Берсерк, стр. 55

Миха быстро вытер нож о куртку убитого и посмотрел на часы. Времени заниматься своей раной не оставалось, он лишь определил, что она не слишком глубокая, основная сила удара пришлась на броневую накладку, и мачете просто скользнул по живой плоти. Кемпл подсунул под накладку побольше материи, чтобы прекратить кровопотерю, и подал сигнал Баден-Бадену. С начала операции уже прошло двадцать девять минут.

Вдвоем они добрались до сборной точки, где их ждали три солдата, свой пост они тоже ликвидировали. Уже впятером добрались до места, откуда должна была начаться атака. Боевики, судя по их поведению, все еще не догадывались, что их посты ликвидированы.

– «Первый» на месте, – тихо прошептал Миха и стал ждать ответа в наушнике.

– «Второй» на месте, – ответил Ломонос.

– «Третий» на месте, – отчитался Медведь.

– Глаз?

– Пардон, я на месте, – ответил снайпер. Умный компьютер выделил все видимые цели, присвоив каждой порядковый номер. Расстояние между солдатами было небольшим, и блок синхронизации, находящийся у радиста, каждому солдату определил цель, окрасив ее в желтый цвет, дабы не случилось такого, чтобы несколько солдат целились в одного боевика.

– Огонь.

Раздались очереди, и пятнадцать бандитов упали мертвыми, но оставшиеся в живых действовали слаженно. Они залегли между камнями и открыли ответный огонь. Из пещеры забил спаренный крупнокалиберный пулемет.

Солдаты спрятались за деревья, и Кемплу даже показалось, что в лесу стало значительно светлее. Пулемет буквально выкашивал целые просеки, срезая мелкие деревца и ветки. Впрочем, через минуту бил только пулемет, автоматные очереди заглохли. Об этом позаботился Глаз, сняв двух стрелков, и Медведь, накрыв позицию третьего из гранатомета.

– Вперед, – скомандовал Кемпл, когда пулеметчик отвлекся на соседнюю группу.

Пробежали они не больше десятка метров, когда им снова пришлось упасть на землю. Но теперь уже рванули в атаку другие группы, и пулеметчику пришлось отвлечься на них. Так отделение продвигалась к пулеметной позиции. Время от времени пулемет заставлял умолкать Медведь, забрасывая одну гранату за другой в пещеру.

– Черт, – выругался Кемпл, когда отделение добралось до скальной стены, а пулемет смолк, поскольку стрелок не видел целей. – Живыми нам так никого не взять.

– Земен, Мокрый, посмотрите, может, раненые есть из тех, кого мы настреляли?

Солдаты разбежались в разные стороны, но вскоре вернулись, и по их лицам было понятно, что живых нет, все стреляли наверняка.

– Не догадались как-то, – пробубнил Медведь.

– Да я тоже хорош… придется брать этих.

– Да как же их взять-то?

– Эй, в пещере! Сдавайтесь! Я гарантирую вам жизнь! – выкрикнул наудачу Миха.

– Смерть неверным собакам! – прозвучало в ответ.

– Идейные попались, это плохо.

Миха попытался заглянуть в пещеру, но тут же отпрянул назад, и вовремя: застучал пулемет, чуть не прострелив ему голову.

– Ну ты дурак, автомат же есть!

Миха всунул автомат в пещеру, но с тем же результатом.

– Медведь, давай вали их.

– А как же языки?

– Да пошли они. Чекистам надо, вот пускай сами и штурмуют.

– Как знаешь, – пожал плечами Медведь и подошел к входу в пещеру со своим неразлучным гранатометом наперевес. – Наше дело маленькое…

Медведь начал стрелять с краю, переводя огонь в глубь пещеры.

74

Гранатомет замолчал, и Медведь отошел в сторону, чтобы перезарядить его. Его место занял Миха Кемпл; на этот раз, приняв во внимание прошлые ошибки, он осмотрел пещеру через автоматный прицел, дававший картинку на бронестекло шлема.

В воздухе пещеры еще клубилась пыль, поднятая взрывами. Она понемногу оседала, и вскоре Миха смог различить стрелка, лежавшего возле своего пулемета… он был мертв. Кемпл осторожно пошел вперед, готовый в любую секунду расстрелять всякого, кто появится перед ним, но делать этого не пришлось. За небольшим выступом лежал еще один боевик, и Миха испытал облегчение: он был жив, но очень плох. Осколки гранат зацепили его, и теперь он, постанывая, едва шевелился.

Вытащив его наружу, Миха понял, что тот находится в еще более плачевном состоянии, чем он думал.

– Док, окажи ему помощь.

– Он не жилец, но попробую сделать все, что смогу.

– Постарайся, чтобы он хотя бы пять часов протянул.

– Вы ничего от меня не узнаете, – прохрипел пленный.

– Постараюсь, но сделать это будет довольно сложно.

– Нам его лишь бы чекистам сбагрить, а там они пусть сами разбираются… Чинк, вызывай вертолет военной разведки.

– Это три часа лету, с ближайшей базы будет всего полчаса.

– Они настаивали…

– Понял.

Прошло два с половиной часа, и, пока ждали вертолет, солдаты перетаскали трупы ко входу в пещеру, даже те, что были в лесу. Чинк разбирался с трофейным оборудованием.

– О, смотри-ка, работает! – удивился Чинк.

– Что это?

– Пульт системы сигнализации, установленной по периметру.

– Это что за точка вспыхнула?

– Кто-то прошел мимо датчика. Тут на арабийском, но вот эта цифра, если предполагать, что существует аналогия с нашими, наверное, указывает вес объекта; значит, прошел объект массой до девяносто килограмм.

– Человек?

– Все может быть.

– Нюхач! Посмотри, кто там.

– Есть.

Солдат убежал, бесшумно скрывшись в лесу, и вскоре доложил по радио:

– Сэр, это бородач идет к вам. Взять его?

– Э-э… нет, следи за ним. Внимание! Все трупы занести в пещеру, быстро!

– Кот, с чего такой переполох?

– К нам кто-то идет… Черт, Чинк! Отзывай вертолет, слышишь, или, на худой конец пусть где-нибудь зависнет до дальнейших указаний… наплети им что-нибудь.

– Понял.

Трупы занесли в пещеру так, чтобы их не было видно снаружи. Туда же занесли раненого и все найденное оборудование.

Док закончил перевязку Кемпла.

– Сорвите шевроны! И знаки различия тоже! – приказал Кемпл, вспомнив о форме, и стал ожесточенно сдирать «белый череп». – Маскировочные сетки спрячьте; в общем, вы должны стать похожими на боевиков.

– Зачем?

– Еще не знаю, просто сделайте то, что я говорю. Солдаты успели сделать все так, как просил их командир, до того как в лагерь боевиков вошел ведомый Нюхачом человек.

– Э-э… – замычал бородач, увидев перед собой солдат.

– Привет, что мычишь?

– Э-э…

– Давай сюда то, что ты должен был нам принести. Ты же что-то должен был принести, ведь так?

– Вообще-то отвести…

– Ну да… так в чем проблема, парень?

– Это… вас не слишком мало? Я думал, вас раза в два больше будет.

– Мал да удал, слышал такую пословицу? Так вот, это про нас. Мы стоим целой роты, ты даже не представляешь, скольких северников мы отправили на тот свет.

Казалось, проводник немного расслабился и даже чуток повеселел.

– Значит, вы и есть те самые наемники?

– Ну да, – ответил Миха, плохо представляя, о каких наемниках идет речь. – Лучше скажи, куда нам идти.

– О, это большая честь для меня, встретиться с «Белыми олеандрами». Я вас отведу, тут недалеко, двадцать километров.

– Всего-то, – буркнул Ломонос, проходя мимо.

– Тогда пошли, а то мы уже целую неделю здесь сидим. Ноги уже затекли.

– Конечно, если вы готовы, то можно отправиться в путь прямо сейчас.

– Сейчас кое-что заберу. – Миха дал знак всем собираться. Сам сбегал в пещеру, написал коротенькую записку чекистам, где изложил все происшедшие события, и вышел обратно. – Теперь веди.

Проводник вел их по едва заметной тропе, к чему-то прислушиваясь. «Вертолеты, – подумал Миха, различив едва слышимый гул. – Не утерпели, сволочи, раньше прилетели. Лишь бы нас искать не начали».

Ломонос с Медведем незаметно для проводника, но с решительным видом, оттеснили Кемпла в хвост колонны.

– Кот, что вообще происходит? – спросил Ломонос. – Что за дела?

– А я и сам не знаю, – дурашливо признался Миха. Но его приятелям было не до шуток. – Ну не знаю я. Просто интуиция подсказала, что нужно притвориться боевиками. Вот я и импровизирую.