Прыжок Феникса, стр. 64

И Старк рассказал уже в четвертый раз историю об Исходе, откуда они и кто они. О путешествиях по пространственным туннелям, которые можно совершать, вонзившись в центр Червячных дыр, и обо всем остальном, в том числе и о войне, идущей по ту сторону, с Альянсом.

– ...Так что мы можем совершить прыжок и попасть к так называемой Основной ветви человечества. Это опасно, но у нас в руках надежный корабль, с хорошим запасом прочности. Если мы попадем ко мне домой, я не знаю, как обойдутся с вами, но обещаю, что приложу максимум усилий, чтобы с вами обращались достойно... По крайней мере, я точно знаю, что там вам будет лучше, чем здесь, потому как здесь у вас точно нет будущего.

Сейчас мы идем полным ходом на Червячную дыру. А теперь решайте, кто хочет – сможет остаться здесь, эвакуировавшись на шлюпках, кто хочет – пойдет со мной в туннель. У вас один час на раздумья, после чего мы войдем в туннель, и обратного пути уже не будет.

Время шло, и никто не давал о себе знать.

– Ну а ты, Проныра? – спросил Старк, чтобы хоть как-то разрядить тяжелую обстановку.

– Даже и не знаю, Феникс, – пожал Рудольф плечами. – Я, наверное, как все... Здесь действительно для нас все кончено. Эти морды в лучшем случае упекут нас до конца жизни в одиночные камеры или просто пристрелят, что вероятнее всего...

Когда до конца отведенного времени оставалось пять минут, на связь вышел Чесоточник:

– Феникс, это правда? Все, что ты сказал? Что ты прошел сквозь Червячную дыру?

– Правда, Чес... я же об этом говорил.

– Хрен с тобой, командир, мы с тобой! Нам тут действительно уже не жить.

– Спасибо, Чес...

Вслед за Чесоточником стали выходить на связь другие командиры абордажных групп, и большинство из них также дали согласие на прыжок. Правда, были и те, что не поверили или просто испугались, и оператор за пультом управления доложил об отстреле пяти спасательных капсул.

– Что ж, командир, ты победил, – сказал Проныра. – Струсили всего пятьдесят человек, да и те простые матросы, для которых наказание будет не таким уж большим... всего десять лет рудников.

– Вы совершаете ошибку... – выдавил Шалом Мажимель, во все глаза наблюдая за тем, как увеличивается во фронтальном иллюминаторе светящаяся воронка. – У вас еще есть время одуматься, и я обещаю сделать все возможное...

– Возможно, – согласился Старк. – Но выбора у нас нет. У вас был шанс сделать все возможное...

– Отпустите хотя бы экипаж, – попросил командир корабля.

– Извините, адмирал, но кто тогда им будет управлять? То-то же... Давай, Проныра, командуй «полный вперед».

– Есть, командир!

86

Чтобы никто не вздумал чего отчудить и в последний момент совершить диверсию, «флибустьеры» встали позади членов экипажа с недвусмысленными намерениями. Старк сразу предупредил всех, что если что-то пойдет не так, виновник будет немедленно застрелен.

– Так что не шалите и еще... стреляйте точно, иначе мазилу постигнет та же незавидная участь.

«Феникс» шел на полном ходу к своей цели – Червячной дыре, которая так красиво светилась на фоне космоса. Но охрана с туннелей все еще не была снята, и крейсер поджидали два линкора. Они встали впереди, прямо по курсу «Феникса», с явным намерением не пропустить захваченный корабль, куда бы тот ни шел.

– Проскочим?

– Не знаю... Огонь! – скомандовал Проныра.

Бортовые пушки главного калибра сделали первые залпы, и в тот же миг два линкора огрызнулись синхронными залпами в ответ.

– Ну держитесь... – прошептал Проныра.

И в тот же миг корабль тряхнуло так сильно, что несколько кресел слетели с креплений, и люди, в большинстве своем «флибустьеры», повалились на пол. Неизвестно, что было с пиратами-абордажниками, но наверняка ничего хорошего.

Заревели сирены, и на тактических экранах с ужасающей скоростью стали появляться надписи сообщений о повреждениях.

– Мы-то хоть попали?

– Понятия не имею... Огонь!

И снова выстрелы.

«Феникс» двигался и создавал активные электронные помехи, так что большинство снарядов уходили в «молоко». Слабым местом линкоров являлась их относительная неподвижность, и снаряды «Феникса» достигали цели.

На капитанском мостике поднялся гвалт, когда крейсер проходил мимо линкоров и они дали свой последний залп. Но полученные повреждения и помехи им сделали свое дело: до крейсера добрались только три снаряда, но громыхнуло так, будто крейсер разломился пополам.

Оценить полученные повреждения было невозможно, но чувствовалось, что они весьма обширны. На экране контур корабля мигал многочисленными красными пятнами. И в какой-то момент Старк подумал, пройдет ли корабль со столь серьезными повреждениями сквозь агрессивную Червячную дыру? Он помнил, какие молнии в туннеле, какие темные сгустки... Оставалось лишь надеяться, что конструкторы заложили в расчеты многократную прочность...

Но, посмотрев в иллюминатор, Феникс понял, что все его думы уже напрасны. Корабль захватило притяжением аномалии, и он не мог из нее вырваться, даже если бы и захотел.

– Держите точно на центр! Иначе нам всем конец! – успел предупредить штурманов и рулевых Феникс Старк.

И корабль вошел в светящуюся воронку.

Привычная тяжесть, навалившаяся на тело, скрипы переборок и шумы обшивки. Несколько часов стали вечностью, механизмы отказывали один за другим, но многократно продублированная система запускала их вновь, включались резервные комплексы и установки, и неведомым силам, как бы они ни хотели столкнуть корабль с курса, этого сделать не удавалось.

Били молнии, частенько попадая в корабль, но не так часто, как того ожидал Старк, и, как ни странно, молнии попадали в поврежденные места, не трогая целые элементы брони. Мимо пролетали хаотично плавающие сгустки материи, но ни один не тронул корабль.

Старк в силу своих знаний и практического опыта давал указания экипажу, и те их выполняли с особенным рвением, так что даже охрана была не нужна. Ни о каком саботаже никто даже и не думал, все хотели вырваться из непонятного места как можно скорее и желательно живыми.

Потом неожиданно все закончилось, будто кто-то выключил рубильник аттракциона, и все попадали на свои места без сил.

Посыпались доклады о состоянии корабля. Они были не очень обнадеживающими, но все могло быть гораздо хуже. Половина отсеков перекрыта, три из шести маршевых двигателей не работали, и еще по мелочи...

– Ну и где мы? – съязвил Шалом Мажимель, придя в себя после пережитого.

Старк не обратил на него внимания. Он задал вбитые каждому «флибустьеру» основные реперные точки, и компьютер искал соответствия. Но таковых после минутного поиска не обнаружились.

– Ну так где?

– В заднице... – зло прошептал Старк.

Он точно знал, что ничего не напутал, координаты были верны, для страховки он сверил цифры с другими «флибустьерами», но ошибки найдено не было. А это означало, что их выбросило где-то в неизвестном районе Млечного Пути.

– Проклятие... Связист... ищи радиосигналы...

– По каким частотам, сэр?

– По всем...

87

– Сэр...

– Ну что еще?

– Мы не можем ловить сигналы, сэр.

– Это еще почему?

– Потому что у нас нет антенн. Либо их раздолбали линкоры, либо их сожгло уже в вашем туннеле... Я вообще удивляюсь, что у нас работают радар и система дальнего видения.

– Ну хоть что-то мы можем услышать?

– Можем... но это лишь своеобразное эхо. Мы не можем отправить или полноценно принять сигнал.

– Значит, надо произвести ремонт.

– Невозможно. Рубки связи и многие другие отрезаны.

– Ну а что говорит эхо? – начал раздражаться Феникс Старк.

– Зафиксированы слабые колебания... природа их неясна, также как расстояние до источника, но могу предположить, что это просто первичное излучение, так называемая космическая музыка...

– Черт... Ладно. Ты говорил о системе дальнего видения...