Королевское правосудие, стр. 19

Зола была горька — горька как чаша, которую, как Найджел надеялся, ему никогда не придется испить — а когда на его голову легли руки короля, Найджел, ужаснувшись, ощутил какая сила скрывалась в них. На мгновение, показавшееся Найджелу бесконечным, ему почудилось, что король как будто окутался огнем, представ не королем и господином земель, которыми владели его предки, но хозяином всего во Вселенной, и Найджелу показалось, что если Келсон прикоснется к нему, он немедленно умрет.

У него не было ни сил, ни желания сопротивляться. Он должен был испить эту чашу до дна, без остатка — его небо и без того ощущало горечь. Когда король охватил руками его голову, слегка прижав большие пальцы к его вискам, Найджел, вздрогнув, просто закрыл глаза и даже не подумал о том, чтобы сопротивляться. Руки корля были не просто горячими — казалось, они иссушали саму плоть Найджела, заствляя его страх вскипать подобно расплавленному свинцу, грозящему взорваться у него в мозгах.

Но он не взорвался. Он все еще чувствовал, что его окружает пламя, но где-то внутри стало возникать другое ощущение, похожее на сильный и неустанный ветер, сдувавший последние остатки его собственной воли, в порывах которого каким-то образом слегка угадывалось биение сердца Найджела.

Через мгновение ветер обернулся океаном огня, бушующим в его разуме и охватившим его тело, и это ощущение было настолько сильным, что Найджел испугался, что плоть его сейчас растает и просто стечет с костей.

Затем пришел черед воды, гасившей огонь, вымывающей его прочь из его тела, кружащей и кувыркающей его так, что он полностью потерял ориентацию, но выбросившей его в конце концов на каменистый берег, где он, как ему казалось, лежал и глядел в серое, затянутое туманом небо.

Глядел до тех пор, пока в тумане не проявилось лицо: доброе и полное сочувствия, обрамленное мягкими серебристыми волосами, глаза казались провалами в глубины тумана, они звали его, тащили за собой, а потом из тумана появилась рука, ласково коснувшаяся его лба.

В то же мгновение он провалился в небытие.

ГЛАВА ПЯТАЯ

благоуправит свою волю и ум и будет размышлять о тайнах Господа

Сир 39:9

Видение Найджела изумило Келсона, но, чтобы не помешать ритуалу, он постарался сохранить и свою реакцию на видение, и сам факт того, что он узнал он нем, в тайне от остальных участников. Он подозревал, что Морган и Дункан, которые находились в непосредственном контакте с Найджелом, тоже могли заметить то, что привиделось Найджелу, но, если так и случилось, они, последовав его примеру, ничем этого не показали. Инстинкт подсказывал ему, что Арилан не должен ничего знать о происшедшем, и Келсон, заканчивая начатое, заставил себя спрятать то, что он узнал, в самых дальних уголках своей памяти. Разум бесчувственного Найджела был полностью открыт его воле, и Келсону понадобилось всего лишь несколько минут, чтобы наделить Моргана и Дункана способностью при помощи Арилана и Риченды активировать дремлющуе ныне в Найджеле силу Халдейнов в случае преждевременной гибели Келсона.

Несмотря на то, что этот процесс требовал больших затрат силы, а жара и духота брали свое, Келсон не очень устал к тому времени, когда он закончил все, что должен был сделать. Тем не менее, он поручил Моргану следить за Найджелом, а сам отошел в сторону, молча наблюдая за тем, как Арилан и Дункан разматывают повязку на руке Найджела и смывают остатки мази, нанесенной Ариланом. Он надеялся, что Арилан припишет его молчаливость усталости и потребности в самоанализе, который зачастую был необходим после столь тяжелой работы, и пытался уверить себя, что Арилан не заметит ни упоминаний о видении, ни попыток скрыть его.

Арилан, казалось, ничего не заметил. Как только он и Дункан закончили, Келсон тяжело упал на колени подле Найджела и попросил остальных замкнуть круг. Если Арилан примет это за лишний признак усталости, тем лучше, ибо он не станет задавать лишних вопросов потом, а прямо сейчас Арилан был слишком занят продолжением ритуала, чтобы отвлекаться на Келсона.

Пока Арилан вместе с остальными подводил ритуал к завершению, Келсон пытался ничем не выдать своих мыслей, и, как только погасли последние отсветы возведенной ими защиты, постарался ни о чем не думать. Он сомневался, что кто-то захочет задержаться в часовне, где после долгой работы стало нестерпимо нестерпимо душно и жарко, и особенно не хотел оставаться наедине с Ариланом. Часовня, посвященная святому Камберу, никак не могла быть метом, подходящим для того, чтобы скрыть явление этого самого святого от столь высокопосвященного адепта как Арилан.

Думая об этом, он пропустил к выходу Арилана и Риченду и задержался сам только для того, чтобы помочь Моргану и Дункану поднять Найджела на ноги. Когда они полуповели-полупотащили Найджела обратно в кабинет, он пошел следом за ними, мимоходом улыбнувшись Дугалу и, проходя под портьерой, поднятой его сводным братом, похлопал его по плечу.

Сразу за портьерой его ожидал Арилан. Риченда, вместе с Морагном, Дунканом и Найджелом, направилась к креслам перед камином. Келсону повезло: из-за того, что в кабинете было относительно прохладно, он начал чихать еще до того, как Арилан успел открыть рот. В то же мгновение заботливый и даже слегка встревоженный Дугал набросил ему на плечи плащ и настоял, чтобы он сел вместе с остальными у огня. Благодарный Келсон, запахнув плащ поплотнее и вытирая пот рукавом своей рубашки, постарался войти в роль. Когда он, поеживаясь, опустился в кресло рядом с Найджелом, ему уже почти не пришлось притворяться, чтобы изобразить дрожь.

«С Вами все в порядке?» — спросил Морган, отворачиваясь от Найджела и кладя руку на лоб Келсона.

Келсон кивнул, и, качнув головой в сторону Найджела, спросил:

«А как он?»

«Он придет в себя через несколько минут,» — сказал Дункан, осторожно приподнимая веко Найджела. — «Действие снадобья почти прекратилось. Правда, он будет очень долго спать.»

Арилан поморщился и вытащил из груды сброшенной одежды свой пояс. Завязывая его, он нахмурился.

«А что в этом странного?» — пробормотал он. — «Не знаю, что с ним случилось, но его, похоже, здорово приложило. Может, кто-нибудь из вас объяснит, что случилось?»

Келсон неопределенно пожал плечами. — «Мы сделали то, что собирались сделать.» — Он еще раз посмотрел на своего дядю. — «Честно говоря, я был бы удивлен, если бы его не „приложило“, как Вы очень метко выразились. Думаю, что все дело — в силе Халдейнов. Поскольку я сам прошел через это, я могу сказать, что вряд ли кто-нибудь сможет полностью понять, что произошло, пока не пройдет через это сам. Если хотите, можете рассказать об этом Совету. Вы ведь отправитесь туда сразу же, как только выйдете отсюда, так ведь?»

Губы Арилана раздраженно дернулись, но он, оправляя воротник своей сутаны, постарался прикрыть свое раздражение расстроенной гримасой.

«Сын мой, не будь столь обвиняющ в своих речах. Мы не можем говорить прямо, но ты, конечно, понимаешь, что я обязан доложить о том, что ты сделал.»

«Прошу прощения, если показалось, что я пытаюсь что-то выпытывать у Вас,» — ответил Келсон. Риченда подала ему кубок со слабым вином и Келсон кивнул в знак благодарности. — «Нельзя пребывать в неопределенности вечно. Они уже больше двух лет не могут решить „рыба“ я или „мясо“, и если вопрос о моем статусе еще открыт, то Аларик и Дункан должны рассматриваться как какие-то насекомые. И уж Богш знает, что они думают про Дугала!»

Когда он сделал короткий жест кубком в сторону своего сводного брата, который, наблюдая за разгоравшейся перепалкой между королем и епископом, Арилан бросил взгляд в сторону Дугала, криво усмехнулся и взял с кресла свой плащ.

«Если мы будем обсуждать это дальше, то мы поссоримся. А учитывая, насколько ты утомлен, у меня будет явное преимущество.» Он набросил плащ на плечи и, завязывая шнурок у горла, окинул помещение взглядом.