Ворон, колдунья и старая лестница, стр. 26

Ему хотелось узнать, в окна какой именно комнаты влетали камни и о какую стену разбился плафон. И в какой комнате жила Хэрриет, ведь именно в этой комнате она спала в ту ночь, когда полтергейст ворвался через окно над парадным входом, пролетел по всему холлу и оторвал голову купидону.

А что если это его комната? Что если он сидит сейчас именно там? Он встал и прошелся по комнате, пытаясь представить, как все это было тогда: где стояла кровать Хэрриет (скорее всего, это была такая старомодная кровать с резным изголовьем), где именно находились свидетели, и как они себя вели, когда услышали внизу странный шум — поначалу тихий, но потом переходящий в рев и грохот…

Как раз в этот момент где-то рядом что-то грохнуло, и Дэвид от неожиданности подпрыгнул, но потом понял, что шум раздается из комнаты девочек. Наверное, как обычно, у Джени приступ раздражения, и она опять что-то уронила. Мальчик отправился к сестрам, чтобы призвать обеих к порядку, но, проходя мимо комнаты Аманды, не удержался и опять постучал. В ответ раздалось только: «Уйди! Не мешай мне думать!»

Глава 14

Только во второй половине дня Аманда соизволила выйти из комнаты. Малыши бегали по газону в купальниках, а Дэвид поливал одновременно и газон, и детей. Стоял очередной ясный, теплый солнечный день. Остановившись на крыльце, Аманда обозревала двор, прищурившись, потому что только что вышла из полумрака комнаты. Увидев Дэвида, она направилась к нему, стараясь обойти и газон, и детей, и при этом не попасть под брызги.

— Пошли, — сказала она, — нам надо поговорить.

— Ну так иди сюда и говори, — ответил Дэвид.

— Не здесь.

— Ну ладно, подожди минутку. Я не могу уйти прямо сейчас: я обещал им, что подержу поливальный шланг, чтобы они порезвились, а они только начали.

— Ну пусть сами подержат, ничего страшного.

Дэвид помотал головой.

— Не-а. Отец запретил давать им шланг. Последний раз они смыли розовые кусты и чуть не утопили Эстер.

Аманда вздохнула и с ясно написанный на лице отвращением пошла прочь, но, сделав лишь несколько шагов, вернулась.

— Ну ладно, давай поговорим здесь, если только сможем докричаться друг до друга. Я хотела спросить тебя о сеансе. Его нужно провести сегодня ночью.

— Почему именно сегодня? Я думал, нужно подождать до четверга, когда Молли пойдет на свое собрание.

— Нет, сегодня, — возразила Аманда. — Я изучала знаки и знамения. Всё говорит о том, что церемония должна проводиться сегодня. Мы начнем поздно, когда Молли уже будет спать.

— После того как уснет Молли? Ничего себе! Но она не ложится раньше десяти или одиннадцати вечера. Близняшки еще никогда не засиживались так долго. Они обязательно уснут.

— Ну так уложи их как обычно, а в полночь разбудишь. Это идеальное время для сеанса.

Дэвид еще немного поспорил и даже предложил провести сеанс без детей или хотя бы без участия Блэра и Эстер, но Аманда была непреклонна. Она настаивала, что для проведения сеанса требуется не менее пяти человек. Все пятеро должны положить руки на стол и развести пальцы, причем кончики пальцев обязательно должны соприкасаться во время всей церемонии.

Поэтому Дэвид был вынужден согласиться, хоть и без особого удовольствия. Получив согласие, Аманда сразу унеслась в дом. Дэвид продолжал поливать младших из шланга, но мысли его были далеко: он волновался по поводу предстоящего сеанса. Впрочем, по крайней мере, теперь на горизонте замаячило хоть одно радостное событие. И Дэвид был доволен, что не сообщил малышам о полтергейсте. Ему предстояло разбудить их среди ночи и отвести на сеанс, и сейчас он радовался, что они не знают о злом обитателе дома. Еще бы: даже взрослый почувствовал бы себя неуютно, случись ему внезапно узнать такую новость.

Дэвид уже рассказывал младшим о спиритизме, но когда он сообщил, что сеанс планируется этой ночью, Джени потребовала еще раз во всех подробностях рассказать ей, что такое спиритический сеанс.

— Я ведь уже рассказывал, — отозвался брат. — Люди садятся вокруг стола в темной комнате, при этом один из них является медиумом. То есть посредником между миром людей и духов. Медиум входит в состояние транса и вызывает дух. После того как дух явился, он начинает говорить с собравшимися или подает им знаки, например, начинает дрожать ножка стола. Если она дергается один раз, это означает «да», если два раза, то «нет». Иногда люди даже видят явившегося духа, но так бывает не всегда.

— И кто у нас будет медиумом?

— Аманда.

— Почему всегда всё делает Аманда? Почему бы мне не побыть медиумом? У меня получится гораздо лучше, чем у нее, я уверена.

— И почему же?

— Ну смотри: вы с Амандой — самые старшие, Блэр и Тессер — младшие, а я посередине*.

Игра слов: medium(англ.) означает и «медиум», и «середина, средний».

Дэвид чуть не зарычал от досады.

— Да это совсем не то, что ты думаешь. Медиумом называют человека, у которого есть способности входить в контакт с миром духов. Это дано не каждому.

— А Аманде это, значит, дано?

— Она думает, что да. Аманда говорит, что у нее никогда не было возможности проверить свои способности на настоящем сеансе. Но она видела, как это делают другие, и знает, как правильно проводить сеанс. Амана говорит, что много работала над этим. Поэтому если ты собираешься ныть и просить, чтобы тебя сделали медиумом, я тебя просто не разбужу.

Джени нахмурилась — она явно была недовольна, — но кивнула.

— Хорошо. Но на следующий сеанс медиумом буду я!

Ночью, когда младшие уже уснули, Дэвид взял интересную книгу и устроился поудобнее, ожидая, когда Молли пойдет спать. Сам он не ложился, так как боялся проспать. Мальчик снял ботинки и надел пижаму, на случай если Молли зайдет пожелать ему спокойной ночи, потом залез в кровать и взялся за чтение. На соседней кровати уже мирно посапывал Блэр, никогда не страдавший бессонницей, так же как никогда Эстер не страдала отсутствием аппетита.

Дэвид углубился в книгу, взятую у Аманды. Она называлась «Сверхъестественное в нашей жизни», и в ней рассказывалось о призраках, являющихся для совершения мести или для того, чтобы поведать о вероломствах, которые свершились в прошлом. Чем больше Дэвид читал, тем ярче представлялись ему описываемые места и люди, и он легко мог вообразить, как все выглядело на самом деле. Дочитав до конца очередную историю, мальчик подходил к двери и прислушивался, но всякий раз убеждался, что телевизор внизу все еще работает, и иногда слышал шаги Молли.

Дэвид как раз дочитывал историю о духе мертвеца, который явился в дом, где жил когда-то, в виде ужасающей собаки с красными глазами, когда услышал шаги Молли по лестнице наверх. Он был почти уверен, что это мачеха. По крайней мере, из коридора не было слышно скрежета когтей по полу, о котором он только что прочитал. Тем не менее Дэвид буквально застыл в кровати и долго не мог заставить себя подойти на цыпочках к двери, открыть ее и выглянуть в коридор. Когда же он наконец сделал это, то увидел, что из-под двери комнаты Молли пробивается свет, а значит шаги действительно принадлежали ей.

Дэвид вернулся в постель и стал ждать, пока Молли уснет. Читать ему больше не хотелось, спать — тем более. Сидя на кровати, он обдумывал истории, которые прочитал в книге. Слух мальчика обострился, казалось, сейчас он мог уловить малейший шорох, а вот глаза слезились, словно в них попал песок. Тут он услышал, как скрипнула дверь комнаты Аманды. Минуту спустя раздался осторожный стук.

Аманда заглянула в комнату и кивнула. На ней было ее ритуальное одеяние, по крайней мере, его часть. Когда Дэвид подошел к двери, то обнаружил, что Аманда надела всё, кроме черных чулок и туфель. Вместо них на ногах у нее красовались старые стоптанные тапочки.

Девочка заметила его взгляд и пояснила:

— Туфли слишком шумные. Вы все тоже наденьте тапочки.