Сердце женщины, стр. 11

Кэтлин задрожала от ярости. Вряд ли кто-нибудь смог бы выразиться откровеннее. Он видит в ней всего лишь объект сексуальных домогательств, средство для удовлетворения низменных желаний и уверен, что она относится к нему так же.

— Ты высокомерный уб… — Кэтлин запнулась. Нет, она не позволит себе опуститься до такой подлости, не нанесет Гордону удар в спину, напомнив о его происхождении. Глубоко вздохнув, она устало произнесла: — Может, ты поверишь мне, когда узнаешь, что Жан погиб в автомобильной катастрофе!

4

В течение нескольких секунд Гордон переваривал новость. Наконец, судорожно сглотнув, хрипло произнес:

— Я не знал.

— Зато теперь знаешь и, надеюсь, понимаешь, что мне нужно было сделать хоть что-то, чтобы забыться.

— Все равно с кем? — жестко спросил Гордон.

Кэтлин сосредоточенно смотрела под ноги. Если она скажет правду, то выдаст себя с головой. Но невольное признание Гордона, сделанное всего минуту назад, доказывает, что он ее не любит. Она стала бы для него лишь игрушкой, пресытившись которой, он захочет другую. Более красивую, ядовито заметил внутренний голос.

Расценив ее молчание по-своему, Гордон раздраженно стиснул зубы, однако тут же овладел собой. Увидев, что Кэтлин повернулась к машине, он взял ключи из ее рук и помог открыть дверцу.

— Благодарю, — сухо произнесла она.

— Думаю, мы еще увидимся, — сказал Гордон.

— Полагаю, что да. — Садясь в машину, Кэтлин добавила: — Гордон, разве мы не можем остаться просто друзьями? Ради Эммы и Фрэнка?

— А разве друзья не могут быть любовниками? — вкрадчиво спросил он.

— Да, но…

Гордон не дал ей договорить.

— Так, значит, я могу надеяться, что твои слова являются в какой-то степени обещанием?

— Ни в коем случае! — выпалила она. — Я вовсе не имела нас в виду!

— Но разве мы с тобой уже не любовники?

Она не нашлась, что возразить. Гордон всегда отличался цепким и гибким умом, который, вероятно, и помог ему добиться столь многого в жизни. И благодаря которому любая их словесная дуэль заканчивалась позорным поражением Кэтлин.

— Я устала, — прошептала молодая женщина и прикрыла глаза. — Я не могу больше с тобой бороться.

— Тебе не кажется, что ты борешься сама с собой, дорогая? — Гордон слегка коснулся ее руки. — Ты и в самом деле неважно выглядишь. Тебе надо отдохнуть. Спокойной ночи, Кэтлин.

— Спокойной ночи, — бесцветным голосом отозвалась она.

Кэтлин подождала, пока он захлопнет дверцу, и выехала из гаража. В зеркале заднего вида она увидела, как Гордон помахал на прощание рукой.

Коттедж постепенно приобретал благоустроенный вид. В нем была полностью заменена электропроводка, обновлена система канализации, подправлены крыльцо и крыша. В окнах поблескивали новые стекла, несколько странно смотревшиеся на фоне облезлых стен.

Фрэнк и Эмма пообещали приехать в эти выходные, чтобы помочь покрасить дом. Кэтлин немного опередила их и уже заканчивала разводить краску, когда услышала звук подъезжающего автомобиля.

Оставив свое занятие, она поспешила навстречу сестре и ее мужу. Увидев, что вслед за ними из машины вылез Гордон, Кэтлин вздрогнула от неожиданности. Приветливая улыбка на лице тут же поблекла.

Эмма, стараясь не замечать удивленного взгляда сестры, с наигранной веселостью произнесла:

— Я привезла для нас немного еды! — Она помахала в воздухе корзинкой для пикников и, поняв, что отвлекающий маневр не удался, неохотно пояснила: — Гордон позвонил, когда мы уже собирались выезжать, и Фрэнк пригласил его поехать с нами.

Фрэнк пришел на помощь жене.

— Я подумал, что лишняя пара рук придется весьма кстати. Ты ведь не возражаешь? — произнес он с обезоруживающей улыбкой.

Все это время Гордон рассматривал дом. Услышав последние слова брата, он перевел взгляд на Кэтлин, вопросительно приподняв брови.

— Нет, конечно, не возражаю, — рассеянно пробормотала она, расстроившись оттого, что на ней мешковатые брюки и старая выцветшая рубашка, небрежно завязанная узлом спереди. Такая одежда, бесспорно, идеально подходила для работы, но любой будет выглядеть в ней ужасно.

Да с какой стати мне огорчаться? — одернула себя молодая женщина. Я приехала сюда работать, а не очаровывать Гордона Флемминга. Может, увидев в столь неприглядном виде, он оставит меня в покое.

Удостоверившись, что все в порядке, Эмма и Фрэнк прошли в дом. Кэтлин собралась последовать за ними, когда знакомый голос за спиной произнес:

— Если тебе неприятно мое присутствие, скажи только слово, и я уйду.

— В этом нет необходимости, — отозвалась Кэтлин. Им все равно придется часто встречаться, так что пора привыкать к обществу друг друга. — Фрэнк прав: мне пригодится любая помощь.

Гордон кивнул в сторону коттеджа и с иронической ноткой в голосе сказал:

— А твой домик смотрится довольно… мило.

— Лично меня он вполне устраивает. — Пожалуй, ответ прозвучал резковато, но Кэтлин уже устала от бесконечных насмешек Гордона. Она любила свой дом. А на то, что о нем думают другие, ей было глубоко плевать.

На пороге коттеджа показался Фрэнк с ведром краски в руках.

— Все готово! — крикнул он. — Ждем только вас!

— Уже идем! — откликнулась Кэтлин и поспешила к свояку.

Разобрав кисти, они дружно приступили к делу. Гордон и Фрэнк занялись наружными стенами, а Эмма с Кэтлин — окнами. У всех получалось довольно неплохо, даже у Эммы, уверявшей вначале, что она все испортит.

Однако Гордон явно был вне конкуренции. Он клал краску так ровно и так быстро, будто являлся заправским маляром. Интересно, думала Кэтлин, с удивлением наблюдая за его ловкими и уверенными движениями, где он этому научился?

Незаметно подошло обеденное время. Эмма предложила отдохнуть и немного перекусить. Ее слова встретили с большим энтузиазмом, и вскоре вся четверка, расположившись прямо на зеленой лужайке перед домом, аппетитно ела сандвичи и булочки, запивая их кофе.

Эмма и Фрэнк уселись рядышком, о чем-то воркуя и угощая друг друга наиболее лакомыми кусочками. Кэтлин расположилась слева от них, лицом к дороге, предпочитая наблюдать за изредка проезжавшими машинами, а не за влюбленной парочкой.

Узнав в одном из прохожих своего соседа, она приветливо помахала рукой. Гордон, сидевший спиной к улице, удивленно обернулся и успел разглядеть молодого симпатичного светловолосого мужчину, улыбающегося Кэтлин. Когда прохожий скрылся из виду, Гордон, с трудом оторвав взгляд от дороги, обернулся к молодой женщине и подозрительно посмотрел на нее.

— Ты с ним знакома?

— Он живет в соседнем доме, — как можно беспечней ответила Кэтлин, наслаждаясь растерянным выражением загорелого лица. Пора бы этому самоуверенному зазнайке понять, что он не единственный привлекательный мужчина на белом свете.

— Один? — Похоже, Гордон решил устроить настоящий допрос.

— Что — один? — Кэтлин решила притвориться, что не поняла вопроса.

— Твой сосед живет один или с кем-то? — Тревога в его голосе усилилась.

— Понятия не имею. Я же не шпионю за ним. — Она потянулась за очередным бутербродом. — Мы просто здороваемся при встрече. Здесь все друг друга знают.

Помолчав, Гордон озабоченно произнес:

— Тебе не кажется, что жить одной несколько страшновато? Тебе нужно поставить сигнализацию. Ты уже думала об этом?

Кэтлин засмеялась.

— Ты говоришь в точности, как мой папа. Однако, по-моему, вы слишком преувеличиваете опасность.

— Это вовсе не шутки! — раздраженно воскликнул Гордон. — Нельзя быть настолько легкомысленной! — Он помолчал. — Если ты согласишься, я пришлю рабочих, чтобы они установили в твоем доме сигнализацию.

— Я могу и сама о себе прекрасно позаботиться.

— Кэтлин!.. — резко начал Гордон, однако тут же спохватился и на секунду умолк, затем, уже более спокойно, продолжил: — Кэтлин, позволь мне оказать тебе дружескую услугу. Речь идет только о сигнализации.