Закат в раю. Часть 2, стр. 39

— Он попытался убедить меня, что вы… намеревались… соблазнить всех — и мать, и всех сестер… и таким образом отомстить ему за те чувства, которые он испытывал к вашей матери. Это звучит просто невероятно, я знаю, Джордан, не принимайте это близко к сердцу! Он сам не знал, что говорит, он был тогда почти безумен… — Ева пристально посмотрела на Джордана, ожидая, что он опровергнет слова Макса. Вместо этого она увидела, что Джордан только слегка удивился и, казалось, совсем не был поражен лживыми измышлениями Маска. Сердце Евы вдруг тревожно забилось.

— Я действительно когда-то сказал Максу, что намерен сделать это, — слегка пожав плечами, ответил Джордан. Он не мог понять, зачем Максу понадобилось говорить Еве об этой угрозе и чего он рассчитывал добиться. — Но я же не сделал этого! Ева, вы должны понять…

Ева вскочила на ноги как ужаленная.

— Теперь мне понятно, почему Макс так возненавидел вас, почему он так обезумел от ярости! Я никогда не подозревала, что на свете есть такая гнусная, подлая, мерзкая месть! — воскликнула Ева. Ее затрясло от волнения: она с отвращением вспомнила, как Джордан целовал ее, и с ужасом подумала, как жестоко ошибалась в нем. «Да, Макс оказался совершенно прав, я была необыкновенно наивна, — подумала Ева. — Как же я была глупа!»

— Я не хочу больше видеть вас… никогда! — сказала Ева. Она встала и пошла в дом, решив немедленно собрать свои вещи и как можно скорее навсегда покинуть Эдем.

Джордан хотел броситься вслед за ней и объяснить, в каком ужасном состоянии находился, когда пригрозил Максу обольстить его жену и дочерей, но вместо этого продолжал сидеть, не двигаясь. В эту минуту он ненавидел себя так же сильно, как Ева презирала его.

Глава 29

На то, чтобы очистить плантацию от мусора, ушло два изнурительных дня: солнце, как назло, палило в эти дни особенно безжалостно. Чтобы забыть о сердечной боли и не думать о Еве, Джордан работал до полного изнеможения.

Потом пришло время идти в поля. Тростник, к счастью, еще не успел подняться высоко, и ураган не нанес ему большого ущерба. На других фермах, где тростник высадили раньше, поля пострадали значительно сильнее, но Джордану нужно было всего лишь обрезать со стеблей сломанные листья и проверить, не размыты ли дождем корни.

Держа в руках дымящиеся кружки с чаем, Джордан и Нибо стояли у реки и смотрели на пустырь на месте коттеджа. Неподалеку сидел Элиас — он вернулся в Эдем после того, как Мило Джефферсон приехал в Уиллоуби. Джордан настоял, чтобы Элиас отдыхал и восстанавливал силы, а не работал. Джордан видел, что Элиас тоскует по Уиллоуби и волнуется о своем будущем: теперь, со смертью Макса, будущее рабочих было неясно, так как Летиция могла продать Уиллоуби.

— Я сказал Фрэнки, что он может начинать заново отстраивать коттедж для семьи, — сказал Джордан, обращаясь к Нибо. — Теперь он хочет построить его на шести высоких столбах, из хорошего леса и подальше от реки, вон там. — Джордан показал рукой на поляну у больших тенистых деревьев. — Гэби очень нравилось жить у самой воды, но больше так рисковать нельзя, дом может смыть при следующем наводнении.

Нибо кивнул, задумчиво глядя на Джордана, и тот внезапно понял, о чем думает старик.

— Мне нравится, что Мэллоу живут здесь, я привязался к мальчикам, к Гэби, и они тоже, кажется, счастливы здесь. Фрэнки отличный парень, и ему с его способностями всегда найдется работа. — Джордан задумчиво смотрел на реку. — Если я когда-нибудь захочу вернуться в город, из Мэллоу выйдет отличный управляющий.

— Вы ведь не хотите сказать, что возвращаетесь в город, мастер Джордан? Я-то думал, что вы счастливы здесь, — удивленно спросил Нибо.

— Я был очень счастлив здесь, Нибо, — вздохнув, сказал Джордан, — но за будущее я не могу поручиться…

Нибо, с тех пор как Ева уехала из Эдема, незаметно наблюдал за Джорданом и очень страдал при виде того, как мучается хозяин: Джордан был сам не свой, работал не покладая рук, едва прикасался к еде, а ночами бродил по плантации. Старик канак терпеливо ждал, когда же хозяин наконец откроется ему и выскажет свою боль.

— Вы же знаете, вы можете доверять мне, мастер Джордан… — начал Нибо.

Некоторое время Джордан молчал, а Нибо не хотелось вынуждать его говорить.

— Ты видел Еву? — внезапно спросил Джордан. Вопрос этот уже давно жег его душу.

— Да, мастер Джордан. Она помогает Мэри Фоггарти, вместе с ней разыскивает животных. Они ведь все разбежались во время бури, — ответил Нибо. Посетив Еву на следующий день после урагана, он застал ее в ужасном состоянии. Старик канак был очень опечален тем, что Ева, в первый раз за все время их знакомства, не стала ничего обсуждать с Нибо. — Думаю, она очень сильно потрясена смертью Макса Кортленда и похоронами. Хотя они и не были близки, ей так был нужен… отец. Или кто-то, кто бы мог заменить ей отца.

— Как жаль, что Лютера Амоса нет в живых, — задумчиво сказал Джордан.

Элиас удивленно поднял голову и посмотрел на него так, как будто ослышался.

— Вы сказали, что Лютер Амос умер, мастер Джордан?

Час спустя Гэби видела, что Джордан стоит на веранде и задумчиво смотрит вдаль. В первый раз за эти дни она заметила, что хозяин немного успокоился: раньше даже по ночам до нее доносились его шаги — он печально бродил по веранде. Ева никак не объяснила свой внезапный отъезд, но Гэби чувствовала, что Ева, как и Джордан, убита горем. Странно было видеть, как два человека, созданные друг для друга, так страшно переживают разлуку.

— Видели вы передовицу в сегодняшней газете? — спросила Гэби, подходя к Джордану.

— Нет, — коротко ответил Джордан, не отрывая взгляда от далеких холмов. В эти дни он не мог заставить себя взять в руки газеты.

— Думаю, тогда вам следует прочитать вот это, — сказала Гэби, передавая ему газету. — Передовица написана Евой. — Гэби заметила, как задрожала рука Джордана, и отошла на другой конец веранды, чтоб дать ему возможность прочитать статью в одиночестве.

В глаза Джордану бросился заголовок: «Щедрость и великодушие одного человека ломает систему рабского труда». Сердце Джордана тревожно забилось. Текст передовицы гласил:

«Еще недавно Джеральдтоном правили жадность и царили низкие закупочные цены, но теперь новый владелец сахарной фабрики в Бабинде протянул нуждающимся фермерам руку помощи: Джордан Хейл рискнул предложить фермерам выкупить у них половину следующего урожая. Это означает, что стесненные в средствах фермеры смогут безбедно жить до следующего года. В обмен на это фермеры подписали соглашение, предусматривающее прекращение использования дешевой рабочей силы. Сделка эта означает не только рост доходов фермеров, но и прекращение жестокой эксплуатации канаков. Одним этим мужественным решением Джордан Хейл добился того, на что так долго не могло решиться правительство штата Квинсленд. В знак поддержки компания CSR заявила, что готова покупать всю продукцию фабрики в Бабинде.

Благодаря Джордану Хейлу в городе появился врач — подающая большие надежды, увлеченная новыми методами лечения мисс Рейчел Беннетт, дочь доктора Джорджа Беннетта. Город недавно приобрел — и вновь только благодаря щедрости Джордана Хейла — пожарную машину. Мистер Хейл также помог организовать обучение добровольцев.

Так кто же он, Джордан Хейл?

Сын одного из первых поселенцев Джеральдтона, Джордан провел детство на отцовской плантации Эдем. Он покинул город десять лет назад после трагической смерти родителей и лишь недавно вернулся домой. За прошедшие годы он стал богатым и опытным бизнесменом. Он поставил перед собой цель возродить плантацию своих родителей, к сожалению, пришедшую за последние годы в полный упадок. Отстроив заново свой дом, Джордан мог бы заняться выращиванием тростника и спокойно подсчитывать прибыли, но доказал всем нам, что душой и мыслями он с жителями города. Джеральдтон всегда нуждался именно в таком человеке. И сейчас можно смело сказать, что Джордан Хейл — наш местный герой».