Все дело в любви, стр. 38

— Пусть все будет хорошо, — заклинала она, сердце ее бешено заколотилось, когда она взяла телефон. — Пусть с тобой все будет хорошо, иначе я убью тебя своими собственными руками.

Первое голосовое сообщение было от сестры.

— Я в порядке, — послышался голос Хлои. — Я жива и играю в пейнтбол. И, ради Бога, перестань волноваться, я уже большая девочка.

— Ну конечно, — проворчала она. — Прямо сейчас перестану волноваться. Проще простого.

Следующее сообщение удивило Тару.

— Тара, — вещал голос Форда, показавшийся ей каким?то странным, — хочу, чтобы ты знала: мне вовсе не кажется, что я плохая идея. То есть я могу быть плохим, но могу быть и хорошим тоже. Могу совершать хорошие поступки… очень, очень хорошие… — От его низкого и хриплого голоса у Тары что?что дрогнуло внутри. — Но… — он помедлил, чтобы потомить ее ожиданием, — вряд ли у меня получится быть твоим супергероем.

Она отняла телефон от уха и уставилась на него. Супергероем? Откуда он этого понабрался? Где?то на заднем фоне она слышала громкую музыку и смех. Возможно, это было «Любовное гнездышко».

— Может, я немного выпил, — проговорил он, удивляя Тару все больше. Форд вообще не пил. Его отец и один из отчимов пил, так что это отвратило его от алкоголя. К тому же он любил контролировать себя и ситуацию. — Насчет супергероя, — продолжал он. — Все мои умения ты уже видела. И во всем, что касается человеческого тела, мне кажется, тебе мои умения понравились. В конце концов, несколько ночей назад ты облизывала мой…

На этом месте телефон у него, судя по всему, отобрали, и вскоре послышался голос Сойера на заднем плане:

— Прекращай разговор, старик, или я сделаю это за тебя и включу в счет.

— Отстань, — ответил Форд; послышалась какая?то возня. — Кое?кто не знает, что такое хорошие манеры, — поддразнивал он Сойера. — Я просто хочу знать, что могу быть твоим супергероем, правда. Но учти: я ни за что не надену облегающие трусы, даже ради тебя… но если хочешь, я буду твоим сексуальным рабом… По мне, так вполне честная сделка…

Тара засмеялась и тут же прикрыла рот рукой. Форд был пьян, явно не соображал, что говорит, и все равно заставил ее рассмеяться. Получалось, что это она была сексуально зависима от него.

— Я пытаюсь сказать, что я все для тебя сделаю, Тара. Если тебе нужна помощь, я тут как тут. Тебе нужна парочка оргазмов? Я к твоим услугам. Тебе нужно выпустить пар, накричать на кого?нибудь? Я готов быть твоей тряпкой. Подожди?ка. Эй, какая я тебе тряпка? Эй! — крикнул он кому?то. — Да пошел ты…

Гудок.

Тара посмотрела на телефон — пришло еще одно, последнее сообщение.

— Черт бы его побрал. Логан все еще здесь, он украл мой телефон. Придурок, у него был шанс с тобой, но он все просрал… — Он понизил голос. — Он не видит в тебе того, что вижу я. Он хотел бы видеть тебя босой и беременной. Ничего плохого в этом нет, но ты заслуживаешь большего.

Тара почувствовала, как к горлу подступил комок. Он видит ее. Настоящую ее. Ей понадобилось время, чтобы привести мысли в порядок, потом она решила, что не может не перезвонить ему.

Он взял трубку, прежде чем включился автоответчик.

— Эй, — сказал он, и голос его звучал грубее, чем в голосовом сообщении. — Уже поздно. Ты в порядке?

— Я бы хотела спросить тебя то же самое, морячок.

— Со мной лады. Но могло быть и лучше.

— Тебя отвезти?

Пауза.

— Ты бы сделала это для меня?

— Да, — ответила она без колебания.

— А для Логана?

Она закрыла глаза и решила сказать ему правду.

— Да, но сначала бы убила его.

— А меня ты не убьешь?

— Может быть, только покалечу.

— Как кровожадно, — сказал Форд с улыбкой в голосе.

— Да. — Тара колебалась. — Форд, насчет Логана.

— По сценарию здесь ты скажешь мне, что все, что между нами, — ошибка?

— Нет, я скажу, что Логан вовсе не помеха нашим отношениям.

Опять пауза.

— Продолжай.

Она нервно усмехнулась.

— И никогда не был, ты сам знаешь.

— Но ты все еще заботишься о нем.

— Да, — согласилась она. — Но это совсем не то, как когда мы были вместе. А насчет супергероя, ты должен знать, что никто не был моим супергероем, Форд. Он мне никогда не был нужен.

— Самое время для «но», детка. Например: «Мне никогда не был нужен супергерой, но теперь, когда я вернулась в Лаки?Харбор, ты можешь быть моим супергероем в любое время, когда пожелаешь».

Тара засмеялась и легла в постель, подумав о том, что неплохо было бы, окажись он рядом с ней.

— Ты ведь знаешь, большинство парней меня боятся.

— Но не я. — Голос Форда смягчился. — Мне нравится твое упрямство. Ты твердая снаружи и мягкая и сочная внутри.

И опять он ее рассмешил.

— Звучит немного непристойно.

— Правда?

— Тебя правда не надо отвезти?

— Нет, Сойер отвезет.

— О Боже! Он тебя арестовал?

— Эй, не такой уж я пьяный.

— Ну да, ну да, — послышался голос Сойера.

Она улыбнулась.

— На тебя не похоже.

— Знаю. Но Логан выпил еще больше меня. Придурок.

— Логан с тобой?

— Был.

Что?то новое появилось в голосе Форда. Возможно, Логан нашел себе женскую компанию в баре, а Форд не хочет травмировать чувства Тары, что вовсе не обязательно.

Она знала Логана. Она знала, что несмотря ни на что, карьера и образ жизни были для него превыше всего. Хорошенькие женщины всегда липли к нему. Она бы удивилась, если бы сегодня в баре он не привлек к себе внимание женской половины. Он не изменял ей в браке, но ему было бы легко обмануть ее, стоило только захотеть. Тара всегда путешествовала вместе с ним именно поэтому, но в окружении свиты мужа всегда была одинока. Плюс по отношению к нему всегда чувствовала себя нянькой.

— Итак? — спросил Форд. — Как насчет секс?раба?

Она закатил глаза.

— Пожелай мне спокойной ночи, Форд.

Она закрыла телефон, не зная, смеяться или плакать.

Все одновременно, решила она и, покачав головой, улыбнулась. Он всегда заставлял ее смеяться.

Ее сердце уже все решило, а рассудок все еще колебался, отнюдь не склонный так быстро сдаваться. Но на сей раз она по крайней мере быстро уснула и как сурок проспала остаток ночи.

Глава 18

Не воспринимай жизнь слишком серьезно, или она продлится не долго.

Тара Дэниелс

Тара проснулась от шума и поняла, что Хлои все еще нет. Она приняла душ и лицом к лицу столкнулась с младшей сестрой, пробирающейся в дом на цыпочках. Она вся была в красной, синей и желтой краске.

— Ты в порядке? — спросила ее Тара. — Ты выглядишь так, словно пробежала сквозь радугу и чудом уцелела. Что с тобой…

— Не спрашивай. — Хлоя бросила одежду в корзину и обнаженная зашла под душ. — Там на крыльце для тебя посылка.

Тара открыла дверь и на верхней ступеньке увидела вазу красивых диких цветов. Очевидно, их не купили, а собрали, тут же был клочок бумаги, на котором было написано просто «Таре».

Это было прелестно. Оставался вопрос — от кого они? Ни Логан, ни Форд не стали бы собирать дикие цветы. Тара перенесла букет через двор на кухню гостиницы, поставила их на стол и занялась булочками. Потом снова подошла к вазе и смотрела на букет, пока на кухню с охапкой цветов не зашла Мэдди и с удивлением не уставилась на Тару.

— Эй, — недовольно сказала она, указывая на подарок. — По?моему, я сказала тебе, что куплю цветы.

— Я их не покупала.

Мэдди посмотрела на букет.

— Логан? Форд?

Тара пожала плечами.

— Нам бы всем следовало иметь по двое мужчин, — с мечтательным вздохом произнесла Мэдди.

— У меня вовсе не двое мужчин.

— А могло бы быть, — сказала Хлоя, заходя на кухню. Она снова приобрела свой обычный вид. Почти. — Если, конечно, после двух обнаженных мужчин меня не убьет приступ астмы.