Полночные узы, стр. 3

Оставшиеся двое открыли ответный огонь. Шквал пуль вынудил Данте отползти дальше за сарай и потерять выгодную позицию, более того, теперь он не мог следить за противником. Перезаряжая пистолет, Данте прислушался и определил, что Отверженные подобрались на опасно близкое расстояние.

И вдруг все стихло.

Данте выжидал с минуту, оглядываясь по сторонам. Что-то тяжелое со свистом рассекло воздух и грохнулось на деревянный настил.

Господи!

Граната.

Не дожидаясь взрыва, Данте вдохнул поглубже и нырнул в воду. В следующее мгновение сарай и полпристани взлетели в воздух гигантским облаком пламени, дыма и шрапнели. Под толщей темной речной воды удар взрывной волны был похож на сверхзвуковой хлопок. Данте почувствовал, как голову откинуло назад, а тело придавила невыносимая тяжесть. В ослепительно-ярком зареве на поверхность воды ливнем обрушились обломки досок.

Перед глазами все поплыло, и Данте потерял сознание. Река подхватила его, истекающего кровью, и понесла.

ГЛАВА ВТОРАЯ

— Срочная доставка для доктора Тесс Калвер.

Тесс оторвала взгляд от карты пациента, подняла голову и, несмотря на поздний час и усталость, улыбнулась:

— Очень скоро я научусь говорить тебе «нет».

— Думаешь, тебе нужно еще немного потренироваться? А что, если я снова попрошу тебя выйти за меня замуж?

Тесс вздохнула и покачала головой, глядя на светящееся лицо с голубыми глазами и ослепительной, типично американской улыбкой.

— Бен, я говорю не о нас. И сейчас, вообще-то, не восемь часов вечера. Скоро полночь.

— А ты что, в тыкву собираешься превратиться? — Бен пошире открыл дверь и не спеша вошел в кабинет, приблизился, наклонился и поцеловал ее в щеку — Прости, я действительно чудовищно опоздал. Мои друзья совершенно не считаются со временем.

— Вот как?! Ну и где же эти твои «друзья»?

— Там, в машине.

Тесс встала, сняла с запястья резинку и стянула волосы в хвост. Русые кудри оставались непослушными даже после укладки, а шестнадцать часов, проведенных в клинике, и вовсе превращали их в беспорядочную копну. Дунув на упавшую на глаза челку, Тесс прошла мимо своего бывшего бойфренда в коридор.

— Нора, приготовь, пожалуйста, шприц с кетамин-ксилазином и смотровую — большую.

— Хорошо, — весело откликнулась ее ассистентка. — Привет, Бен. С Хеллоуином тебя.

Бен подмигнул ей и просиял улыбкой, способной сразить любую женщину.

— Какой восхитительный тирольский костюмчик, Нора. Тебе идет.

— Danke schon [2].— Нора разулыбалась, польщенная его вниманием, выпорхнула из-за стола приемной и поспешила к комнате, где хранились медикаменты.

— Тесс, а где твой костюм?

— На мне. — Она шла впереди Бена через помещение, где содержались животные. Полдюжины собак мирно спали, а коты бдительно следили за происходящим сквозь прутья клеток. — Он называется «незаконно практикующий ветеринар». Боюсь, полиция скоро арестует меня за это.

— Я не допущу, чтобы ты попала в неприятности.

— А ты? — Тесс толкнула дверь, ведущую на склад. — Бен, ты занимаешься опасным делом, подвергаешь себя серьезному риску.

— Доктор, вы обо мне беспокоитесь?

— Конечно, я беспокоюсь о тебе. Ты же знаешь, что я тебя люблю.

— Да, — обиженно вздохнул Бен, — как брата.

Дверь черного хода ветеринарной клиники, которую Тесс арендовала за небольшую плату, выходила в узкий переулок, тянувшийся вдоль берега реки. Обычно переулок был безлюдным, разве что бездомные иногда отдыхали тут, привалившись спиной к стене клиники. Неудивительно, что Бен припарковал свой фургон именно здесь. Из машины доносилось тихое рычание и фырканье, она слегка раскачивалась, словно внутри некто внушительных размеров расхаживал взад и вперед.

Сомнений не оставалось, в фургоне действительно находилось крупное животное.

— Кого ты привез на этот раз?

— Не волнуйся, киска хоть и большая, но послушная, как котенок. Ручаюсь.

Тесс недоверчиво посмотрела на Бена и, спустившись с бетонной ступеньки, подошла к задним дверям фургона.

— Можно узнать, где ты раздобыл эту киску?

— Боюсь, я должен сохранить это в тайне.

Почти пять лет Бен Салливан занимался тем, что в частном порядке спасал экзотических животных от нерадивых хозяев, неспособных обеспечить им надлежащие условия существования. Изо дня в день он, как тайный агент, собирал сведения и проводил разведку. Затем проникал туда, где незаконно или в плохих условиях, голодные и больные, содержались животные, освобождал их и доставлял в государственные или частные заповедники для реабилитации и дальнейшего проживания. Иногда по дороге в заповедник он заезжал к Тесс, если требовалась срочная ветеринарная помощь.

Именно так они и познакомились два года назад. Бен привез к ней сервала, выкраденного у наркодилера. Экзотический кот разорвал и проглотил резиновую собачью игрушку, которая заблокировала ему кишечник. Требовалась срочная операция. Она была болезненной и достаточно долгой, но Бен все это время находился рядом с операционным столом. После этого они с Тесс еще несколько раз встречались — исключительно по делу.

Тесс не заметила, как флирт превратился во влюбленность. По крайней мере, Бен влюбился в нее по-настоящему. Она тоже испытывала к нему расположение, даже восхищалась им, но считала, что они всего лишь друзья, между которыми иногда случалась интимная близость. Она не видела перспективы этих отношений, а в последнее время у нее и сексуальный пыл к Бену угас.

— Не будешь ли ты столь любезен показать мне, кто у тебя в фургоне? — спросила Тесс.

Бен открыл дверцы.

— Боже, — в благоговейном восторге и страхе выдохнула Тесс.

Ее взору предстал бенгальский тигр, истощенный, в проплешинах, с открытой кровоточащей раной на передней лапе — очевидно, след от цепи, на которой его держали. Но даже в таком плачевном состоянии величественный хищник вызывал восхищение. Тигр смотрел на людей, вывалив язык и тяжело дыша, от страха его зрачки расширились и глаза сделались почти черными. Он зарычал и ударился головой о прутья клетки.

Тесс осторожно подошла к животному поближе:

— Знаю, детка, тебе больно и страшно.

Она нахмурилась, обратив внимание на странную форму передних лап.

— Когти обрезаны? — спросила она, не скрывая презрения к бывшим хозяевам тигра.

— И клыки спилены.

— Господи, если люди решили завести такое красивое животное, зачем же его так уродовать?

— А ты хотела бы, чтобы твой рекламный символ растерзал на куски клиентов и их отпрысков?

Тесс посмотрела на Бена:

— Рекламный символ? Ты имеешь в виду оружейный магазин на… — Она резко замолчала и покачала головой. — Все, ничего не хочу знать. Давай занесем этого котенка ко мне, я его осмотрю.

Бен вытащил специальный пандус для спуска больших клеток.

— Залезь в машину и придержи клетку сзади, а я возьмусь спереди, где потяжелее.

Тесс залезла в фургон, и они совместными усилиями выкатили клетку на тротуар. На пороге клиники их ждала Нора. Увидев тигра, она ласково заворковала с животным, а потом одарила Бена восхищенным взглядом.

— Боже правый, неужели это Шива? Я столько лет мечтала, что он вырвется и убежит из этого ужасного места. Так ты выкрал Шиву?!

Бен усмехнулся:

— Понятия не имею, о чем ты говоришь, liebchen [3]. Эта большая кошка просто заблудилась и прилегла отдохнуть у моего порога. Я решил, пусть наш чудо-доктор ее немного подлечит, пока я ищу для этой милой киски новый дом.

— Ты такой непутевый, Бен Салливан! Но отныне ты мой герой.

Тесс махнула своей ассистентке, восхищенной подвигом Бена:

— Нора, помоги мне, пожалуйста. Возьмись с этого края, нам нужно перетащить клетку через порог.

Втроем они вкатили клетку в коридор клиники, затем в большую смотровую, которая совсем недавно была оборудована внушительных размеров подъемным столом — щедрость Бена. У самой Тесс на такую роскошь не хватило бы средств. Несмотря на то что у нее была постоянная клиентура, клиника находилась в достаточно бедном районе города. Тесс установила довольно низкие расценки на свои услуги даже для этого района, считая, что важнее делать доброе дело, нежели извлекать прибыль.

вернуться

2

Большое спасибо (нем.).

вернуться

3

Дорогая (нем.).