Хогвартс. Альтернативная история., стр. 51

— Привет, — сказала Гермиона. Она казалась чем-то расстроенной.

— Привет, — ответил я. Они стояли прямо у меня на пути, загораживая проход к Хагриду. — Может, отойдете, а?

Они расступились, провожая меня странными взглядами. Только я взошел на крыльцо, как Поттер спросил:

— А это правда, что ты назвал Снейпа проклятым Пожирателем Смерти?

У меня аж волосы на голове зашевелились. Я повернулся и уставился на него в страхе и изумлении.

— Что?!

— Все так говорят, — Поттер пожал плечами. — Что в каникулы вы поругались, и ты назвал его проклятым Пожирателем…

— Какая чушь! — воскликнул я. — Это неправда! Это полный бред! Я его так не называл!

Уизли ухмыльнулся:

— Да ладно тебе… Думаешь, мы за Снейпа сильно переживаем?

— Но это неправда! — крикнул я. — Я никогда не называл его проклятым Пожирателем Смерти! Вы верите всяким идиотским слухам!

— Я не верю, — покачала головой Гермиона. — Мне кажется, ты хорошо к нему относишься и не стал бы так его называть, даже если б он тебя… если бы он тебя как-то обидел.

— И что же ты в таком случае ему сказал? — спросил Уизли. Я секунду помедлил, а потом ответил:

— Ну, я просто напомнил ему, что когда-то он служил Волдеморту, вот и все. Я не называл его «проклятым».

— Так значит, это правда, что он был Пожирателем? — потрясенно спросил Поттер, единственный из всех, кто не вздрогнул при имени Темного Лорда. Я кивнул.

Гриффиндорцы переглянулись.

— Мы-то думали, ты хотел его… ну… — Уизли замялся.

— Считаешь, что я могу назвать человека Пожирателем Смерти просто так? — разозлился я. — И только для того, чтобы доставить ему пару неприятных минут?

На этом этапе нашей беседы дверь хижины распахнулась, и на пороге появился Хагрид.

— А ну-ка, — мрачно сказал он, — что это у вас тут за разговорчики? Гарри, марш в замок, тебе вообще нельзя тут находиться. А ты, Линг, — он кивнул кудлатой головой, — проходи, рад тебя видеть.

Я быстро вошел в его натопленный дом, пребывая в полном смятении от услышанного. Если такие искаженные слухи добрались до Снейпа, вряд ли я мог рассчитывать на то, что он вообще когда-нибудь со мной заговорит.

…Глядя на Хагрида, который изливал на меня очередную порцию жалоб на коварство Люциуса Малфоя и горевал о судьбе Клювокрыла, который вскоре должен был отправляться в Лондон на финальные слушания, я пил чай и все никак не мог сосредоточиться на том, что Хагрид мне рассказывал. Гермиона наводила для него справки по аналогичным процессам прошлого, но Хагрид беспокоился, что на слушаниях перед большим количеством народа он все забудет, перепутает и только испортит дело. Я как мог пытался его поддержать, но получалось это плохо. Хагрид являл собой живой пример того, как может навредить излишняя привязанность. По моему мнению, гиппогрифа надо было давным-давно, еще до начала судебных разбирательств, увести подальше в лес и забыть к нему дорогу.

Наконец, распрощавшись с Хагридом, я вышел на улицу. Уже стемнело, но в замок возвращаться не хотелось. Я направился к опушке побродить по глубокому снегу. Скоро придет тепло, и он растает, а я любил зиму и хотел, чтобы она задержалась подольше.

Упав на спину в глубокий сугроб, я уставился в сине-черное безоблачное небо с яркими звездами. В этом году все шло как-то не так. Мне вспомнились слова Дамблдора о том, что я никого не подпускаю к себе слишком близко. Верно, думал я, а зачем их подпускать-то? Мне и так хорошо. Надежно. Я отвечаю за себя и больше ни за кого… Улыбаясь, я раскинул руки и запустил их в снег, пытаясь докопаться до земли. Неожиданно мои пальцы наткнулись на что-то горячее. Я выдернул руку из сугроба и повернулся на бок.

— Эй! — сказал я. — Там кто-нибудь есть?

Ответа не последовало, и я начал разгребать снег.

— Аккуратнее! — послышался голос снизу. Я обрадовался:

— Привет! Что-то вас давно тут не было!

Снег рядом со мной начал активно таять, и вскоре я увидел голую землю и яркого, переливающегося огненными всполохами магматического питона, выползавшего из своей норы. Он поднял голову и посмотрел на меня.

— А зачем нам тут бывать, — сказал питон. — Ты, кажется, не слишком дорожишь нашим общением.

— Прости, — я почувствовал укол совести. — Я не могу сейчас просить Хагрида покупать мясо — у него совсем другие заботы. Но я попробую достать его на кухне… если хочешь.

— Мы не попрошайки, — заметил питон.

— Я ничего такого не имел в виду, — смутился я.

— Ладно-ладно, — питон, кажется, удовлетворился моим смущением. — Расскажи лучше, что здесь делают дементоры?

— Здесь опять были дементоры? — внутри меня все перевернулось. — Но им нельзя заходить в лес, они должны патрулировать только Хогсмид и окрестности!

— Объясни это им, — ответил питон. — Что же они забыли так далеко от Азкабана?

— Сириуса Блэка, — сказал я. — Это такой преступник, он от них сбежал.

— Сбежал от дементоров? — Питон был удивлен. — Хм, вряд ли ему можно ставить это в вину.

— Вас они тоже достают? — поинтересовался я. — Вы тоже что-нибудь чувствуете, когда дементоры подходят слишком близко?

— Приятного в них, конечно, мало, но кое-кого из ваших это не смущает, — заметил питон. — Шастают по лесу, будто это их угодья.

— Что значит — шастают по лесу? — удивился я. — Погоди, ты случайно имеешь в виду не оборотня?

— Оборотня? — переспросил питон с не меньшим удивлением. — У вас опять завелся оборотень?

— Опять?!

— Ох уж эти люди… — заворчал питон. — И куда вы только смотрите… Всё звезды считаете, а что под носом происходит — в упор не видите.

— Ну пожалуйста, расскажи, — умоляющим голосом произнес я. — Здесь уже бывали оборотни?

— Был один, и не так чтобы очень давно, — ворчливо продолжил питон. — Учился в вашем замке.

— А, это наверное профессор Люпин, — догадался я. — Между прочим, с тех пор прошло наверное лет двадцать!

— Вот я и говорю — недавно, — сказал питон. — Но я имел в виду не оборотня. Бродит тут одна ваша парочка — кот с собакой. Будто всё им нипочем.

— Нам нельзя держать собак, — заметил я. — Котов можно, а собак нельзя. Наверное, они из Хогсмида.

Питон снова заворчал:

— Знатоки, ну знатоки… Сами не знают, кто у них живет. Кот — ваш, мы видели, как он выходит из замка и в него же возвращается. А пес — он тоже здесь учился, как и тот оборотень. Раньше они вместе гуляли, а теперь он кота себе в дружки взял. С ними тогда еще кто-то был — то ли лось, то ли олень… и мелочь какая-то, нам на закуску, — питон засмеялся.

Я молча переваривал услышанное, пытаясь перевести этот поток змеиного сознания в понятную для себя логику.

— То есть этого пса тут держали раньше, как Клыка? Он жил у Хагрида?

Питон поднял голову и посмотрел на меня. По его телу пробежали темно-красные разводы.

— Человеческий детеныш, ты плохой ученик, — с легким раздражением произнес он. — Ты совсем не понял, что тебе сказали.

— Не понял, — согласился я. — Так объясни, чтобы было понятно!

— Думай сам, — ответил питон и развернул свои кольца. — А теперь я отправляюсь на охоту.

— Удачи, — пожелал я ему и встал со снега. Только сейчас я почувствовал, что продрог до костей. Вытащив палочку Левиафана, я наложил на себя согревающее заклятье — как раз хватит, чтобы дойти до замка. Несмотря на начало весны, ночи были морозными, и я не находил в себе сил обдумать сказанное питоном до тех пор, пока не добрался до горячего душа. Стоя под жесткими струями воды, я старался разобраться, что же имел в виду мой собеседник, однако картина не вырисовывалась, и, недовольный своими шаткими умозаключениями, я решил подумать об этом как-нибудь в другой раз. В конце концов, кому какое дело, если по Запретному лесу шастают замковые коты и неизвестные собаки…

Глава 22

Весна, наконец, вступила в свои права, и мое настроение немного улучшилось. К собственному удивлению, я так поднаторел в астрономии, что профессор Синистра начала хвалить меня за успехи. Мне стало ясно, отчего Пирс так увлекался этим предметом. Иногда мы поднимались на Астрономическую башню поглазеть в телескопы, поболтать о черных дырах, инопланетянах и летающих тарелках. Время от времени к нам присоединялись Полина и Нотт.