Неотразимый обольститель, стр. 7

– Кузен Коннор! – позвал Джеффри, спеша к его столику.

Быстро поднявшись, Коннор провел юношу через заднюю дверь. Оказавшись в коридоре, подальше от любопытных глаз, Джеффри сразу же ухватил его за рукав.

– Вы должны помочь мне. Она потерялась, и мне надо найти этих болванов, которых вы мне навязали, пока еще...

– Успокойся. О чем ты говоришь? Твоя невеста пропала? Джеффри поморщился.

– Не невеста, а ее тетя.

– Ее тетя? Диппер и Шоти доставили ее тебе вместо невесты?

– Нет, они должны были изобразить ограбление, а я, проходя мимо, должен был освободить тетку моей девушки. Однако мама заставила меня пить херес вместе с ее гостями, которые играли в вист, и поэтому я опоздал. Когда я пришел на место, там стояла пустая карета и была полиция, а мне надо вернуть ее до...

– Полиция? Семья твоей невесты послала за вами полицию? – Коннор нахмурился.

– У меня нет невесты! – истерично выкрикнул Джеффри. – И я не собирался бежать!

– Не собирался? – переспросил Коннор. В вымученных ответах мальчишки было что-то гораздо более серьезное, чем разрушенные брачные планы. – Проклятие! – Ведь он с самого начала не хотел со всем этим связываться, а потом заглушил голос собственного рассудка, чтобы помочь парню – нет, говоря по правде, чтобы преподать ему урок. – Тогда какого черта ты вообще делал?

Джеффри опустил голову. Он с трудом проглотил комок в горле, и уши у него покраснели.

– До-о... – тут ему пришлось откашляться, – доказывал, какой я взрослый и самостоятельный.

Коннор прикусил губу, чтобы не расхохотаться.

– И как, наняв двух головорезов... – Он, кажется, начал понимать. – Что-что они должны были сделать?

– Притвориться, будто хотят ограбить эту упрямую тетку моей девушки. – Джеффри отводил глаза от скептического взгляда родственника. – А я должен был случайно проходить мимо... и спасти ее... чтобы показать ей, какой я храбрый и мужественный...

– Какая глупость... Должно быть, речь идет о той самой упрямой старой тетушке, которая не одобряет твоего ухаживания за ее племянницей... – Коннор вспомнил, как Джеффри объяснял причину таких решительных действий. Семья у девушки богатая и влиятельная. Нервный ком у него в животе начал расти и занимать всю грудную клетку. – Только с твоими куриными мозгами можно было составить такой план!

– Это не я! – возразил Джеффри. – Это Присцилла все придумала.

Коннор пригладил волосы. Его втянули в заговор, задуманный шестнадцатилетней влюбленной девчонкой и чуть не приведенный в исполнение восемнадцатилетним идиотом.

– Кто она, эта Присцилла, лишившая тебя последних проблесков разума?

Когда юноша заколебался, имеет ли он право разглашать такой огромный секрет, Коннор с трудом удержался, чтобы не придушить его.

– Кто она, черт побери? – прорычал он.

– Присцилла Люччиано, – прошептал Джеффри.

Коннор почувствовал, что его в очередной раз обманули. Ее фамилия не Астор, не Вандербильт, не Морган и не Кабот. Люччиано? Кто такие эти Люччиано?

– Никогда не слышал о таких, – с облегчением произнес он.

Джеффри почувствовал себя оскорбленным.

– Ее тетя – Беатрис фон Фюрстенберг.

Вот он – удар ниже пояса, которого Коннор так боялся. Беатрис фон Фюрстенберг! Назвать эту женщину просто богатой значило сильно преуменьшить ее состояние. Она стояла наравне с Морганами и Асторами! Коннор почесал в затылке, стараясь припомнить все, что он о ней слышал, – кроме того факта, что она была вдовой старого Мерсера фон Фюрстенберга и, говорят, расширила его и без того процветавший бизнес.

– Боже мой! – Теперь только вмешательство высших сил могло спасти их. – Ты послал Диппера и Шоти для того, чтобы они изобразили ограбление Беатрис фон Фюрстенберг... а ты бы спас ее и этим произвел на нее неизгладимое впечатление?

Юноша кивнул.

– А сейчас она пропала?

Он снова кивнул с несчастным видом.

– Они, должно быть, куда-то ее увели. Вы должны помочь мне выяснить, что они с ней сделали, и вернуть ее.

Коннор смотрел на своего кузена, взвешивая факты, и приходил к выводу, что ситуация катастрофическая.

– Ты чокнутый, Джеффри Грэнтон. Ты обречен! Передавай соболезнования мамаше по поводу твоей предстоящей кончины.

Он развернулся и был у дверей главного зала еще до того, как Джеффри понял, что ему отказали.

– Подождите, стойте! Вы должны мне помочь! Коннор остановился и посмотрел через плечо.

– Ты сам влез во все это, Грэнтон. Докажи, какой ты мужественный и самостоятельный... и выбирайся тоже сам.

– Н-но вы же не можете просто бросить меня... бросить ее...

– Как видишь, могу.

Коннор отвернулся и откинул занавеску, скрывавшую дверь.

– Я расскажу маме! – проговорил Джеффри, кидаясь за ним. – Я расскажу полиции! Я скажу им, что это вы во всем виноваты!

Коннор остановился. Полиция! Он совсем забыл. Соучастие в противоправных действиях – пронеслось у него в голове. Иисус, Мария, Иосиф! Если он ничего не предпримет, опасность будет все время расти! Он обернулся, борясь с искушением покончить с душкой Джеффри и его никчемной, пресыщенной жизнью. Ни один судья в мире его не засудит. Но если подумать... обвинение в нападении, а потом еще намеки, будто он принимал участие в похищении одной из богатейших женщин Нью-Йорка... Это сведет на нет его шансы победить на выборах в конгресс... А потом он заметил, что у мальчишки дрожит подбородок. Душка Джеффри просто трясся, мужественно берясь со слезами.

– Черт побери, – пробормотал Коннор.

Парень завел их в трясину, а теперь ему, Коннору, придется их обоих вытаскивать. Ему придется искать старую миссис фон Фюрстенберг и возвращать ее домой в целости и сохранности, а также позаботиться, чтобы не раскрылся нелепый план Джеффри и его собственное участие в этой идиотской затее. Прежде всего надо найти этих кретинов Диппера и Шоти...

Он прошествовал к дверям своего кабинета, распахнул их и свирепо махнул Джеффри, приказывая войти.

– Заходи и жди здесь, сколько бы ни потребовалось.

– Но мне скоро надо быть дома. Мама будет беспокоиться...

Взгляд Коннора заставил Джеффри присмиреть. Настало время вести себя как настоящий мужчина. Он вошел в кабинет, но запаниковал, когда Коннор начал закрывать дверь.

– Подождите! Что вы собираетесь делать?

– Отыскать твою жертву! – в ярости проговорил тот. – И спасти твою никчемную шкуру!

Глава 5

Беатрис полностью потеряла ощущение времени и пространства. Оглушенная и связанная, она, казалось, целую вечность висела вниз головой на чьем-то плече и могла только дышать. Вся кровь у нее прилила к голове, а руки занемели. Но еще хуже было то, что из-за кляпа у нее совсем пересохло во рту и она сходила с ума от жажды. Когда похитители внесли ее в какой-то дом, она уже полностью потеряла способность сопротивляться. Беатрис заморгала, увидев освещенный газовыми лампами коридор, ощутила странные запахи... какие-то духи... Дорогой цветочный аромат смешивался с резким мускусным запахом и дымом сигар. Женский голос отдал приказание похитителям, и они втащили свою жертву по лестнице, потом пошли по полутемному коридору, стены которого были оклеены красными обоями и украшены картинами в тяжелых золоченых рамах... и двери... там было множество дверей. Коридор кончился, и они вскарабкались еще по одной лестнице – на этот раз узкой, с двумя площадками. На одной из площадок похитители остановились, чтобы связать Беатрис ноги, и она успела разглядеть женщину, командовавшую ими. Можно было поклясться, что на ней не было ничего из одежды, кроме корсета, шелковых чулок и шали.

Через несколько секунд Беатрис протиснули в узкую дверь, швырнули на кровать и оставили без света, не дав никаких объяснений. По крайней мере кровать была хорошо взбита и белье было свежим. Ей удалось повернуться так, чтобы лежать на боку и головой на подушке. Первый шок прошел, и она начала размышлять. На нее напали обычные хулиганы и потребовали кошелек. Тогда почему при появлении полиции они не забрали все ценное и не убежали? Зачем они схватили ее? Что-то не сходится... только если... что-то или кто-то еще стоял за ними... кто-то, кто хотел, чтобы ее похитили. Но кто? Конкуренты? Мог ли Джордж Джей Гулд, или Уильям Вандербильт, или Гарри Уинтроп, или Дж. П. Морган, или Арчибальд Линч сплести такую коварную интригу? Она мысленно просмотрела список последних бизнес-планов, но так и не решила, кто из конкурентов и зачем отчаялся до такой степени, чтобы пойти на ее похищение.