Лабиринт теней, стр. 11

А ведь оно появилось раньше дверей. И наверное раньше всех других воображаемых мест.

«Да, — подумал Джейсон, — он определённо знает что-то такое, о чём никому никогда не говорил».

Или, быть может, это знали его предки.

«Но что же такое этот Лабиринт? Что такое важное он охраняет?» — в который уже раз задавал он себе этот вопрос, так и не находя ответа.

Анита, стоявшая рядом, выглядела очень усталой.

Когда она решила войти в дверь из слоновой кости и следовать за мальчиком, она ведь не представляла, что окажется в таком месте. И в таком безнадёжном положении.

— Думаю, Джейсон, нам нужно просить о помощи… — прошептала она и опустилась на землю.

Блестящие кристаллы были холодными и острыми.

Анита положила перед собой записную книжку и хотела открыть её, но тут вдруг заговорил, обращаясь к ним, Зефир.

— Нужно знать двадцать правил, чтобы войти туда, — произнёс он равнодушным тоном, словно повторял что-то давно заученное. — Двадцать. Ни одним больше, ни одним меньше.

— И что же это за правила? — поинтересовался Джейсон, чувствуя как в нём нарастает раздражение.

Позолоченный великан отвернулся от ребят и медленно и спокойно прочитал их наизусть:

Каждая дверь имеет свой цвет.

Каждая дверь ведёт в разные места.

Каждое место имеет свою особую лодку, своё особое животное и свой особый напиток.

Никакое другое место не имеет такой же лодки, такого же животного и такого же напитка.

Жители Килморской бухты входят в красную дверь.

Жители Атлантиды любят рыбу.

В Эльдорадо пьют чай.

Зелёная дверь налево от белой.

Те, кто входит в зелёную дверь, пьют кофе.

Те, кто входит в жёлтую дверь, плавают на джонке.

Те, кто ходит на судах викингов, разводят хамелеонов.

Те, что входят в центральную дверь, пьют молоко.

Египтяне из города Пунто входят в первую дверь.

Те, кто плавает на пирогах, живут рядом с теми, кто любит кошек.

Те, кто любит обезьян, живут рядом с теми, кто плавает на джонках.

Те, кто плавают на спине кита, пьют лимонад.

Жители Острова Мечтаний плавают на простом плоту.

Египтяне из города Пунто живут рядом с синей дверью.

Те, кто плавает на пироге, живут рядом с теми, кто пьёт только воду.

И вдруг Зефир замолчал.

— А двадцать? — спросил Джейсон, чуть подождав.

Зефир посмотрел на него своими золотистыми магнетическими глазами и прошептал:

— Двадцать. Теперь, когда знаешь всё это, сумеешь ответить мне, кто любит ворон?

Глава 9

ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК В НИКУДА

Лабиринт теней - i_011.png

Если и существовало что-то такое, что барон Маляриус Войнич ненавидел всем своим существом, так это поездка, вообще поездка, куда бы то ни было.

И если в поездке было что-то такое, что он ненавидел больше всего (в тех немногих случаях, когда ему всё же приходилось куда-то отправляться), это опасение, что не приедет туда, куда намеревался прибыть.

А ситуация сложилась вот такая. Чёрный бентли Поджигателей, который Войнич сам приобрёл со скидкой в Абердине у одного итальянского миллиардера, искавшего приключений в северных морях, стоял посреди травянистого плоскогорья, спускавшемуся к морю. А где-то по ту сторону плоскогорья находился городок Зеннор.

Впереди обычный перекрёсток, какой они проезжали уже десятки раз.

Справа (или слева, в зависимости от того, в какую сторону направлялся разозлённый донельзя Войнич, нервно расхаживая взад и вперёд) солнечный диск, опускавшийся в море.

Или уже опустился?

Трудно сказать, поскольку небо на горизонте затянуто красными облаками.

Красное пламя.

Воспламенить душу.

Водитель Поджигателей сидел на обочине и курил сигару. Любовался закатом, спокойно и безмятежно.

Как будто всё было в полном порядке. Всё нормально. Войнич с удовольствием зашвырнул бы его пустую голову как мячик для гольфа прямо в воду.

Он злился, выходил из себя от гнева и источал пламя из всех своих пор.

Он остановился перед водителем, его начищенные до блеска мокасины (они были начищены до того, он начал ходить взад и вперёд по это грунтовой дороге, стараясь успокоиться) скрипнули на камнях. Войнич метнул свирепый взгляд в спину водителя, но тот даже не обернулся продолжая невозмутимо курить сигару.

— Ты уже понял, что уволен? — произнёс глава Поджигателей дрожащим от злости и досады голосом.

— Меня устраивает, — спокойно ответил водитель, — более того, если хотите, передам вам ключи от машины.

«Ну да, конечно, — подумал Войнич. — Какой любезный — оставит мне ключи! Жаль, конечно, что не умею водить. И что оказался прямо-таки нигде».

«Нигде» слегка пахло деревенским навозом и подозрительно звучало — словно жужжали тысячи насекомых, прятавшихся в траве или стрекотавших там от радости, что наступила ночь.

Войнич осмотрелся, окинув взглядом видимое пространство, и представил себе, как выглядели бы эти зелёные холмы, если превратить их в пепел. Воображаемая картина привела его в восторг. Испытав этот краткий миг счастья, он снова обратился к водителю.

— Так понимаешь ты или нет, что ты полное ничтожество?

Водитель выпустил из сигары клуб дыма.

— Самый ничтожный из всех ничтожных водителей на свете.

— Дорогу указывали вы, — только и напомнил ему водитель, не отрывая взгляда от заката.

— И что ты хочешь этим сказать?

— Что, может, я и ничтожество, но и вы не сахар.

Барон Маляриус Войнич сжал кулаки. Сжал с такой силой, что ногти до крови вонзились в ладони. Но не произнёс ни слова.

В любой другой ситуации, в Лондоне, он спустил бы водителя в канализационный коллектор, или сжёг бы его дом при первой же грозе…

Ну тут среди этого «ничего», ему приходилось отступать перед очевидным фактом, что это огромное ничтожество— единственное существо, которое может отвезти его домой. Или куда-нибудь ещё, где было бы не так ужасно и нецивилизованно, как здесь.

Короче, нужно было выживать.

— Ты два часа кружил здесь! — взвизгнул Маляриус Войнич, указывая на дорогу, которая тянулась между морем и плоскогорьем.

—  Мыкружили, — поправил его водитель.

— Он не мог исчезнуть.

— Наверное, этот проклятый город и не существует вовсе, — осмелился заметить водитель, выпуская дым.

— Нет, существует! Братья Ножницы были там не далее как вчера!

— И сожгли его. Или придумали вам историю про него. А может он, и не в Англии вовсе.

— Килморская бухта, — закричал Войнич, — в Англии, в графстве Корнуолл, недалеко от Зеннора. Ничтожество!

Что-то звякнуло в руке водителя.

— Вот ключи. Вот машина. Дорога… холмы… Делайте что хотите.

В полнейшем отчаянии Войнич схватил ключи и, обойдя машину и, рванув на себя дверцу, едва не вывихнул плечо.

— Сначала нужно отключить сигнализацию! — спокойно напомнил ему водитель.

Войнич постарался сосчитать до дести и глубоко вздохнуть, но досчитав до трёх, со злостью отшвырнул ключи далеко в сторону.

И тут зазвонил его мобильник.

Это был Эко.

— В чём дело? — едва не завопил в трубку Войнич.

— Это я, шеф…

— Слышу, к сожалению. Какого чёрта тебе от меня нужно?

— Вот это да! Могли бы всё же разговаривать повежливее? Спросили бы, например, «Как дела? Всё ли в порядке? Рад слышать тебя…»

Войнич выключил телефон.

И пошёл по дороге, чтобы подобрать ключи. Возможно ли, удивлялся он про себя, что вокруг только подобные ничтожества? И какого чёрта нужно этому надутому пузырю Эко? Ещё один номер в гостинице «Даниэли»? Билеты на театральную премьеру? Может, это он порекомендовал водителя? Или он внук старого Поджигуса, привратника в клубе?

В данную минуту он не сомневался только в двух вещах: что он не намерен выслушивать жалобы Эко и что водитель — патентованный дурак, неспособный найти такую дыру, как Килморская бухта, в такой дыре, как графство Корнуолл.