Яблоня (ЛП), стр. 102

— Конечно, — кивнул Малфой.

Северус сел за свободную парту.

— В чем дело?

— Мы разговорились о роли происхождения у волшебников, — разъяснил Гарри. — Вот я и задумался… о том, практикуется ли в магических семьях детоубийство.

— Прошу прощения?!

— Ну… некоторые нации считают это приемлемым — например, убивают дочерей, потому что сыновья считаются важнее. Я всего лишь подумал: а вдруг волшебники поддерживают чистоту крови в семьях, убивая сквибов?

— Да как ты смеешь? — весь дрожа, начал Драко. — Как у тебя язык повернулся?.. Это же…

— Принцы, без сомнения, так и поступали, — спокойно промолвил Северус.

— Что?! — вскочив, обернулся к нему Драко.

— Вспомни фамильное древо Малфоев, — попросил зельевар. — Есть на нем безвременно почившие младенцы?

— Ну конечно, есть! — воскликнул Драко, роясь в памяти. — Но и условия для жизни тогда были другие!

Снейп покачал головой.

— Магия всегда помогала волшебникам избежать нищеты и болезней, в которых погрязли магглы. В те времена уничтожение тех, чья магия не проявлялась вовремя, было частым явлением. Возможно, зажиточные семьи тогда обращались к людям вроде Невилла, способным разглядеть магическую подпись без применения магии. Любопытно отследить, выше ли уровень детской смертности в богатых домах по сравнению с бедными.

Драко медленно опустился на сиденье. "Джейкоб Арамеус Малфой, умер в 1412 году в двухлетнем возрасте", — вспомнил он. — "Себастьян Люциус Малфой, умер в 1693 году в возрасте пятнадцати месяцев". Имена одно за другим всплывали в сознании. Неужели этих детей убили их собственные родители?

— Это отвратительно, — прошептал он.

Какое-то время все печально молчали.

— Что привело к этой высокоинтеллектуальной беседе? — поинтересовался Снейп.

— А, — Драко подумал о том, как его одолевало любопытство насчет Гр… Гермионы и Невилла, — неважно, — юноша поднялся на ноги. — Вам нужен я или Гарри, сэр?

— Мистер Поттер, на два слова, — ровно откликнулся Северус. — Хочешь подождать? Я недолго. Мы могли бы поговорить об…

— Не стоит, сэр, я лучше пойду, — быстро сказал Драко. На душе у него было премерзко, и хотелось подумать в одиночестве.

Малфой покинул класс.

— Я сглупил, говоря об этом, не так ли? — обратился Гарри к Северусу.

— Нет, наверное, — покачал головой зельевар и поспешно закрыл дверь заклинанием. — Ему полезно осознать все последствия того, к чему привели теории чистокровок. Убийство магглов — лишь верхушка айсберга; мысль о том, что это повлекло за собой убийство своей же плоти и крови…

— Он прав. Это отвратительно, — заключил Гарри. Взглянув на Северуса, юноша спросил: — А ты почему вернулся?

— Как это радушно звучит, — ухмыльнулся Снейп.

Брови юного волхва взлетели вверх. Северус шутит с Гарри Поттером! Не с Алексом, а с Гарри. Он наклонился поближе:

— Для меня ты всегда желанный гость, Северус.

— Хотел узнать, не заглянешь ли ты в мои комнаты на стакан виски, — пояснил Снейп.

Что это — румянец, окрасивший щеки зельевара?

— Завтра ты не сможешь? — огорчился Гарри. Они договорились, как и прежде, встречаться по средам.

— Смогу, — Северус встал и повернулся, чтобы уйти. — Я приму во внимание, что для тебя этого достаточно. Прости, если…

— Северус! — Гарри преградил зельевару путь. — Ты имеешь в виду, что хочешь видеть меня чаще? И сегодня, и завтра?

— Это была глупая, необдуманная идея…

Гарри шагнул к Снейпу и крепко поцеловал.

Несколько минут спустя, задыхаясь, юноша любовно прибавил:

— Дурачок! Неужели не понятно: только позови — я мигом окажусь в твоей постели. Но сейчас я подстраиваюсь под твой темп.

— Мистер Поттер, будьте любезны обращаться к своему преподавателю с должным уважением. Я лишь предложил вам выпить, а вы сразу делаете столь скоропалительные выводы.

Гарри виновато отступил, чувствуя, что опозорился.

— Извини…

Северус снова притянул его к себе, опустив одну ладонь на поясницу, а другой погладил по щеке:

— Впрочем, ваши выводы меня целиком устраивают, — добавил он тихим, хрипловатым голосом, от которого по спине Гарри побежала дрожь наслаждения.

— Аппарируем? — выдохнул он.

— Мне лучше спуститься — на случай, если кто-нибудь видел, как я сюда иду. Аппарируй из своей комнаты. Я буду ждать.

От одной мысли о предстоящем Гарри затрепетал и снова пылко поцеловал Северуса, прижав соски зельевара ладонями, потом торопливо отстранился — одно прикосновение к напряженным комочкам плоти, скрытым мантией, вызывало у юноши стон.

Некоторое время спустя Гарри прибыл в гостиную Северуса. Того не оказалось на месте, хотя виски был налит в стоящие на столе стаканы. Юноша взял один из них, выглядевший нетронутым, рассудив, что из полупустого любовник пригубил без него, и глотнул чудесный напиток, огнем разливающийся по горлу. Зельевар все не появлялся. Дверь в спальню была приоткрыта. Войдя туда, Гарри услышал шум воды.

Быстро раздевшись, он заглянул в ванную. Душевая представляла собой открытую площадку в углу, без двери или занавески; единственной защитой от брызг служил чуть покатый пол и барьер магии.

Северус, намыливающий живот, обернулся и увидел Гарри. Юноша сглотнул застрявший в горле ком, чувствуя зарождающееся возбуждение.

Миг спустя молодой волхв очутился под горячими струями рядом с Северусом и подвергся тщательному омовению; скользкие от мыла руки заботливо ласкали каждый дюйм его тела. До чего замечательно!

— Повернись, — потребовал он, отбирая у зельевара мыло.

Северус оперся ладонью о стену и выполнил просьбу. Гарри провел душистым бруском по груди Снейпа, прижимаясь к его спине и целуя затылок. Когда руки покрылись пеной, юноша отодвинулся и скользнул пальцами по широким плечам Северуса, по тугим бицепсам. Член Гарри с энтузиазмом отзывался на каждое прикосновение; молодой человек на миг прижался к алхимику всем телом, прежде чем отойти на шаг и намылить спину партнера. Даже сквозь пену он чувствовал линии шрамов, оставшихся с тех времен, когда Снейпа пороли за провинности, и закусил губу, отгоняя гнев, заставляя себя забыть о том, по чьей вине они здесь оказались, и принять эти рубцы как неотъемлемую часть человека, которого он любил.

Любит.

Руки Гарри застыли на изгибе поясницы Северуса.

Тот обернулся, глядя тепло и ласково, позволяя юноше делать все, что тому вздумается.

Гарри скользнул Снейпу под руку, крепко обнял и замер так, пряча лицо на шее любовника.

— Гарри? — позвал зельевар, беспокоясь, что прикосновения пониже спины пробудили у юноши недобрые воспоминания. Недавняя беседа была свежа в его памяти, несмотря на все, что за ней последовало. — Что с тобой? Можешь ничего не делать. Ты не обязан здесь быть, — нежно добавил Снейп.

— Обязан, — не меняя позы, отозвался Гарри. — Еще как обязан. Потому что хочу этого, — и, потянувшись вверх, поцеловал Снейпа, одарив его лаской и радостью, что пели сейчас в душе юноши.

Глава 27: Слизеринцы, гриффиндорцы и домовые эльфы

Драко собирался идти к себе, но в гостиной его остановил Крэбб. Он получил из дома посылку и пригласил Малфоя попробовать кусочек пирога.

Драко опустился в кресло неподалеку от двух неразлучных друзей и принял угощение.

Он не мог не думать о том, убивают ли семьи Гойла и Крэбба своих сквибов; у Грега с Винсом было так мало магии — наверное, ровно столько, сколько требовалось, чтобы избежать истребления.

Одна лишь мысль об этом, и вот уже пирог потерял всякий вкус и…

Интересно, от каких людей избавлялись в их семьях? Тех, что без магии, но с извилинами в мозгу? Какая польза Крэббам и Гойлам от селекции чистокровных? Отцы обоих ребят преданно служили Волдеморту — видимо, в этом крылся смысл их жизни. Да и что еще они могли предложить магическому миру, если не чистоту крови?