Деловое соглашение, стр. 15

Ему снилась Эммелин. Они вместе в сауне, и на ней нет ничего, кроме фривольного сверкающего, украшенного пухом белья. Перед ним ее ноги… Чертовски соблазнительно! А она целует его, прижимая все крепче к себе, увлекая и воспламеняя страстное желание. Но нет, он должен быть твердым. Он должен сопротивляться. Они заключили соглашение… Но когда-нибудь он найдет настоящую жену. Ту, которая будет соответствовать его требованиям. А до тех пор он должен терпеть.

Он скатился с подушки и, оказавшись на жестком полу, проснулся. Это всего-навсего кошмар.

Откинув одеяло, Джонни выпрямился и, потянувшись, наткнулся на кровать. Проклятие, как же жарко! Должно быть, он забыл включить кондиционер. Непростительно в июньском Техасе.

Джонни включил кондиционер и подошел к запотевшему окну. На улице, конечно, прохладнее, чем в комнате. Он распахнул форточку, и поток ночного воздуха остудил его разгоряченное тело. Раздвинув плотные гардины, Джонни открыл окно настежь и вдохнул прохладный свежий воздух.

Да, так много лучше.

Джонни сел на широкий подоконник, скрестив руки на груди, и стал смотреть на Эммелин, разметавшуюся на кровати. Она сбросила с себя покрывало, а куртка его пижамы поднялась к талии. Ее ноги… опять!.. В ранних предутренних сумерках ее кожа поблескивала от испарины. Во сне она была похожа на ангела, расслабившаяся и спокойная. Привычное настороженное, сосредоточенное выражение ее лица исчезло, сменившись наивностью. Ему захотелось лечь рядом и прижаться к этой шелковой пижаме, так соблазнительно открывавшей ее формы.

Когда-нибудь, с горечью подумал Джонни, закрывая окно, она станет чертовски хорошей женой какому-нибудь счастливчику.

А теперь ему необходим холодный душ. Ледяной поток воды — вот что прописано в его случае.

— Джонни!

При звуке голоса Эммелин он выключил воду и удивленно всмотрелся через окошечко в двери в испуганное лицо жены. От волнения ее глаза стали как блюдца.

— Джонни, — прошипела она, — поторопись!

Распахнув дверь душевой, он высунул голову и ухмыльнулся. Должно быть, произошло что-то неординарное, что заставило ее войти сюда. А может, просто зов природы. От сестры и невесток он знал, что при первой беременности они бегали в туалет с точностью Биг-Бена.

— Дай мне полотенце, — протянул он руку, — и я выйду.

— Нет!

— Нет? — удивился он.

— Кто-то стучится к нам. Ты не поверишь, но мне кажется, что это наши родители!

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Эммелин стояла рядом с Джонни, выглядывавшим в коридор через глазок их номера. Вода капала с его волос на плечи и ручейками стекала по торсу на полотенце, которым он обернул бедра. Ее руки покрылись гусиной кожей скорее от возбуждения, чем от холода, и она нервно потерла их. Приложив палец к губам, Джонни повернулся и кивнул:

— Да, это они.

— Родители?

— Ага, все четверо.

— Шутишь?

— Хотел бы, — мрачно буркнул Джонни. — Живо убери одеяло и подушку с пола и залезай в постель. — Он начал отпирать многочисленные замки. — Помни, мы новобрачные, и действуй соответственно.

— Ладно. — Эммелин была слишком ошарашена, чтобы задумываться о том, как должны вести себя настоящие новобрачные, поэтому просто шмыгнула в кровать и спряталась под одеяло.

Джонни отпирал последний замок, когда голос Большого Дедди раздался из-за двери:

— С добрым утром, влюбленные пташки!

Мисс Кларисса с недовольным видом вошла следом за ним, родители Эммелин смущенно топтались на пороге.

Джонни спустил полотенце еще ниже и сердито уставился на отца. Игнорируя всеобщее неудовольствие, Большой Дедди расплылся в широкой ухмылке, увидев свою новую невестку.

— Как спалось, милочка?

Эммелин неуверенно улыбнулась и подтянула одеяло повыше.

— Доброе утро, Большой Дедди.

— Что ты тут делаешь? — мрачно поинтересовался Джонни. — Еще нет и семи.

«И когда ты собираешься убраться?» — подумала Эммелин, слишком воспитанная, чтобы произнести это вслух.

Большой Дедди хмыкнул:

— Так как родители Эммелин оставались у нас, мы решили подбросить их в аэропорт, чтобы они не опоздали на эту свою конференцию в Чикаго.

— А наш отель оказался прямо у вас на пути.

— Ну, вы ведь с ними даже не попрощались, — возразил Большой Дедди. Он коснулся пальцем шляпы и качнул головой в сторону своих сопровождающих. — Они даже не знали, куда я их веду.

Мистер и миссис Артур синхронно кивнули.

— Не знали, — пробормотали они, бросив извиняющийся взгляд на Джонни.

— Мы действительно ничего не знали, — подтвердила Мисс Кларисса, свирепо посмотрев на мужа.

Потирая руки, Большой Дедди прямо-таки светился от удовольствия.

— Вы удивлены?

— Просто поражены. — Голос Джонни сочился сарказмом.

— Тогда замечательно!

Джонни провел рукой по влажным волосам.

— А как вам удалось узнать, где наш номер?

Смешок Большого Дедди вынудил Мисс Клариссу снова сверкнуть на него глазами.

— Вы не представляете, какие чудеса может сотворить пара сотенных банкнот.

Джонни изобразил нетерпеливого любовника. Эммелин признала, что он весьма способный актер. Если бы ей неведома была правда, она бы подумала, что он действительно жаждет остаться наедине с ней.

— Знаете, мы хотели поваляться в постели подольше, а не вскакивать чуть свет. Правильно, детка?

— Ну… э… — Эммелин не знала, что сказать.

Джонни устроился на кровати рядом с ней и обнял ее за плечи. Он не сводил глаз с отца.

— Извини за наш вид, но мы не ожидали визитеров.

— Не бери в голову, сын.

— Ну что вы, никакого беспокойства. — Улыбка Эммелин просто ослепляла. Возможно, так даже безопаснее для них. Ей не нужно следить за собой, борясь со стремлением броситься Джонни на шею.

— Прекрати, — прошипел Джонни сквозь зубы. Приблизившись к ее уху, он прошептал: — Предполагается, что у нас медовый месяц и мы жаждем остаться одни! Веди себя соответственно, как будто мы по-настоящему влюблены. — Он нежно поцеловал ее в висок, а потом в шею. — Если заставить их почувствовать неловкость, они быстренько уберутся, и мы сможем расслабиться.

Эммелин кивнула, не имея выбора. А Джонни очень достоверно играл роль нетерпеливого молодого мужа. Мурашки пробежали по ее телу при одном только взгляде на его губы. При других обстоятельствах она бы растаяла от такого внимания. Но у них было соглашение, и она лежала как замороженная, пытаясь изобразить восторг свежеиспеченной жены.

Хотя Большой Дедди притащил несколько стульев, чтобы незваные гости расположились с удобствами, миссис Артур потянула мужа за руку к двери. Они стояли рядом, одинаково растерянные и смущенные, оба одетые в коричневые костюмы, взъерошенные, как пара воробьев. Их глаза смотрели куда угодно, но только не в сторону кровати, где лежала их дочь в обнимку с полуобнаженным мужчиной. Сердце Эммелин разрывалось от жалости к ним. И отец, и мать явно были смущены этим зрелищем.

Джонни взял ее руки и положил на свою широкую грудь.

— Согрей меня, милая, я чувствую холод в сердце, — мурлыкнул он с легким смешком, двигая безвольные пальцы по выпуклым мускулам груди.

— Прекратишь ты, наконец, издеваться над ними? — прошептала Эммелин сквозь зубы, не имея возможности вырваться.

— Мы новобрачные! — голосом чревовещателя прошипел он, улыбаясь своим новым родственникам, как Чеширский кот. — Помнишь?

Он продолжал водить ее ладонями по своему торсу, время от времени поднося их к губам и запечатлевая ласковые поцелуи на их тыльной и внутренней части.

Эммелин, дрожа, с фальшивым восторгом улыбалась, пока ее руки знакомились с телом мужа. Она старалась изо всех сил, но не знала, как выдержать дальше.

Ее родители сломались первыми. Миссис Артур открыла дверь.

— Нам действительно пора, если мы не хотим опоздать на самолет. Мы и так уже задержались. Важная конференция. Она была запланирована давным-давно. Так, дорогой?