Демон, стр. 20

— Что за отморозки бросают свои чертовы корыта прямо на стоянку адмиральского катера? — еле переведя дух, заорал он. — Здесь вам военная база или публичный дом?

Я рванулся с места и, мгновенно оказавшись перед ошарашенным моей скоростью и ростом коротышкой, рявкнул во всю мощь:

— Господин майор! Подразделение «Демон» ОСО ВКС прибыло для выполнения особого задания командования! У вас есть возражения?

— Н-нет! — испуганно проблеяла штабная крыса.

— А по поводу публичного дома пока не успели разобраться, сэр!

В голове раздался хохот стоящих по стойке «смирно» ребят.

— Разрешите обратиться, сэр?

— Д-да, обращайтесь! — растерявший весь свой апломб офицер на всякий случай сделал два шага назад, видимо, чтобы не приходилось так высоко задирать голову.

— Вы не подскажете, сэр, где нам найти полковника Ридли, сэр?

— Он должен быть в офицерской столовой, лейтенант! Вон в том зеленом здании!

— В каком именно, сэр? Они все зеленые! — сделав непонимающие глаза, уточнил я.

— В здании с номером шесть!

— Спасибо, сэр! Разрешите идти?

— Разрешаю!

— Подразделение, напра-а-во! За мной бегом марш!

Отбежав от обалдело рассматривающего наши корабли майора метров на сто, я дал команду перейти на шаг и рассмеялся:

— Не люблю тыловиков, считающих себя пупом земли.

— Сам такой… — Игорь сиял от удовольствия. — «Еще не разобрались, сэр!» — передразнил он. — Ну и рожа у него была!

— Ну не могу же я сказать, что мне лень тащиться сюда через все поле! Ладно, кончаем трепаться вслух. Прибыли. Ждите у входа Я сейчас…

…Выслушав мой доклад, полковник Ридли задумчиво осмотрел меня с ног до головы, допил остатки компота и хмуро поинтересовался:

— Где остальные? Небось сели в квадрате сто сороковом — сто пятидесятом?

— Личный состав подразделения построен у входа в столовую, сэр! Мы сели у диспетчерской, сэр!

Полковник заинтересованно посмотрел на меня:

— У майора Воловича, наверное, инфаркт?

— Нет вроде! — сохраняя серьезное лицо, ответил я. — Он встретил нас очень тепло и даже любезно рассказал, где вас искать, сэр!

— Не смеши меня, мальчик! Волович — и любезность? Это невозможно… — Полковник отодвинул от себя пустой стакан, встал и вышел из-за стола. — Ладно, юморист, веди меня к своим ребятам. Посмотрим, что за бандитов мне прислали…

Глава 13

ИРИНА ОРЛОВА

Трехмерная модель системы Пронина, возникшая в тактическом зале штаба ВКС Лагоса, выглядела зловеще. Звезда спектрального класса М с температурой порядка двух тысяч градусов по Кельвину казалась Ирине ярко-красным глазом какого-нибудь сумасшедшего бога войны. Краем уха слушая рассказ полковника об истории завоевания системы Циклопами, она вглядывалась в маленькую точку на орбите третьей планеты и пыталась представить себе орбитальную станцию врага, освещенную алым светом висящего в пустоте светила. Не на шутку разыгравшееся воображение рисовало ей огромный, по-крытый многометровой броней шар, утыканный башенками аргавтоматов, эмиттерами силовых полей, испещренный шахтами запуска ракет, створами лифтов ремонтных доков и сотнями других надстроек, необходимых для выполнения функций по защите планеты. Чуткие антенны, непрерывно сканирующие окружающее пространство, анализировали источники любых гравитационных аномалий и в любую секунду были готовы дать команду искину крепости встретить незваных гостей безумным шквалом огня. А где-то рядом, в тени чудовищной по размерам махины прятался грузовой терминал с орбитальными хранилищами руды, к которому должен был пристыковаться огромный космический транспорт — емкость с мощнейшими двигателями, способными разогнать до скорости ухода в гипер десятки тысяч тонн груза…

— …На первый взгляд все просто… — мрачно поглядывая то на модель системы, то на внимательно слушавших его Демонов, рассказывал Ридли. — Выйти из гипера за пределами радиуса поражения крепости, догнать конвой, сбить все четыре истребителя и захватить транспорт. Если верить тем данным, которые я получил за час до вашего приземления, то Циклопы на редкость пунктуальны, и мы можем оперировать точным временем стыковки, начала разгона и перехода в гипер. Однако не стоит забывать о том, что добрая треть разгонной траектории транспорта проходит в пределах зоны поражения орбитальной крепости. И что за штурвалами их истребителей сидят не пилоты доисторических атмосферных летательных аппаратов из дерева и железа, а Циклопы…

Представив себе, что маленькие точки, вьющиеся вокруг воображаемого транспорта, выглядят как древние «самолеты», Орлова улыбнулась. И тут же нарвалась на отповедь здорово разозлившегося полковника:

— Что вы улыбаетесь, барышня? Думаете, их испугает внешний вид ваших корабликов? Или страшное название вашего подразделения? Лучшие пилоты Конфедерации… да что там пилоты — целые соединения гибли при встрече с небольшими, вымпелов в пять-десять, группами истребителей врага! Да, я не могу оспаривать приказа ОСО ВКС! И создам вам режим наибольшего благоприятствования для подготовки к боевому вылету. Но радоваться тому, что идиоты от политики посылают очередную группу талантливых молодых пилотов на смерть, НЕ БУДУ! Я ознакомился с тактическими планами ваших аналитиков и могу утверждать — они неосуществимы! А прописанная в них вероятность успешного исхода — жалкие десять-двенадцать процентов — мне кажется изощренным издевательством над мнением тех, кто понимает, что такое бой в космосе. Да еще против ТАКОГО врага…

— Мы постараемся, сэр… — попробовал перебить его Гашек, но еще больше распалил покрасневшего от сдерживаемого бешенства полковника.

— Я знаю, что вы постараетесь! Вы отважно броситесь на врага и с честью умрете за Конфедерацию! Но слово «честь» в данном случае — просто слово! Термин продажных политиканов, которые готовы списать сотни жизней молодых ребят на так называемые «боевые потери». Да, мое мнение никого не интересует. Но я — ПРОТИВ!!!

— Простите, господин полковник… — встав с места, подал голос Виктор. — У нашего начальства есть определенные причины считать, что мы способны справиться с задачей. Поэтому, если вы не возражаете, мы бы хотели заняться планированием операции…

— Да, конечно… — Потемнев лицом, Ридли с болью в глазах оглядел всех сидящих перед ним Демонов, — Все разведданные, полученные мною из штаба ВКС, и материалы по ТТХ кораблей Циклопов находятся в памяти тактического компьютера. У вас есть двое суток на подготовку к операции. Все, что вам необходимо, будут приносить сюда. Режим секретности. Коды вызова моего комма я сейчас скину. Удачи…

Тяжело вздохнув, он развернулся и вышел из комнаты…

Волков задумчиво посмотрел на голограмму и повернулся к сидящему рядом Гарри:

— Ты и Элен берете на себя проникновение в систему. Игорь, Гельмут! Мне нужен сравнительный анализ возможностей наших «Кречетов» и истребителей Циклопов. Вольф и Рикки — анализируете планы из штаба. Яша и Марк — просмотрите материалы полковника по тактике Циклопов. Вдруг там есть что-то такое, чего нам не рассказывали в Комплексе. Я с Ирой попробую прикинуть области применения новых возможностей БК-ашек…

Через двое суток план был готов. Вернее, не план, а его заготовка — многое из того, что казалось возможным, требовало обкатки и проверки. Кроме того, модель, состряпанная десятком Демонов-недоучек, никаким боком не вписывалась в схемы, рекомендованные им аналитиками штаба ВКС. Поэтому поверить в то, что их вариант жизнеспособнее, не давала даже рассчитанная Игорем вероятность успешного исхода. Уставшие, недовольные самими собой и друг другом, ребята сидели в своих креслах и, ожидая прихода вызванного Волковым Ридли, старались не встречаться взглядами.

Ира волновалась не меньше остальных. Только вот подавленности не ощущала: двое суток мысленного общения с Виктором неожиданно дали ей ту самую долю уверенности в своих силах, которой так не хватало остальным. Поэтому, дождавшись появления полковника, она встала, запустила анимационную модель их общего плана и, поставив головидео на паузу, обратилась к молчаливому, еще более расстроенному, чем два дня назад, Ридли: