Лучший из лучших, стр. 14

— Не волнуйся, малышка. — Элизабет нежно погладила худенькую руку сестры. — Когда Алан будет дома, мы накупим ему кучу новых вещей.

— Он никогда не будет дома, — простонала Грейс. — Дуг отнял его у меня и увез туда, где мы не найдем его.

— Это моя вина… — начала миссис Гордон, но Лорена тут же вмешалась и перебила ее:

— Это его вина, и больше ничья. — Сердце ее разрывалось от жалости к Грейс, но она держалась стойко. — И мы найдем его, Ник найдет его. Скажите ей, что найдете Алана!

Он не ответил немедленно, и Грейс разрыдалась.

— Скажите же ей, черт возьми!

Ник закрыл блокнот, куда аккуратно записывал все сказанное Грейс, и обратился к Лорене:

— Пойдите с мамой погуляйте. Мне надо поговорить с Грейс наедине.

— Ни в коем случае! Вы же видите, в каком она…

— Делайте, как я говорю, — прервал ее Ник резким, не терпящим возражений тоном.

— Мы будем в кафетерии, — сказала миссис Гордон.

— Мы будем за углом, — возразила Лорена, — там, где услышим каждое слово. И не расстраивайте ее еще больше.

Ник пожал плечами и повернулся к Грейс.

— Эй, малышка, хватит плакать. Мы настолько близки к успеху, что вам надо поскорее выздороветь.

— Хочу увидеть моего малыша…

— Я гоже этого хочу. Так что вытирайте-ка слезы и ответьте мне еще на несколько вопросов.

Элизабет потянула Лорену за собой.

6

Минут через двадцать Ник нашел их в кафетерии. Лорена сразу поняла по его виду, что он узнал что-то важное, но говорить об этом не хочет. Однако она платила ему деньги — точнее, заплатит, когда он представит счет, — поэтому имела право знать, что происходит.

— Ну, как Грейс себя чувствует и что вы узнали? Не заставляйте нас ждать, пожалуйста.

Ник остановился за креслом миссис Гордон.

— Грейс улыбалась, когда я уходил. И я действительно кое-что узнал. Допущено серьезное упущение. Этим надо было заняться давно, недели назад. Если вы, Лорена, еще не догадались, о чем я говорю, то, боюсь, я переоценил вас.

Ника несколько утомили ее постоянные выпады. Может, он и был резковат, но она вынудила его к этому.

Лорена вспыхнула, но поборола желание ответить колкостью и нейтральным тоном спросила:

— Упущение? Не можете ли вы выразиться конкретнее? Все это дело полно ошибок, оплошностей и упущений.

— Я имею в виду кое-какие документы. Конкретно, судебное постановление, признающее Грейс главным опекуном сына, ответственным за его благополучие.

Лорена обменялась с матерью озадаченным взглядом.

— Судебное постановление? У нас есть такая бумага?

— Нет, у вас нет такой бумаги. Я спросил Грейс, обращалась ли она в суд за постановлением, и она ответила, что нет. Это надо сделать немедленно. Кто-то должен пойти в адвокатское бюро, специализирующееся на семейных делах, и выступить вместо Грейс в суде — в общем, запустить механизм в действие. Надеюсь, этим кем-то будете вы, Элизабет.

— Только доставьте меня домой, и я тут же примусь за дело, — с готовностью откликнулась миссис Гордон.

Ник нежно поцеловал ее в увядающую щеку.

— Вы чудесная женщина, Элизабет! — воскликнул он. — Я знал, что могу на вас положиться!

Лорена ощутила странный укол ревности. Да как он смеет делать комплименты кому-то, кроме нее?

— А я чем буду заниматься? — спросила она.

— Поедете вместе со мной в фирму, где работал мистер Кросс. Если нам повезет, то к вечеру мы будем знать все необходимое для того, чтобы остановить его.

— Предлагаю встретиться за обедом в восемь часов. Мы проведем заседание круглого стола и обменяемся собранной информацией, — с энтузиазмом предложила Элизабет Гордон.

Лорена вынуждена была признать, что Ник Тэрренс значительно поднял моральный дух ее семьи, по крайней мере сестры и матери. О себе, к сожалению, она этого сказать не могла.

— Не понимаю, какое значение имеет постановление суда, — проворчала Она. Они отвезли Элизабет домой и сейчас направлялись на Вашингтон-стрит, в офис фирмы, где до недавнего времени работал Дуглас Кросс.

— Вы много чего не понимаете, Конфетка. Вы не знаете, как действует бюрократическая машина. — Ник покровительственно похлопал ее по колену правой рукой.

Если бы у Лорены невзначай оказался разделочный нож, она с радостью отрубила бы эту руку, до того ее бесил его самодовольно-снисходительный тон.

— Дело в том, — продолжал Ник, — что без этой бумаги и полиция, и мы практически бессильны.

— Но как мы могли знать об этом? Кто вообще думает о бумагах в момент появления на свет первого ребенка?

— Об этом должен думать любой, кто подозревает, что с ребенком может что-то случиться. Почему никто до сих пор не сообщил вам об этом, я не понимаю. Без такой бумаги полиция не имеет права забрать ребенка, если только нет очевидных свидетельств дурного обращения с ним или если похититель не подозревается в склонности к насилию. Любой адвокат должен был рассказать вам об этом давным-давно.

— Грейс не обращалась к адвокату. Она полагала, что заявления в полицию достаточно.

— Ее можно понять, учитывая обстоятельства, но это не упрощает ситуацию.

— Можно ли сейчас исправить положение?

Ник молча обдумывал ответ, одновременно отыскивая свободное место в подземном гараже на Вашингтон-стрит. Найдя его, едва ли достаточное, по мнению Лорены, для мотоцикла, он уверенно припарковал «феррари» и ответил:

— Это, конечно, возможно, но есть сложность. Суды, как известно, никогда не торопятся. Вы же, со своей стороны, хотите, чтобы я нашел ребенка как можно скорее. Предположим, я выполню взятые на себя обязательства и найду Алана. Что я должен сделать в этом случае, как вы думаете?

— Мне даже странно, что вы задаете подобные вопросы. Разумеется, вернуть его немедленно матери!

— Каким образом, позвольте поинтересоваться?

— Да самым простым. Схватите его и привезите домой.

— Я не могу схватить его. А если Алан здоров и о нем хорошо заботятся, я тем более не могу привезти его домой. Если вы дадите себе труд задуматься о том, что я вам только что рассказал, то поймете, что руки у меня связаны.

— У вас нет законных оснований, чтобы забрать Алана у отца?..

— Вот именно. И это не самое плохое.

— Неужели может быть еще хуже? — Лорена не скрывала охвативших ее уныния и отчаяния.

— Может, и очень просто. Отец Алана сам мог за это время обратиться в суд и получить постановление об опеке. В этом случае, если мы попытаемся забрать Алана, мистер Кросс имеет право потребовать нашего ареста по обвинению в киднепинге. Тогда у нас будет немало времени подумать о законности наших деяний.

— Боже мой, — прошептала Лорена. — Грейс знает об этом?

— Нет, — мягко произнес Ник. — Я не считаю нужным сообщать об этом ни ей, ни вашей маме. И я сожалею, что пришлось сказать об этом вам. Возможно, я переоцениваю предусмотрительность мистера Кросса. Но не предупредить вас было бы нечестно.

— Хорошо, что вы сказали. Лучше быть готовой ко всему.

— Это не значит, что мы все бросим, понимаете?

— Да. Я не позволю этому чудовищу Кроссу одержать над нами верх.

Ник нежно провел пальцами по бархатной коже ее щеки.

— Вот и молодец! А теперь пора подняться в офис и узнать все, что может нам пригодиться.

Узнать, к сожалению, удалось немного. Вице-президент «АВ моторс корпорэйшн» был вежлив, но краток.

— Кросс считался компетентным работником, но держался особняком. Никто не заметил, когда он перестал появляться на работе, и, возможно, все бы уже забыли его имя, если бы оно не появилось на первых полосах всех местных газет.

Остальные сотрудники не добавили к этому почти ничего.

Лорена была разочарована и пала духом, утратив прежнюю решимость.

— Имеете в запасе еще блестящие идеи, детектив Тэрренс?

— Думаю найти приличный ресторан и накормить вас. Это позволит изменить ваше настроение в лучшую сторону.