Муж не в счет, стр. 7

   Она стала моделью Флорой Джонсон и говорила всем, что родилась в Шотландии. Вскоре к ней пришел успех. Не боясь тяжелой работы, которая, к счастью, не имела ничего общего с отупляющим физическим трудом на ферме, Флора полностью посвятила себя карьере. Поэтому даже сейчас, спустя много лет, она никак не могла понять, что толкнуло ее тогда отправиться в тот злополучный ночной клуб в Париже. Если бы она осталась в своем номере в отеле, то никогда не встретила бы этого ужасного человека — Росса Уитни!

   Но сейчас Флора решила не вспоминать о своем кратком замужестве: эти воспоминания до сих пор причиняли ей боль. И если она хочет пережить скандал, который непременно разразится сегодня вечером, то лучше ей собраться с силами.

   Намереваясь немного вздремнуть, она смежила веки и... проснулась от телефонного звонка, когда уже стемнело. Разыскав выключатель, она наконец пристроила телефонный аппарат на маленьком столике в гостиной и подняла трубку.

   — Флора! Что, черт побери, ты делаешь? — раздался резкий голос Росса.

   — Я... Похоже, я заснула, — пробормотала она. — А который час?

   — Тебе надо прийти ко мне в дом, — так же резко проговорил он в ответ. — Я тут устраиваю вечеринку для «Эй-Си-И».

   — Нет... э-э... Наверное, мне лучше пойти в постель, — ответила Флора, зевая. — Извинись за меня.

   — И не думай об этом! Твой парень, Берни, только что появился и с нетерпением ждет свою «Ангельскую Девушку». — В голосе Росса прозвучали язвительные нотки. — Поэтому, если ты не хочешь, чтобы я рассказал всем о нашем маленьком секрете, тебе нужно быть здесь через пять минут.

   — Это... это — шантаж! — беспомощно воскликнула она.

   В ответ послышался издевательский смех.

   — Ты права, дорогая, — сказал Росс и повесил трубку.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

   Флора не питала иллюзий по поводу так называемой «вечеринки для “Эй-Си-И”». Наверняка от нее потребуется невероятное нервное напряжение, а кончится все страшной усталостью...

   Впрочем, опыт, накопившийся с годами, проведенными на подиуме, — бесконечные переодевания за кулисами, сумасшедший ритм работы — сейчас пригодился Флоре. Прошло не больше трех минут после звонка Росса, а она уже стояла перед зеркалом, облаченная в маленькое бледно-зеленое платье, великолепно смотревшееся на ее хрупкой фигурке. Торопливо надев золотистые босоножки на высоком каблуке и смирившись с тем, что времени касаться расческой копны недавно вымытых вьющихся волос уже нет, она побежала к двери.

   Лишь выскочив на веранду своего маленького коттеджа, Флора опомнилась: как же она найдет дом Росса? Вглядевшись в темноту карибской ночи, Флора завидела вдалеке мерцающий свет.

   В нерешительности покусывая губы, она стояла на уютной веранде... и прислушивалась к зловещему кваканью, должно быть, огромных зеленых лягушек.

   Флора понимала, что глупо бояться таких безвредных существ, но от одной только мысли о лягушках, жабах или змеях ее тело покрывалось холодным потом.

   Она уже было решилась покинуть веранду, когда в глаза ей внезапно ударил яркий свет.

   — Отлично, Флора! Прошло ровно четыре с половиной минуты.

   Она узнала бы этот голос из тысячи.

   — Что происходит? — возмущенно воскликнула девушка, прикрывая рукой глаза от ослепительного света автомобильных фар.

   — Поторопись! — отозвался Росс. — Я же не могу торчать здесь всю ночь. Я должен вернуться обратно, к гостям.

   — Кажется, я сказала, чтобы ты убирался отсюда, — проворчала Флора, тем не менее усаживаясь в машину рядом с ним.

   Росс как-то странно засмеялся, включил зажигание, и «лендровер» тронулся с места.

   — Да, ты говорила. Но я почему-то вспомнил, что ты боишься всяких ползучих тварей. Я имею в виду змей и...

   — Ладно... ладно, я поняла, — поспешно пробормотала она. И, нервно вцепившись в сиденье, когда Росс резко дал газ, с неохотой добавила: — Э-э... полагаю, я должна поблагодарить тебя за то, что приехал за мной.

   — Было бы неплохо. Но вообще-то я делаю это для твоего парня, — холодно ответил Росс. — Он был так расстроен твоим отсутствием, что я решил: нельзя портить ему вечер.

   — И взамен решил испортить вечер мне? Что ж, большое спасибо! — Флора посмотрела на него и нахмурилась. — Знаешь, хватит этих глупых шуток обо мне и мистере Шварце, — добавила она. — Я с ним едва знакома!

   — А вот он думает иначе, — протянул Росс, резко нажав на тормоза, когда они наконец подъехали к большому дому. — Целый час выслушивая, как он перечисляет твои прелести, я пришел к выводу, что парень безумно влюблен в тебя.

   — Очень смешно! — огрызнулась Флора, но тут же вспомнила, что, какую бы сильную ненависть ни испытывала она к этому человеку, ей потребуется его помощь. — Послушай, если говорить серьезно, могу я положиться на тебя — ты выполнишь свою часть сделки?

   — Какой сделки?

   — О, перестань, Росс, это вовсе не обязательно, — запротестовала Флора, когда он попытался помочь ей выйти из машины. — Я хочу, чтобы ты пообещал, что не станешь упоминать о том, что формально мы все еще женаты.

   Росс пожал плечами.

   — Почему я должен что-то обещать тебе? — леденящим душу голосом протянул он. — Впрочем, было бы неплохо, чтобы ты перестала хмуриться, — насмешливо добавил Росс. — Не думаю, что для имиджа новой «Ангельской Девушки» будет полезно, если ее увидят с таким мрачным выражением лица.

   — Заткнись! — отозвалась Флора, но тут же постаралась успокоиться.

   Неужели она не знает, что эта свинья, ее муж, будет делать только то, что устраивает его? Нет, нельзя сдаваться! Я должна, сказала себе Флора, должна попытаться еще раз убедить его сделать все так, как нужно мне.

   — Пожалуйста, постарайся быть разумным, — проговорила она более спокойным голосом. — Даже если ты ненавидишь меня — а это совершенно очевидно, — подумай: не только у меня возникнут проблемы, если ты проговоришься. У косметической компании — тоже. Они потратили столько времени и денег, чтобы организовать поездку. Будет по меньшей мере нечестно загубить всю работу на этом этапе, понимаешь?

   — Боже мой, Флора! Возможно ли такое? Чтобы ты вдруг подумала о ком-то еще, кроме себя? — с иронией воскликнул он.

   — Не пора ли тебе сменить пластинку? — Флору вновь охватила ярость. — Признаю, что когда-то я, вероятно, была глупа, но прошло уже шесть лет.

   — Я тронут твоей заботой об «Эй-Си-И», — сказал Росс. — Однако уверен, что акционеры такой большой корпорации могут позволить себе время от времени потерять небольшую сумму. К тому же, — со злой усмешкой добавил он, — я не хочу упустить случай... и с удовольствием понаблюдаю, как эта ужасная женщина, Клодия Дейвидсон, растерзает тебя на части!

   — Ты не можешь так поступить со мной! — беспомощно воскликнула Флора. — И почему ты пылаешь местью? У тебя замечательная, спокойная жизнь — ты ведь пишешь книги или что-то в этом роде?

   — Мои книги — мой бизнес. — Росс как-то странно посмотрел на нее. — А это... — пробормотал он, слегка коснувшись ее щеки, — это личное.

   Он едва дотронулся до нее, но его нежное прикосновение отозвалось в каждой клеточке ее дрожащего тела. Флора попятилась назад, подальше от возвышавшегося над ней мужчины, однако почти сразу же уперлась спиной в холодный металл его машины.

   — Уйди... оставь меня! — воскликнула она, внезапно почувствовав, что ей стало трудно дышать, а ноги сделались ватными. Это было довольно странно, ведь она действительно ненавидела этого ужасного мужчину.

   — Расслабься, Флора, мы ведь женаты, ты не забыла? — усмехнулся Росс. Свет, лившийся из дома, озарял его лицо, и в глазах Росса читалась издевка, когда он по-хозяйски положил руки ей на плечи.

   — О, почему... почему я не развелась с тобой тогда? — простонала она.