Трое из Лукоморья (СИ), стр. 42

— Да, конечно! Здесь должен был висеть кинжал под названием Керис. Очень редкая и древняя вещь. Его купил один коллекционер. Заплатил огромные деньги. Сами понимаете, хоть мы и занимаемся пищей духовной, средства нам тоже необходимы…

— Да, конечно, мы понимаем, — нетерпеливо кивнула я. — А вы не могли бы сказать, кто именно его купил? Дело в том, что мой спутник очень интересуется древним оружием, а про знаменитый Керис слышала даже я.

— Конечно, конечно, сейчас мы это проверим. Кларочка! — позвал он и тут же передумал: — Нет-нет, не надо! Всё в порядке, я и сам вспомнил. Я ведь лично с ним беседовал. Очень приятный молодой человек, такой интеллигентный, вежливый, и в то же время, знаете, в нём чувствовался настоящий аристократ, как говорится, до мозга костей. Всё-таки порода есть порода.

— Так кто это был?

— Ах, я не сказал? Граф Рональд Сонфолк. Представитель очень древнего и благородного рода. Его замок расположен недалеко от Миргорода. Вот он-то и купил Керис, недели две спустя после открытия выставки.

Мы с Ярославом переглянулись. Пожалуй, больше нам здесь делать было нечего.

— Благодарю вас за интереснейшую экскурсию, — сказала я, пожимая профессору руку.

— Надеюсь, мы будем чаще видеть вас в нашем учебном заведении, — сказал тот в ответ. — И если передумаете насчёт моего предложения, просто дайте мне знать.

Раскланиваясь, мы вышли из выставочного зала. Пока помощница запирала дверь, я оглянулась и охнула, не поверив своим глазам. В коридоре завязалась самая что ни на есть ожесточённая драка. Одной из её участниц, а также, по всей видимости, зачинщицей была Дара! Сжав зубы, она яростно мутузила черноволосого мальчика лет тринадцати. Кажется, того самого, которого мы видели по дороге в аудиторию. Мальчик не столько нападал, сколько отбивался, но и это требовало от него немалых усилий, хотя ростом он был чуть повыше Дары. Их руки на мгновение расцепились, и девочка тут же схватила его за ворот рубашки, принимаясь яростно трясти. Он стал хватать её за руки и за плечи, пытаясь остановить. Тогда она вцепилась ему в волосы, а он со своей стороны с силой толкнул её в грудь. Дара отскочила, чуть не упала, но смогла удержать равновесие. С рычанием, напоминающим звериное, она бросилась на противника и повалила его на пол, падая вместе с ним. Теперь они принялись, сцепившись, кататься по каменному полу, привлекая внимание постепенно собирающихся зрителей.

Декан, опомнившись, бросился их разнимать. Я подскочила следом за ним.

— Это что ещё такое, молодые люди?! — Отчитывал драчунов профессор, пока они с хмурыми лицами поднимались на ноги. — Ай-ай-ай! Устроить такое на территории университета! Это, дорогие мои, уважаемое заведение для приличных людей!

— Как ты могла?! — присоединилась я, сконцентрировавшись исключительно на Даре. — Разве можно так себя вести в приличном обществе?!

И, схватив девочку за руку, поспешила увести её подальше. Ярослав задержался, проверяя, всё ли в порядке с мальчиком.

— Будешь меня ругать? — хмуро спросила Дара, когда мы свернули за угол и принялись спускаться вниз по широкой лестнице.

— За что, за драку? — хмыкнула я. — Вот ещё! С какой это стати?

— Но ты же так на меня набросилась, — недоверчиво нахмурилась Дара, не отличавшаяся излишней легковерностью. В данном случае она не готова была поверить в то, что гроза так быстро миновала.

— Конечно, набросилась, а ты чего хотела? — беззаботно ответила я. — Там же был декан факультета. Я же должна сохранять лицо, в данных-то обстоятельствах.

— Значит, ты не сердишься? — на всякий случай уточнила Дара.

— Было бы из-за чего! — заверила её я. — Так им, мужикам, и надо! Он же должен быть сильным, вот пускай и отбивается. Если бы ты знала, на скольких мужчин мне довелось в своей жизни наброситься… — Я глубоко вздохнула, улыбаясь приятным воспоминаниям. — Я, дорогая моя, как-никак ведьма. Так что не жди от меня твёрдых моральных устоев. Если захочешь им поучиться, отправляйся в монастырскую школу или, на худой конец, вот сюда, в университет.

— Только не в школу! — с ужасом отпрянула Дара.

— Ну а всё-таки, если это не большой и страшный секрет, за что ты его так? — поинтересовалась я.

— А чего он обзывается?

Я, нахмурившись, остановилась. Он что же, сказал что-то нелицеприятное о её фигуре? А может, заметил в Даре лёгкие элементы внешности ведьмы и высказался по этому поводу? Если он по-настоящему её обидел, сейчас вернусь и пусть имеет дело со мной. И плевать на сохранение лица перед деканом!

— И что же он сказал? — спросила я, недобро прищурившись.

— Что у меня красивые глаза, — наябедничала Дара таким тоном, словно её обозвали жирной коровой.

Я шумно выдохнула.

— И это всё?

— Нет, совсем не всё! — воскликнула она. — Он сказал, что ему нравится моя походка. Тут уж он точно издевался! А ещё полез целоваться.

— Это уже интересно. Надеюсь, в щёку?

— Нет, в руку. Но всё равно же неприятно! Тут я уже не выдержала.

Признаюсь, я тоже не выдержала и расхохоталась, чем привлекла удивлённые взгляды проходивших мимо студентов.

— Бедный мальчик. Ну да ничего, будет у него опыт общения с темпераментными женщинами. На будущее пригодится.

Между тем Ярослав помог мальчику отряхнуться и быстро проверил, целы ли рёбра.

— Жить будешь, герой, — констатировал он, закончив осмотр. — Пара синяков тебе гарантирована, но это ничего, до свадьбы заживёт. Для мужчины даже полезно.

— Да синяки — ну их, — отмахнулся мальчик. — Только я ничего не понял. Чего это она? Мне мама говорила, девочки любят, когда им говорят комплименты. А она драться полезла.

— Эх, парень, тут я с тобой солидарен, — вздохнул Ярослав. — Женщин понять невозможно. Их поступки не подчиняются законам логики. Сегодня им что-то нравится, а завтра они за это же самое готовы порвать тебя на куски.

— А что, её мама тоже такая? — спросил мальчик, глядя туда, где девочка недавно свернула за угол.

— Какая мама? — не понял Ярослав.

— Ну эта, чёрненькая, которая её увела.

— Ах, эта, — протянул Ярослав. — Нет, парень. Она совсем не такая. Она намного хуже. Уж тут можешь мне поверить.

С этими словами он похлопал мальчика по плечу. Опытный воин и юный ученик дружно вздохнули, сетуя на нелёгкую мужскую судьбу.

Глава 13

Замок графа Рональда Сонфолка производил менее гнетущее впечатление, нежели крепость Кощея. Возможно, причиной тому служила окружающая обстановка. Кощей жил среди дремучих лесов; замок же Сонфолка уютно расположился в окружении роскошных зелёных холмов. Несмотря на пасторальную красоту этой местности, идти сюда пешком было бы утомительно, тем более что, как и всякий уважающий себя граф, Сонфолк жил за пределами городской черты. Для пешего путника дорога была бы слишком долгой, а мы не могли терять столько времени. Поэтому предпочли нанять в Миргороде карету, что позволило добраться до места не более, чем за час.

Оставив кучера присматривать за лошадьми, мы втроём направились ко входу в замок с твёрдым намерением нанести графу визит. Но, как вскоре выяснилось, нашим планам не суждено было осуществиться.

У порога нас встретил лакей, невысокий, аккуратно одетый мужчина лет пятидесяти пяти.

— Что вам угодно, господа?

— Мы хотели бы видеть графа Рональда Сонфолка, — сказал Ярослав. — У нас к нему срочное дело.

— Так ведь это никак невозможно, — растерянно развёл руками лакей. — Разве же вы не слышали? Умер он. Уже месяц тому назад.

— Вот так так, — пробормотал Ярослав.

Мы взволнованно переглянулись. И что же прикажете делать дальше?

— А…кто сейчас управляет замком?

— Графиня, матушка покойного графа. Да только в трауре она. Никого теперь не принимает. Поминки и те прошли в тесном кругу ближайших родственников. Она даже супругу господина Рональда в дом не пустила, — доверительно добавил он, понизив голос.