Совпадение желаний, стр. 10

Утром Лукас, осмотрев свои пастбища, вернулся домой в половине одиннадцатого. Было как-то непривычно лезть под душ в середине дня, но нельзя же пойти на свидание с дамой прямо из конюшни.

Записка Сюзанны не выходила у него из головы. От слабых проблесков сомнения, вызванного слишком вежливой манерой, в которой была написана записка, он отмахивался. Накануне тревожные предчувствия закрались в его душу лишь поздно вечером, когда он ложился спать, но записка произвела на него такое впечатление, что он решил не давать им воли.

Он надеялся, что ее тон так разительно изменился, потому что она решила стать матерью. Мечты их обоих осуществятся! Наверное, она решила согласиться быть няней его сына.

У него будет сын!

От этих слов на душе у Лукаса становилось светло и спокойно. О женщине, которая должна осуществить его мечту, он решительно не задумывался.

Ему всегда нравились незлопамятные люди, и Лукас не сомневался, что после неудачной вечеринки Сюзанна все-таки изменила свое отношение к нему.

Он одевался с особым тщанием. Надо бы купить новые джинсы и рубашки. А то совсем в бирюка превратился!

Улыбаясь, он схватил пиджак и сбежал с лестницы. Проходя мимо Фрэнки, он сказал:

— Я еду в «Красную туфельку» завтракать с дамой. Вернусь поздно.

Фрэнки был так ошарашен, что не нашел слов, а Лукас, улыбаясь, вышел из дома и сел в машину.

Через несколько минут он был в Кальенте. Поставив свой грузовик на стоянке у «Красной туфельки», Лукас направился к кафе. Это было лучшее кафе в городе.

Хозяйка встретила его у дверей и как-то странно улыбнулась:

— Привет, Люк. Я знала, что ты сегодня придешь.

— Надо же, как быстро распространяются новости! — Но он не расстроился. Скоро, очень скоро он сможет раскрыть свою тайну.

— Следуй за мной, — сказала хозяйка.

Лукас снял шляпу и стал пробираться между столиками, ища глазами Сюзанну. Ее нигде не было, и он уже собрался попросить хозяйку отвести его к пустому столику, где он мог бы подождать, но та внезапно остановилась, так что Лукас чуть не налетел на нее.

— Лукас, сюда, пожалуйста. Приятного аппетита, дамы!

Он стоял как громом пораженный. Три хорошенькие блондинки смотрели на него, и каждая непременно хотела сесть рядом с ним.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Сюзанна улыбалась, гордясь своей изобретательностью.

Найти трех хорошеньких блондинок в Кальенте оказалось не так-то просто, а Сюзанна решила, что раз первой любовью Лукаса была блондинка, то и теперь ему должна понравиться женщина того же типа. Не без помощи Абби Сюзанна нашла трех привлекательных молодых женщин.

Их пришлось уговаривать встретиться с Лукасом Бойдом, но подумав, они решили, что не стоит упускать возможность утешить богатого вдовца, который наконец вышел из своего добровольного заточения.

— Вы слышали? — спросила Герти, подходя к полке и беря две книги.

— Простите, Герти, о чем вы? — спросила Сюзанна, с трудом отрываясь от своих мыслей.

— О Лукасе Бойде. Он завтракал в «Красной туфельке» с тремя женщинами, — шепотом сообщила Герти, как будто речь шла, по меньшей мере, о секретном сотрудничестве Китая с Россией.

— В самом деле? — как можно беспечнее проговорила Сюзанна. — Ах, ах! Они разбили мое сердце!

Герти удивленно взглянула на нее:

— Что-то непохоже, Сюзанна, что вы расстроились!

— Ну, я умею входить в роль и скрывать свои чувства, — засмеялась Сюзанна.

Старушка наконец поняла, что Сюзанна шутит.

— Надо сказать, Лукас — богатый улов!

— Охотно верю, но я рыбной ловлей не увлекаюсь. — Сюзанна отметила книги в формуляре и вернула их Герти. Та слыла отчаянной сплетницей. Если она поверит, что между Сюзанной и Лукасом ничего нет, то об этом сразу станет известно всему городу.

— Вам тоже не следует отставать. У каждой женщины должен быть супруг, — сказала старушка, вероятно совсем забыв, что овдовела двадцать лет назад и с тех пор прекрасно обходилась без мужа.

— Может, и вам, Герти, стоит заняться Лукасом! Из вас получится прекрасная па...

Шутливая улыбка исчезла с лица Сюзанны. Старинная дубовая дверь с витражами распахнулась настежь, и в библиотеку вошел человек в надвинутой низко на лоб ковбойской шляпе. Она закрывала ему лицо, но не узнать ковбоя и не понять, в каком он бешенстве, было невозможно.

— О Господи, — прошептала Герти.

Сюзанна заставила себя остаться за кафедрой. Она полагала, что Лукас сначала расстроится, увидев вместо нее трех блондинок, но потом, согласно ее плану, блондинки должны были вскружить ему голову.

Видно, она просчиталась.

Лукас стремительно подошел к кафедре и указал на дверь ее кабинета. Не дожидаясь приглашения, он решительно направился туда.

— Что происходит? — удивленно спросила Герти.

— Наверное, у мистера Бойда просрочена книга, — сказала Сюзанна первое, что пришло ей в голову. Она попросила помощницу заменить ее за кафедрой и сказала: — Извините, Герти, но я должна идти. Желаю вам получить удовольствие от чтения.

Герти намека не поняла и осталась стоять.

— Сюзанна, неужели вы пойдете к нему?

— Ну да, это моя работа. Я...

— Сюзанна, я долго буду вас ждать? — послышался раздраженный голос Лукаса.

Этого Сюзанна вынести не могла. Она редко выходила из себя, но если этот человек думает... Прервав на полуслове разговор, Сюзанна соскользнула с табурета и быстро направилась к кабинету.

Плотно закрыв за собой дверь, она обернулась.

— Да как вы смеете?

— А вы как смели?

Лукас стоял с воинственным видом, сжав кулаки и тяжело дыша. Он даже забыл снять шляпу. Сюзанна почувствовала, как бешено забилось ее сердце. Только отчего? Напугала ярость или... этот мужчина настолько волновал ее?

— Что плохого я сделала? Просто пригласила вас на завтрак с милыми приятными дамами, — произнесла Сюзанна не очень уверенно.

— Что плохого? Какого черта вы сделали меня посмешищем всего города!

— Не по-джентльменски делать подобные замечания! — Не давая ему возразить, она быстро добавила: — Такие красавицы блондинки! Мне казалось, вам нравятся блондинки.

— Две из них никакие не блондинки. Лайза красится с четырнадцати лет, у нее волосы стали жесткие, как солома. А Белинда начала краситься после первого развода.

У Сюзанны глаза округлились от удивления.

— Я и не предполагала, что вы такой строгий блюститель нравов и что вы так хорошо знаете этих женщин!

— Еще бы мне их не знать! Они родились и выросли здесь. А теперь объясните мне, что вы затеяли? — Лукас подошел поближе.

Сюзанна попятилась. Она боялась, что, стоит ему дотронуться до нее, он сразу поймет, как волнует ее.

— Я подумала, что после субботней вечеринки вами заинтересовались многие женщины в городе.

— А вам не приходило в голову, что стоило бы предупредить меня? — тихо проговорил он. В его голосе слышалась угроза.

Ее кабинетик был так мал, что Сюзанна невольно подумала, как трудно здесь увернуться от него.

— Н-нет. Я считала, что вы мне в этом деле не помощник.

— Черт возьми! Конечно, не помощник. Но ведь все они решили, что я собираюсь жениться, и каждая не сомневалась, что именно на ней.

— Вот и хорошо! Это как раз то, что вам нужно!

— Нет, мэм, это мне не нужно.

— Почему же? У вас был бы сын...

— И жена в придачу? Зачем? — перебил ее Лукас.

Сюзанна нервно покусывала нижнюю губу, лихорадочно пытаясь найти какие-нибудь подходящие слова, но не могла собраться с мыслями. Попробуйте-ка что-нибудь придумать, когда эта разъяренная махина заполняет собой всю комнатушку, а желание против воли обжигает вас и ноги подкашиваются...

— Черт возьми, прекратите! — выкрикнул Лукас.

Она испуганно взглянула на него и пролепетала:

— Что прекратить?

— Кусать губы, — бросил он и, повернувшись к ней спиной, отошел на несколько шагов. Ему до смерти захотелось прижаться губами к ее губам.