Реванш, стр. 25

– Хорошо, – кивнул адмирал, – теперь закройтесь, иначе эти двое сейчас наделают дел…

– Всем кораблям установить защиту пятого уровня, приступить к маневрированию! – быстро выпалил полковник Крайс. Ему беспокоиться было не о чем, так как «Нибелунг» был прикрыт бортом ударного крейсера «Спайтфуль», на который и возлагалась функция защиты флагманского авианосца.

Перестрелка продолжилась. Били болванки, расцветали красными пятнами заряды лазерных орудий, стрелявших наудачу. Попадания встряхивали корабли, разрушали многослойную броню.

– Сейчас генерал отдаст приказ о сбросе десанта, – сказал адмирал. – Но перед этим он выпустит авиацию для прикрытия.

– Выпустить нашу авиацию, сэр?

– Да.

– Минеры?

– Рано. Потом, когда пойдут десантные боты, выпустим минеров.

– Хорошо, сэр. Майор Гастон… – позвал полковник Крайс.

– Слушаю, сэр.

– Для вас работа.

– Всегда готов, сэр.

– Сейчас к нам пойдут гости. Следует их держать на расстоянии…

– И?

– И на их плечах добраться до десантных ботов.

– Понятно, сэр.

Практически одновременно от авианосцев противоборствующих сторон отделились точки палубной авиации.

– Шестьдесят бортов, господин полковник, – доложил оператор радарного поста.

– Кажется, наш друг сменил тактику, – сказал адмирал, понаблюдав некоторое время за движением меток. Сорок бортов отправились к планете и только двадцать остались кружить у своего авианосца.

– Что вы имеете в виду, сэр?

– По всей видимости, он решил сначала разбомбить оборонительную инфраструктуру, потом блокировать наш флот и только после этого произвести десантирование.

– Наши действия, сэр?..

– Меняйте задачу.

– Слушаю, сэр…

– Выпускайте торпедоносцы. Авиация должна прикрыть их. «ТКГ-2» должны атаковать транспортное судно.

– Но, сэр, не лучше ли было остановить бомбардировку?

– Никаких «но», полковник. Не рассуждайте. Выполняйте приказ.

– Так точно, сэр.

– Наземная оборона с потерями, но справится с первым налетом, – все же решил объяснить свое решение адмирал Цвейкер. – Мы же должны попытаться вывести их главную фигуру из игры…

«Эта игра будет стоить не одну сотню человеческих жизней», – подумал полковник.

Он все никак не мог привыкнуть, что корпорации воюют между собой. Но адмирала это, кажется, беспокоило меньше всего, он просто выполнял работу, за которую ему заплатили, а кто там с кем воюет, его не волновало.

«Может быть, из-за моей мягкотелости мне так и не дали генеральские звездочки?» – снова подумал полковник Крайс.

– Торпедоносцы уже вылетели? – спросил полковник, выйдя из задумчивости.

– Так точно, сэр.

– Майор Гастон…

– Да, сэр…

– Смена задачи. Прикройте «ТКГ-2», они должны пробиться к «Антхиллу».

– Ясно, сэр.

– Удачи…

– Спасибо, сэр.

32

Весть о том, что противник уже на горизонте, взволновала молодых пилотов. «Старички» были более сдержанными и никаких чувств внешне не проявляли. А может быть, они действительно ничего не чувствовали. Для них это был очередной противник, с которым предстояло столкнуться нос к носу. Но для новичков все было впервые.

– Ну, старик! – в возбуждении хлопнул Лагранж по плечу Форкса. – Полетаем!

– Да… – кивнул Крис.

Крис, в противоположность приятелю, был тихим, даже подавленным. Форкс смотрел прямо перед собой, сжимая и разжимая кулаки. Сердце билось неистово, и Крис пытался успокоиться.

– Что так радуешься?.. Может, вас и не выпустит никто, – насмешливо сказал проходивший мимо пилот из старичков.

– Как это не выпустят?! – возмутился Руссо. – Конечно, выпустят, иначе и быть не может.

Потянулись томительные минуты ожидания, все на всякий случай спустились на летную палубу и облачились в комбинезоны и скафандры. Только механики остались в своих заляпанных маслом робах. Командир нигде не показывался. Чуть позже стало известно, что он на капитанском мостике.

Удар, от которого мигнул свет и вздрогнул корабль, заставил вскочить со своих мест даже бывалых пилотов; озабоченно завертели головами матросы палубной команды, готовые в любую минуту ринуться к пробоине, возникни она. Видимо, такое случалось нечасто. Спустя пару минут на палубе появился и командир, на ходу застегивавший скафандр.

– По коням, ребята… началось.

Крис, тяжело поднявшись, дошел до самолета и с какой-то особенной тщательностью выполнил ритуал обхода. Он провел ладонью по кромке крыла, подергал за ракеты, постучал кулаком по фюзеляжу и только после этого забрался внутрь.

Форкс запустил тестовую программу, и все позиции высветились зеленым цветом. Началась перекличка пилотов.

– «Дельфин» в седле…

– Хотел я вас, ребята, обкатать в более мелкой схватке, но так уж получилось, что вы сразу попали в довольно крупную передрягу, – сказал майор Гастон, обращаясь к новичкам.

– Ничего, сэр…

– Да… Держитесь на флангах. В свалку не лезьте, там вас собьют в один момент. Ясно?

– Так точно, сэр, – первым ответил Форкс. Остальные что-то пробубнили в том же духе.

– Тогда выходим.

Удар – и самолет ухнул вниз. Над головой сомкнулась темнота, открылись створы, и Крис вывел свой «циклон» из ячейки.

– Ждать… – приказал командир.

Он слушал приказ. Приказ был продублирован майором, и все понеслись навстречу самолетам, но потом майор снова повторил:

– Ждать.

– Что за дела? – нервно спросил Лагранж, ни к кому не обращаясь, хотя слышал его только Крис Форкс.

– Не знаю, «Косой».

– Поправка, – снова услышали все на открытой волне голос майора Гастона. – Наша задача прикрыть вон те тушки…

В ту же секунду Крис увидел четыре борта торпедоносцев «ТКГ-2».

– …Они пойдут долбить десантный борт. Как поняли?

Снова посыпались доклады в том духе, что, мол, поняли, не дебилы, чего не понять…

– Тогда вперед.

И самолет майора Гастона, украшенный коброй, изображенной на хвосте, рванул вперед, за ним сорвались все остальные. Жирные метки торпедоносцев были густо облеплены «циклонами», и они под огнем, маневрируя, чтобы не попасть под губительный огонь лазеров, продвигались вперед, навстречу кораблям противника.

Как и следовало ожидать, от вражеского авианосца в подмогу двум десяткам меток бортовой авиации вылетело еще около четырех десятков, таким образом, соотношение бортов стало один к одному.

– Внимание! – раздался голос командира. – У них минеры.

Крис уже и сам увидел вышедшие из тени авианосца три метки крупнее. Тем временем вражеская авиация устремилась навстречу, намереваясь во что бы то ни стало не допустить врагов к своим кораблям, особенно «ТКГ-2».

– «Косой», «Дельфин», «Чума», «Гвоздь», – отстать немного… – приказал майор, и Форкс, скрипнув зубами, подчинился, сбавив газ. – Прикроете эти неповоротливые тушки. А нам нужно проделать брешь, куда пройдут торпедоносцы…

Форкс наблюдал, как его командир с проверенными пилотами, которых он сам выбрал, на форсаже ушел вперед и начал отстреливать очереди, проверяя реакцию противника, выявляя его слабые места и слабые авианосные звенья, чтобы ударить по ним.

Завязались первые схватки, во все стороны полетели снаряды, и Крису даже стало страшно: ведь вот она, настоящая война, вот где смерть кружит рядом, и стоит только немного оплошать, как она схватит тебя костлявой рукой за горло и утащит в свой темный, холодный мир.

Кто-то оплошал, кого-то смерть поймала, но с такого расстояния было не видно, кто именно пропустил в свой борт очередь, да и не до этого скоро стало. Конвой подходил все ближе, и основные силы вражеской авиации устремились, как им казалось, к легкой добыче.

Им навстречу устремились последние опытные пилоты из числа «старичков», с «ТКГ-2» же остались одни новички. И надо сказать, что «старички» справлялись. Конвой продолжал свое стремительное движение и уже проделал половину пути, а к нему не подобрался еще ни один вражеский самолет.