Красные джунгли, стр. 47

– Не нравится мне, как оборачиваются дела, – сказал синий пес, труся рядом с ней. – Все это только способствует успеху заговора. Похоже, Дьяблокс нарочно ставит нам палки в колеса. Может, ему стало известно о том, что Лоба открыла нам его истинное лицо?

– Я думаю о том же, – отозвалась Пегги Сью. – Но как он мог узнать? Неужели у него есть свои шпионы на втором этаже?

– А почему бы нет? Что ему стоило поместить одного из своих помощников в бункер Лобы… Как бы там ни было, мы с тобой крепко влипли. История с карантином – всего лишь предлог, чтобы заточить наших друзей навечно.

– Очень может быть. Мне всегда казалось, что госпожа Зизолия терпеть меня не может.

Когда они вошли в административное крыло колледжа, секретарша Каламистоса попыталась остановить их, но синий пес обнажил клыки, и бедная женщина в испуге отступила. Пегги рывком распахнула дверь директорского кабинета и ворвалась внутрь. Как и в прошлый раз, Каламистос и Делфакан сидели неподвижно с застывшими лицами, как выключенные роботы. Пегги заговорила, обращаясь не к мертвым куклам, а к запятой, трепетавшей на странице книги, и красной горошинке, спрятанной в галстуке-бабочке.

– Что еще за цирк? – грозно вопросила она. – Почему вы за нас не заступились? Вы же просили меня вести расследование вместо вас… Я рассчитывала на бо?льшую помощь с вашей стороны.

– Мы оказались в сложном положении, – ответила запятая с некоторым смущением в голосе. – Дьяблокс тебя не любит. И он совершенно непримирим, когда речь заходит о соблюдении школьных правил. А вы все-таки не совсем четко выполнили возложенное на вас задание: ты привела с собой запрещенных животных, а Наксос даже не взял на себя труд изготовить костюм.

– Что вы такое говорите? Наксос едва не погиб, стараясь изловить единорога! Послушать вас, так мы там загорали на солнышке!

Робот Делфакан стал подавать признаки жизни. Он встал с кресла и принялся мерить шагами комнату.

– Все не так просто, как тебе кажется, – раздался его голос. – Ты рассуждаешь, как несмышленая девчонка. Мы хоть и руководим учебным заведением, но не всегда можем поступать так, как нам нравится. Дьяблокс имеет огромное влияние на преподавателей. Мы не можем делать его нашим врагом.

– Это верно, – подтвердила инопланетная запятая. – Нам не обойтись без Дьяблокса, если наши враги решат захватить колледж. Если он уйдет в отставку, мы окажемся безоружны. Старый супергерой – наша единственная линия обороны.

– Кстати, о врагах… – приступила Пегги к главному. – Должна известить вас, что на втором этаже затевается нечто странное…

И девочка рассказала о кубиках волшебного удобрения и о трещинах в потолке.

– Ч-что? – пролепетал Зооар. – Ты утверждаешь, что мнимые дети совершают свои диверсии на втором этаже уже давно?

– Да, – подтвердила Пегги. – Они собираются разрушить кладку. Если дело пойдет так же и дальше, потолок недолго устоит против натиска баобабов. Стены рухнут, и заключенные наверху животные ринутся сюда, чтобы свести счеты с колледжем.

– Но это… это невозможно, – проговорил Казор, заикаясь. – Думаю, ты преувеличиваешь. Положение не может быть настолько серьезным. В противном случае детекторы, размещенные в бетоне, непременно отреагировали бы и сработал сигнал тревоги…

– При условии, что их не испортили диверсанты, – возразила, перебив его речь, девочка. – Опасность совершенно реальна. Знаете, я летала под самым потолком и смогла оценить глубину трещин. Они показались мне огромными. По-моему, зал второго этажа обрушится совсем скоро.

– Да ладно тебе! – запротестовал Зооар. – Ты ничего в таких вещах не понимаешь. Скорее всего, трещины поверхностные, а ты, не разобравшись, перепугалась. Зал выстроен по нашему собственному проекту и может противостоять любой агрессии. Какие-то несколько деревьев не смогут его разрушить, подобное исключено.

– А вы уверены, что ваш проект соблюдался при строительстве в точности? – спросила Пегги. – Могло ведь случиться так, что ваши враги проникли в ряды рабочих и еще тогда осуществляли свои вредоносные планы.

– Ты просто бредишь! – вспылил Казор. – Мне кажется, ты нарочно пугаешь нас, чтобы добиться освобождения своих друзей. Кстати, это уже не в нашей власти. Повторяю тебе: мы не можем враждовать с Дьяблоксом, в случае войны он станет нашим главнокомандующим. Судьба школы полностью в его руках.

– Вы мне отвратительны! – закричала Пегги, не сдержавшись. – Вы просто трусливые тупицы! Вы предпочитаете полагаться на бесчестного, лживого типа, вместо того, чтобы поверить мне, которая принесла вам самые свежие новости с места событий! Так знайте же, ваш Дьяблокс далеко не святой… Вам стоило бы самим разок подняться на второй этаж и поговорить с затерянными в саванне. Узнали бы много интересного!

И она вышла, хлопнув дверью.

– Ну что ж, – заключил синий пес, – похоже, нам опять придется справляться самим.

Укротители

В последующие дни, когда первоначальная эйфория схлынула, ученики с неудовольствием и страхом обнаружили: заставить костюмы подчиняться их воле далеко не так просто. В самом деле, когда бесконечные демонстрации, призванные поразить одноклассников, закончились, костюмы начали упрямиться и проявлять неповиновение. Одни отказывались двигаться, другие, напротив, начинали биться и извиваться с такой силой, что вышвыривали своего хозяина вон, как необъезженная лошадь сбрасывает неумелого наездника.

– Теперь для вас начинается самый ответственный этап – дрессировки, – пояснял Дьяблокс. – Вы должны научиться управлять вашими костюмами. Не только приручить их, но и заставить повиноваться малейшему движению пальца, малейшему взгляду. Сейчас, как я погляжу, скорее вы вынуждены слушаться их, что совершенно недопустимо. Пора вам брать дело в свои руки. Эти одеяния здесь для того, чтобы служить вам, а не наоборот! Не позволяйте им одержать над вами верх, иначе они все время будут поступать по-своему. Укрощайте их, не давайте им спуску! Укрощайте!

Увы, проще было так сказать, чем сделать. Костюмам надоело подчиняться чужой воле, и они взбунтовались.

Верзилу Джеффа укусила за щеку одна из его драгоценных змей. Парень был на волосок от смерти: когда его доставили в школьную больницу, лицо уже совсем почернело. Другой мальчик, Уилл, принес из джунглей одеяние, сотканное как будто из облачка тумана: оно позволяло ему летать по воздуху, оставаясь практически невидимым. Но в один далеко не прекрасный день «тучка» сделал его своим пленником, зависнув на высоте десяти метров над землей и упрямо отказываясь спускаться.

– На помощь! – кричал бедняга. – Облако захватило меня, и я не могу от него избавиться! Я умираю от голода и жажды! Помогите мне кто-нибудь!

Пегги Сью разложила свой летучий ковер и поднялась вровень с несчастным пленником костюма. Мальчик так и висел в пустоте, плотно упакованный в свой туманный плащ, который делал его силуэт едва различимым.

– Я не могу пошевелиться, – хныкал Уилл, – застрял в этой штуковине, как в заржавевших доспехах. Костюм меня больше не слушается. Я хочу есть! Черт побери, я просто умираю от голода…

Пегги пришлось кормить его по кусочку, потому что парень даже не мог двигать руками.

Подобных происшествий становилось все больше. Один из подростков, смастеривший себе костюм из толстой кожи с приделанными к ней осколками волшебного камня, оказался замурован внутри своего одеяния. Все камешки слились друг с другом, так что костюм превратился в тяжелый неподвижный монолит. Застряв в каменной тюрьме, бедный парень вопил, как приговоренный к смерти на дне глубокого колодца, но сквозь каменную толщу его крики звучали, как мяуканье вконец ослабевшего котенка.

Однако настоящие неприятности начались, когда в дело вступили костюмы, изготовленные из шкур диких животных. Уж те-то шутить не собирались! Исполненные энергии, не утратившие вкус к убийству, они непременно перекалечили бы своих хозяев, так что их пришлось запирать в бронированные шкафы, которыми была оснащена каждая спальня. Запертые на надежный замок, разъяренные одеяния принимались бесноваться, как дьяволы, и пронзительный скрежет их когтей по толстой стали заставил бы поморщиться даже глухого.