Технократ, стр. 57

Верховный ишиб довел обескураженных девушек до дверей и крикнул страже, как обычно, метко подобрав слова:

— Никого не пускать, кроме гонцов и тех, у кого есть предложения, как нам выйти из передряги!

Аррал вернулся к королю, но не успокоился на этом. Он подошел к большому квадратному окну, распахнул его и заорал, адресуясь шумной дворцовой площади:

— Соблюдайте тишину, господа! Соблюдайте тишину! Его величество король думает над вашими проблемами!

Вмиг все стихло. Собравшиеся на площади переглядывались, а если и переговаривались, то исключительно шепотом. Если бы слова Аррала касались Муканта или императора Уларата, это не привело бы к такому эффекту. Но Нерман — другое дело. У него была репутация монарха, который знает, что делает, — человека на своем месте.

Король отрешенно наблюдал за деятельностью своего учителя. В голове Михаила роились самые удивительные предположения.

— Понимаешь, Аррал, — как ни в чем не бывало продолжил король, — я могу превращать обычных людей почти в ишибов, а Олеан хотел истреблять неишибов. Это — две крайности, у которых было два могущественных лидера. Наши с Олеаном идеи привели бы к более устойчивым системам, чем существующая. Ты видишь, куда клоню? Сама по себе существующая система не разрушится, ее могут уничтожить лишь люди. Всегда люди! И если этих людей вовремя истреблять, лучше вместе с соратниками, то система останется прежней.

Арралу впервые показалось, что между словами короля и происходящим есть какая-то связь. Верховный ишиб отошел от окна и задумчиво пожевал губами.

— Предположение зыбкое, твое величество, — наконец сказал он. — Зачем кому-то устраивать все это, если можно просто устранить лидеров поодиночке?

— Каких лидеров? — спросил король со слабой улыбкой.

— Ну, тебя или Олеана!

— А откуда гипотетическим противникам известно, например, что лидер — я? — тихо поинтересовался король. — Кроме нас двоих, ну, еще и Ксарра, об этом ведь никто не знает. При фегридском дворе думают, что первоначальный толчок исходит от тебя. А Мукант вообще подозревает, что, возможно, был еще кто-то третий или даже группа лиц, стоящих за нами. Настоящие владельцы свитка с секретами, к примеру. Он знает, что я самостоятельно правлю, а вот остальное уже покрыто завесой тайны. То же и с Олеаном. У него были соратники и ученики. А вдруг он сам — ученик того, кто притворяется его учеником?

Аррал помедлил и хлопнул себя ладонью по лбу.

— Значит, если кто-то хочет устранить лидеров, то нужно уничтожать всех подряд! Всех причастных! И тебя, и меня, и Ксарра, и Парета, и даже остальных!

— Именно, Аррал, именно, — горько усмехнулся король. — И лучше — одним ударом. Я ведь знал об Олеане, и Олеан знал обо мне. Если бы вдруг кто-то решил убрать великого ишиба вместе со всеми его учениками, то я был бы первым, кто заподозрил неладное. Олеан — фигура! И я — один из немногих, кто это сразу понял. Обязательно постарался бы выяснить, кто и как их убил. Ведь понятно, что уларатский император на это не способен. Неизвестно, что я накопал бы, но насторожился бы точно. К тому же только сейчас стало ясно, что мы с Олеаном друг друга истреблять не собираемся. Нет, два удара на нас с Олеаном — чуть хуже, чем один. Один — просто мечта. А потом уже можно разделаться с немногими оставшимися поодиночке. С тем же Паретом, например. Заметь, фегридский император в крепости был убит со всеми своими приближенными. Всеми одним махом!

— Может быть, ты и прав, — согласился Аррал, пожимая плечами. — Но как это нам поможет? Мудрые умозаключения не остановят угрозы!

— Как знать… но я чувствую, что мы на правильном пути.

Вновь раздался быстрый стук в дверь, и в комнату влетел прежний гонец.

— Твое величество! — воскликнул он, сверкая встревоженными глазами. — Облако формирует какие-то перегородки! Они отходят от него и движутся к нам чуть быстрее, чем облако сжимается!

— Перегородки? — на миг опешил Михаил. — Они большие?

— Да, и растут, но неравномерно. Их десять или двенадцать. Пока нельзя сказать точно, ишибы подсчитывают.

— Зачем облаку еще и перегородки? — нахмурился король. — Это что, лишние части, которые образуются при сжатии, и их некуда девать?

Аррал и гонец синхронно пожали плечами.

— А если нет… — прошептал Михаил. — Господа, я лучше посмотрю сам. О, если нет! Вот он — выход!

Глава 21

Таинственный амулет

В мире много загадок. Но их вообще не было бы, не интересуйся ими люди.

Толстые темно-серые складки с зелеными прожилками — вот что увидел король, когда вышел за городские ворота. Туман существенно приблизился, но его складки, как щупальца, тянулись к городу еще быстрее. С той точки, где находился Михаил, были заметны лишь две перегородки, но ишибы-наблюдатели сообщили, что их ровно двенадцать.

Рядом с новыми отростками копошились ишибы в халатах самых разных цветов. Они держали длинные палки и пытались измерить глубину безопасного погружения в перегородки.

— Они на самом деле неравномерны, — сказал король Арралу с легкой улыбкой. Михаил только что приказал гонцу собрать всех великих ишибов. — Та, что слева, продвигается медленнее, чем та, что справа. Ничего лучшего и желать нельзя.

Верховный ишиб был озадачен. Он беспрестанно поправлял блистающий золотом воротник и смотрел то на туман, то на собеседника. Благодаря стараниям Аррала к ним обоим никто не подходил без нужды. Все боялись помешать мыслительной деятельности его величества. Гонцы подбегали, быстро докладывали и сразу же убегали. Даже Шенкер притих, озабоченный проблемой подавления гипотетических бунтов и рытьем туннелей.

— Чего же в этом хорошего? — наконец спросил Аррал, отчаявшись понять королевскую логику.

— О! — Улыбка Михаила становилась все шире и шире. — Сначала я думал, что эти перегородки — просто лишние части облака. Оно ведь сжимается, а значит, становится меньше. Но подумай сам: складки неодинаковы и расположены на разном расстоянии друг от друга. Это довольно странно для почти идеальной сферы.

Рот Аррала искривился, его бородка задвигалась. Он посмотрел на отростки, прищурив глаза.

— Кажется, понимаю, — ответил Верховный ишиб. — Так и было задумано. Кто бы ни создал эту штуку, рассчитал отростки, как и другие функции. У каждой детали есть какая-то цель.

Михаил никогда не сомневался в уме ишибов. Для них было трудно преодолеть закостенелость этого ти-мира и придумать нечто новое, но если дать первоначальный толчок, то мозги ишибов работали ничуть не хуже, чем у мыслителей Земли.

— Функции… — повторил король. — Ты говоришь так, словно туман создан амулетом.

— А разве нет? — спросил Аррал. — Только, конечно, амулет расположен не здесь. Не представляю себе такой мощи. И действие амулета мы бы все ощутили, будь он в городе. Это ведь как надо коверкать ти!

Михаил не стал интересоваться, где, по мнению Аррала, находится амулет. Король это себе уже примерно представлял.

— Я тоже так думал, — ответил он. — Что амулет слишком могуч, чтобы быть здесь, что нас накрыли какие-то силы извне. Но посмотри на отростки. Они неравномерны.

— Может быть, перестанешь говорить загадками? — раздраженно зашипел королевский учитель. — Ты прямо скажи, прямо. Без обиняков!

— Если бы я решил сконструировать оружие, убивающее все в пределах какого-то радиуса, — Михаил задумчиво покачал головой, — то сначала бы выбрал взрыв. Мощный, хороший взрыв — что может быть проще? Однако у взрыва есть недостатки. Во-первых, кто-то может случайно уцелеть, а во-вторых, зона поражения может быть больше рассчитанной. Сжимающаяся сфера, конечно, лучше, чище. Но, Аррал, я бы никогда не стал делать перегородок. Это ведь лишняя трата энергии и сил, они не нужны.

Великие ишибы начали выходить из города и собираться кучкой на некотором расстоянии от короля. Они ждали остальных — командующий фегридской армией ясно дал понять, что хочет видеть всех великих ишибов.