Капризная принцесса (СИ), стр. 16

Юноша взвыл от боли.

— Пару мгновений назад был живой, — честно признался он.

Принцесса поспешно отстранилась.

— Тебя надо осмотреть. Где моя сумка?

— А может, не надо? — жалобно спросил трубочист. — Я ещё пожить хочу…

— Раз шутишь, значит, поживёшь, — кивнула принцесса, сосредоточенно доставая из сумки разные страшного вида предметы. А именно нож, бинты и несколько маленьких (явно дорожных) пузырьков, каждый из которых был наполнен густой смесью крайне непривлекательного цвета.

Трубочист не разделял её уверенности, поскольку вовсе не шутил.

— Ты что же, что-то в этом понимаешь? — нахмурился он, с опаской разглядывая её походную аптечку.

— Представь себе, — отозвалась принцесса, помогая ему снять рубашку. — У меня много скрытых талантов. Я вообще полна сюрпризов.

— Это я уже понял. А это что?.. А-а-а! зачем же по рукам-то бить?

— А ты не хватай за что не просят. В смысле за флакон. И вообще не мешай мне. Лучше расскажи, что всё это значило? Что было в том мешке?

— Земля.

— Просто обыкновенная земля? Тогда почему он так расстроился?

— Просто обыкновенная земля. Из его могилы.

У принцессы дрогнула рука.

— Видишь ли, — пояснил трубочист, — вампиры очень выносливы, но время от времени им всё-таки требуется спать. А спят они в собственных могилах. И если вампир покидает обжитое место (что впрочем случается крайне редко), то непременно берёт с собой землю из своей могилы. Как я понимаю, он привязан к этой земле нерушимыми узами и непременно должен спать именно в ней. Иначе он перестанет существовать.

— Значит, граф Полонг…

— Мёртв или недалёк от того. Его единственный шанс — это вернуться к своей могиле и взять оттуда новую землю. Но ему просто не хватит на это времени: его родина находится слишком далеко отсюда. Если, конечно, он не солгал нам, когда говорил, откуда он родом. Впрочем, даже если и солгал. Думаю, там его ждёт радушный приём в виде крестьян с вилами, священников со святой водой и пары-тройки серебряных пуль. Если бы дело обстояло иначе, он просто не решился бы на такой далёкий путь.

— А когда ты его раскусил?

— Очень поздно, — поморщился трубочист. — Вообще он не понравился мне с самого начала. Не фыркай; в нём многое было подозрительно. Он не ел нашу еду, не пил воду, ни разу за всё время не достал своих припасов. Всё время хватался за свой мешок, но ни разу его не открыл. Этот мешок не давал мне покоя, и когда…ну, когда вы ушли в лес, я не выдержал и посмотрел, что там внутри. Сперва я только удивился, и всё, а потом меня осенило. Я наконец-то понял, что казалось неправильным с самого начала. У него не было тени! Раньше я об этом не задумывался, но краем глаза всё-таки замечал, а тут до меня, наконец, дошло. И всё стало складываться в общую картинку. Ну, а когда я всё понял, сразу побежал за вами в лес.

— Ах вот оно что! — притворно вздохнула принцесса, заканчивая обрабатывать очередную ссадину. — А я-то думала, что ты последовал за нами, потому что ревновал.

— Кого из вас? — поинтересовался трубочист. — Ай! Поосторожнее! Я хотел сказать "Вот ещё!" Ну ладно, ладно, на самом деле я больше не стану над тобой шутить. Буду вести речь только с трепетом и уважением. Иначе мне несдобровать, это я усвоил. С тобой лучше по-хорошему.

— Вот то-то же!

— Нет, правда, — продолжил трубочист, теперь уже с искренним уважением в голосе. — Как ты его ловко! Где ты такому научилась?

— Да уж было дело, — не без гордости ответствовала принцесса. — Говорю же тебе, я полна сюрпризов.

— Это точно. Я заметил, ты этого графа не только в конце уделала, ты и раньше успела его разукрасить. Вон какая у него на руке царапина была длиннющая! Небось ногтями…

— Вообще-то я его тогда не только ногтями, — принцесса слегка покраснела и опустила глаза. — Я…как бы это сказать…Ну, словом, я его ещё и укусила.

— Укусила? Вампира?

Трубочист откинул голову назад и расхохотался. Принцесса сперва покраснела ещё пуще, но затем присоединилась к его смеху. Ещё одно приключение было позади.

Глава 9. Русалка

День потихоньку клонился к вечеру, и решено было сегодня путь не продолжать. Продвигаться по лесу в тёмное время суток было неразумно, к тому же трубочисту требовался отдых. Принцесса попыталась стать ему родной матерью, проявляя о юноше недюженную заботу. Тот, однако, не пришёл в восторг от неожиданно проснувшегося в принцессе инстинкта и в ответ на каждую попытку за собой поухаживать потихоньку отползал всё дальше и дальше. Когда он совсем уж приблизился к краю пропасти, девушка со вздохом решила, что игру в дочки-матери пора заканчивать.

В этот вечер она сидела у костра, подперев голову рукой, и в расстроенных чувствах кидала в огонь сухие еловые колючки. Огонь, похоже, не слишком восхищался такими подачками, но, так и быть, поедал и их. Ну что ж такое, печально думала принцесса. Как мало-мальски привлекательный мужчина, так непременно либо кровосос, либо и вовсе не по женской части. Не знаешь даже, что хуже. Куда же после этого прикажете идти благородной девушке, как не в монастырь? Монастырь на мгновение представился ей эдаким институтом благородных девиц, в котором во множестве собрались достойные, знатные девушки, с утра до вечера обсуждающие несправедливость жизни и несовершенства представителей мужского пола. "Замуж тебе пора, деточка, вот что", — сказала бы на это её кормилица. При воспоминании о кормилице принцессе стало совсем грустно. Царский терем остался далеко позади, а вот монастырь был уже намного ближе. Сегодняшнее происшествие их несколько задержало, но завтра к вечеру они всё равно должны были выйти к монастырским стенам. И что тогда? Наденет она тоскливое монашеское платье и отречётся от всего земного… Так много всего не узнав и не изведав…

И тут ей в голову пришла бунтарская мысль. Кто его знает, чем она была продиктована — и вправду бунтарским духом, или же интересом научного характера, а то и причиной, в которой сама она никогда бы себе не призналась. Так или иначе, принцесса подумала, что ежели ей всё равно предстоит отречься от всего земного, в том числе и от замужетсва, то вовсе необязательно делать это, оставаясь девицей. Почему бы напоследок и не узнать, как это — быть с мужчиной. Хоть будет, что вспомнить. Мужчина поблизости оказался только один, и он был не принцем, а трубочистом, но только какое это имело значение, теперь-то?

Решено, трубочиста следовало немедленно соблазнить. Тем более что он весь избитый, израненый, сильно сопротивляться не будет… Одна беда — как это сделать? Соблазнять она особенно не умела. Ха, а энциклопедия на что? Всё, что там было на эту тему, принцесса вычитала ещё девчонкой. При этом у неё была прекрасная фотографическая память, так что она могла без особого труда восстановить нужные страницы.

Итак, какое там было самое верное средство? "Для того, чтобы соблазнить мужчину, следует аккуратно приподнять подол юбки или же платья, слегка обнажая щиколотки". Принцесса поглядела на свои ноги. Щиколотки и без того уже были обнажены. И что-то пока никто не соблазнился. Да и кого в наше время удивишь голой щиколоткой? Видать, энциклопедия слишком давно писалась. Устарела. Стоп, но там, кажется, было ещё. Всё правильно, "можно также, будто бы случайно, приспустить рукав платья, обнажая при этом плечико. Обратив на себя внимание кавалера, следует поспешно прикрыть плечо, густо покраснев". Ну, это вроде можно. Принцесса решила, не затягивая, приступить к действию. Она подошла поближе к трубочисту, который сидел, прислонясь спиной к дубовому стволу, остановилась якобы в глубокой задумчивости, и незаметно потянула ткань платья. Ткань и вправду поспешно сползла, обнажая левое плечо и даже приличную часть предплечья. Ну вот, процесс соблазнения пошёл. А как долго ждать результата? Холодно, между прочим! И вообще, как понять, заметил он или не заметил — если смотришь в сторону, притворяясь, что всё это — простая случайность?