Реванш, стр. 55

Наконец, обдумав подозрительный ответ Форкса, Дженнифер полным сомнения голосом переспросила:

– За кем охотишься?..

– За «Драконом», детка…

Дальше его голос заглушил треск пушечной очереди, после чего раздался ликующий возглас Криса:

– Врешь! Не уйдешь!

– Ты стреляешь в Дастина?!

– В него, дорогая! – подтвердил Крис, никак не контролируя эмоции. – Сейчас я от него одни заклепки оставлю!!!

Крис действительно поймал машину Хоффмана в прицел, и ничто не должно было помешать ему поразить цель. Он медлил только потому, что хотел точнее всадить очередь прямо в сопло «циклопу», чтобы снаряд разнес вдребезги всю топливную систему. Это был бы сокрушительный удар, от которого машина взорвется в один момент, и у пилота не будет шансов катапультироваться – даже в автоматическом режиме.

Вот чего всей душой желал Крис. Если бы он сейчас мог посмотреть на свое лицо в зеркале, то, наверное, отшатнулся бы от увиденного, настолько исказились сейчас его черты, став прямо-таки демоническими.

На экране было чисто. Никаких вражеских истребителей поблизости не находилось – по крайней мере, тех, что могли помешать торжеству Криса. Поэтому пушечная очередь буквально в трех метрах по курсу в тот момент, когда он уже собирался нажать на гашетки и разнести «Дракона» на куски, сбила его с толку, и он вынужден был сойти с линии атаки. Крис озабоченно вертел головой, но никого так и не увидел. На радаре также все было чисто, значит, на хвосте никто не сидел.

– БК, что за хрень? Кто в меня стрелял?

– Огонь открыл борт 3950, – равнодушно ответил бортовой компьютер.

– «Стервоза»?.. «Стервоза», это «Дельфин»! – пылая от ярости, вызвал Дженнифер Форкс.

– Слушаю тебя… «Дельфин».

– «Стервоза», мать твою! Ты что делаешь?! Почему ты стреляешь в меня?!!

– Это же Дастин… Крис… – полным боли голосом ответила Дженнифер.

От такого тона Форкс невольно сбавил обороты, тем не менее продолжая выцеливать «Дракона», но как-то автоматически, без надежды на успех. Он уже несколько раз мог отстрелять очередь, но реакция немного замедлилась, и Крис не нажимал на гашетки, чтобы не тратить боеприпас впустую. Он хотел бить наверняка.

– …Мы же вместе учились… – тем временем продолжала Дженнифер, чуть не плача. – В одной группе, Крис… а сейчас ты его хотел убить… Неужели за ту злую шутку на экзамене стоит его убивать, Крис?

«Действительно…» – мелькнула предательская мыслишка, но Крис ее отбросил, намеренно культивируя в себе ярость, но это плохо получалось, пока он не вспомнил еще одну уважительную причину, которой он и поделился с Дженнифер Гилгуд:

– Но он тоже хотел меня убить! Там в горах… Я тебе не рассказывал, но там, в горах, он сбил меня и не убил лишь по чистой случайности!

– Я не знала…

– А теперь знаешь! И не мешай!

Крис попытался догнать ушедший «циклоп» на форсаже, но его остановил голос командира, давший общую команду эскадрилье:

– Внимание всем: отход на перезарядку…

Крис подчинился, зная, что с командиром шутки плохи, и даже личная месть не стоит того, чтобы с ним ссориться и сидеть «на губе». Разворачивая самолет в сторону «Нибелунга», он заметил белую струю, бьющую прямо из борта только что атакованного линкора «Ридж».

– Пятикратное увеличение…

– Выполняю…

Форкс в увеличении увидел, как из темного пятна, оставленного, несомненно, лазерным импульсом главного калибра, бьет струйка воздуха. Месть сама собой отошла на задний план. Все существо Форкса заполнило чувство первобытного азарта. Такого азарта, который испытывал, наверное, древний, дикий человек, загоняя в ловушку огромного мамонта. Этот подраненный линкор стал для Криса тем самым мамонтом. И чтобы завалить его, нужно было взять копье покрупнее.

69

Крис выпрыгнул из кабины самолета, дрожа от возбуждения, и понесся прямо к своему главному механику. Его бригада уже подкатила тележки со снарядами и ракетами, и принялась заполнять опустевшие короба и навешивать на подвески боеприпасы.

– Бубба!!!

Крис затряс его за плечи.

– Ты чего, парень?! – опешил механик и чуть не выронил свою сигару.

– Бубба! Какая у нас самая мощная противокорабельная бомба имеется в арсенале?! Ну же, Бубба, быстрее!

– Ну, этот… как его… – сбитый с толку главный механик, который выполнял, кроме всего прочего, и обязанности хранителя оружейного склада, ничего толком вспомнить не мог. Наконец ответил: – Пятисоткилограммовая бомба ПК-4М. Убийца кораблей, еще ее называют «бабуином»…

Крис кивнул. Он знал о такой бомбе, она-то ему как раз была и нужна. Эту противокорабельную бомбу прозвали «бабуином» из-за разрушений, причиняемых кораблю, – если бомба, конечно же, проникала внутрь. Для этого требовалось попасть в поврежденное попаданиями место, небольшой взрыв пробивал корпус, и бомба оказывалась внутри. Далее происходил основной взрыв, вокруг разбрасывались десять зарядов поменьше, с разозиновым наплавлением, которые взрывались в свою очередь с не меньшей мощностью. При удачном бомбометании можно было вывести из строя до двух секторов, а это гарантировало выход корабля из боя, так как с подобными повреждениями о продолжении сражения можно было забыть.

– То, что нужно, Бубба! Цепляй!

– «Дельфин», ты очумел?! Это же сверхдорогой боеприпас! Я не имею права его выдать только по требованию пилота. Мне нужно подтверждение твоего командира! И что-то говорит мне: его у тебя нет.

– Нет, Бубба, но… ты ведь все равно не смог бы это проверить, если бы я сказал, что оно у меня есть? Ведь так?

– Ну…

– Цепляй «бабуина», Бубба! Цепляй, родной! Всю ответственность я беру на себя!

Над площадками для самолетов загорелись желтые лампы, предупреждая, что время на исходе, и всем следует заканчивать свои дела.

– Бубба!!! – буквально взревел Крис. – Цепляй этого чертова «бабуина»!

– Ну, хорошо…

Главный механик ушел и начал переговоры по внутренней связи с арсенальной. Через минуту, показавшуюся Форксу вечностью, Бубба поднял большой палец вверх: дескать, все в порядке. Снова потекли секунды ожидания, и еще через минуту из проема, откуда получали боеприпасы, показался запломбированный ящик с надписью желто-ядовитого цвета: «ПК-4М – использовать только с разрешения высшего командования».

Один за другим самолеты стали опускаться под пол, чтобы вылететь в космос. Через какое-то время на палубе остался только «циклон» Форкса.

– «Дельфин», это «Кобра». Где тебя черти носят?!

– «Кобра», это «Дельфин». Выявлена неполадка в системе…

– Гидравлики, – подсказал шепотом Бубба, чуть ли не пинками поторапливая своих людей, которые подвешивали бомбу под брюхо истребителя.

– …в системе гидравлики, – повторил Крис.

– Почему раньше не доложил?

– Только что обнаружили. Но сейчас все исправят. Будьте уверены.

– У тебя десять секунд… или можешь не выходить. Ждать не буду…

– Так точно, сэр… Уже выхожу, сэр, – добавил Форкс, увидев, как Бубба снова поднял большой палец вверх: значит, бомбу надежно закрепили, и техники отбежали от самолета.

Не теряя ни секунды, Крис заскочил в самолет и начал спуск в шлюзовую камеру, даже не закрыв колпак кабины. Наконец все процедуры были завершены.

– Сэр, я вышел.

– Явился не запылился… Вперед!

И снова истребители вот уже в который раз неслись вперед, намереваясь не дать противнику приблизиться к планете, не дать ему сбросить десант и захватить богатый рудник. В общем, началось уже всем знакомое противоборство.

Вот только у Форкса возникли первые сложности. Мощности двигателей «циклона» из-за тяжелой ноши под брюхом не хватало, чтобы поддерживать необходимую скорость, и он стал понемногу отставать. Это не осталось незамеченным – в первую очередь, ведомым.

– «Дельфин», это «Стервоза».

– Слушаю тебя, «Стервоза».

– В чем дело?.. И что это у тебя на подвеске?

– Бомба, дорогая… большой бум.