумаги.

Она прошла дальше, вплоть до лестницы — ничего, так же дремлет стража на своих постах. Видимо, отец успел стереть им память. Им и всем остальным случайным свидетелям недавних событий. И консулам, он точно что-то изменил в их сознании, что-то приказал.

Интересно, а что стало с тем офицером? Неужели он умер?

Вздрагивая и напряженно прислушиваясь к каждому звуку, девушка побрела к выходу. Вечерние занятия все равно не состоятся, а с опаской коситься на дверь кабинета отца тоже не хотелось.

Когда она вышла на улицу, то поняла, что ее сотрясает дрожь — запоздалые последствия пережитого сильного нервного потрясения.

Глава 35

— Зара, Зара!

Слова доносились, будто со дна бездонного колодца.

Девушка что-то недовольно проворчала и перевернулась на другой бок. Но ночное видение не отставало, продолжая тормошить ее.

— Что, уже утро? — бесцветным голосом пробормотала она, неохотно постепенно возвращаясь из мира грез к реальности. — Опять тренировка, да? Я не хочу, делай со мной, что хочешь, но я не пойду.

Зевнув, Зара приоткрыла один глаз — темнота, рассветом даже не пахло.

— У нас пожар? — обрадованная тем, что ей не придется тащиться в холл за очередной порцией унижений, она поправила одеяло и уткнулась в мягкую подушку, надеясь снова уснуть.

— Зара, это я.

Так, это не отец — а она-то уже поспешила причислить его к ордену оголтелых фанатиков тренировок в самое неподходящее время. Сон как рукой сняло, и через пару мгновений Зара уже сидела на кровати, судорожно вглядываясь в темноту.

Знакомые красные огоньки блеснули всего в паре футов от нее; стало как-то не по себе. Не доверяет она Эйдану после того случая с укусом!

— Зачем ты пришел? — на всякий случай девушка раскрыла над собой купол защиты.

— Мне нужна твоя помощь.

Вампир проскользнул к кровати и бесцеремонно вольготно устроился на ней, будто хозяин комнаты. Лица не видно, только зловеще поблескивают глаза.

— Какая же ты трусишка стала! — хмыкнул он, коснувшись магической преграды. — Да если бы я убить хотел или еще что, давно бы сделал. Я тебя битых полчаса будил, спишь, как убитая!

— Вампир в комнате у девушки — не к добру, — возразила Зара и затеплила свечу.

— А, вот ты к чему клонишь! Ну, если ты хочешь, мы могли бы попробовать…Новые ощущения всегда приятны, — он улыбнулся, показав свои внушительные зубы.

— Хочешь новых ощущений? Сейчас получишь! — нахмурилась девушка, пытаясь выбрать, чтобы такого с ним сделать.

— Зара, не будь дурой! Даже если бы мне хотелось, я предпочел бы тебя не будить — так безопаснее. Так что убери защиту, я тебя не трону.

Зара фыркнула, но выполнила его просьбу.

Эйдан скользнул к ее изголовью и присел так близко, что она ощущала холод, исходивший от его тела. Девушка поежилась и плотнее завернулась в одеяло.

— Зара, ты должна мне помочь.

— Ну, и что ты натворил? Убил кого-то?

— Почти. Я нарушил предписание и напал на невиновного человека. В свое оправдание могу сказать, что я был очень голоден и не мог больше терпеть. Человека я не убил, просто выпил где-то наполовину, но меня застукала городская стража.

— А я-то тут причем?

— Притом, что, если ты не вмешаешься, то меня торжественно отправят в мир иной или просто по-тихому пристрелят. Надеюсь, я тебе живым нужен?