Странные игры, стр. 42

– Наверное, ты прав. Знаешь, что? – Что?

– Ты ведь тоже думаешь, что это не был просто случайный грабитель, правда? Что это как-то связано с тем, что за Аркадией следили?

– В самом деле, такая мысль пришла мне в голову. – Пока Зоя отпирала дверь, Итан раздумывал, потом добавил: – Надо связаться с Гарри.

Он зашел на кухню положить пакет на стойку, потом в гостиной снял трубку телефона.

– Если это имеет отношение к тому, что происходит вокруг Аркадии, то при чем тут моя квартира? – спросила Зоя.

– Почему бы и нет? Из слежки за Аркадией он должен знать, что вы подруги. У кого еще и разжиться информацией, как не у тебя?

Зоя, явно тоже во власти раздумий, начала выгружать продукты.

– В тот раз была престарелая туристка, на этот раз – кто-то мужского пола. Если за всем этим стоит Грант Лоринг, у него целая армия приспешников! Мы знаем о двоих, но их может быть гораздо больше.

– А может, это был он, собственной персоной.

– Черт возьми, об этом я не подумала. Пропади пропадом Солдафон со своей любовью к правильно заполненным формулярам! Лучше бы она интересовалась человеческим фактором.

– Типичный свидетель. Из них сроду не вытянешь ничего толкового – просто не замечают. Чего ради? – Итан набрал номер.

– Хм. Зато она замечает каждое отклонение от ее драгоценных правил. Для нее это прямо-таки скрижали. Десять заповедей!

Зоя открыла холодильник и встала перед ним, прикидывая, куда поставить пакет.

– Что это за пойло? Насколько я понимаю, не молоко, – заметил Итан с трубкой возле уха.

– Молоко, только соевое, – рассеянно ответила Зоя, пристраивая в отделении для овощей большую сетку брокколи. – Я прочла, что оно снижает холестерин и отлично действует на простату.

– Ах, вот как!

Внезапно Итан почувствовал, что уже способен с надеждой смотреть в будущее. Раз Зоя заботится о его простате, значит, намерена быть с ним до старости. Ну, разве не славно?

Когда Гарри Стэгг наконец соизволил снять трубку, он услышал в ней довольное насвистывание.

Глава 27

Много позднее, когда ужин был съеден, со стола убрано и тарелки составлены в старенькую моечную машину, Зоя принесла в гостиную два пузатых бокала бренди.

Итан снова был у телефона и разговаривал на этот раз с Синглтоном, за сегодняшний вечер это был его шестой звонок.

Водрузив бокалы на журнальный столик, Зоя внимательно изучила суровое, умное лицо мужа. Он был как будто весь в разговоре, но не глух к окружающему и говорил тем ровным и нейтральным тоном, который, как она уже успела понять, принимал в стадии предварительного расследования. Она называла это «охотой», потому что в Итане брала верх иная, более мужественная часть его «я». Впрочем, хищная энергия, которой он бурлил, находилась в железной узде.

Просто поразительно, как он был вынослив в преследовании добычи. Даже изнуренный, он не бросал погони, пока еще мог сделать хоть один шаг. Сама Зоя не претендовала на выносливость. К этому времени она едва держалась на ногах – и неудивительно, ведь ни одному из них так и не пришлось поспать в эту ночь, когда Гарри и Аркадия объявились у дверей. Но если она лишь изводилась беспокойством за подругу и размышлениями о том, как вписывается в общую картину Линдси Войл, Итан еще и действовал.

Возможно, как раз в этом он и нуждался. Изматывающая работа отвлекала от тягостных воспоминаний, от чисто ноябрьской хандры.

– Точно. Согласен. Если будет что-то новое, сразу звони. Положив трубку, Итан принялся делать записи в блокноте.

Только покончив с этим, он заметил на столике бренди.

– Спасибо!

– Пожалуйста. – Зоя уселась в свой угол дивана и по привычке свернулась калачиком. – Что-нибудь интересное?

– Объявился Лавочник. – Итан помолчал, сидя с опущенными между коленей руками, но на этот раз вертя в них бокал. – Говорит, нашел конкурента по созданию новых личностей, сильного, который вполне мог состряпать такую для Гранта Лоринга.

– По-моему, отличная новость. Зная, что у Гранта теперь новое имя, мы можем взяться за поиски.

– Взяться можем, но не обязательно найдем. Он мог не раз сменить имя за время поисков Аркадии – Бокал продолжал размеренное вращение, отливая янтарем в свете лампы. – И все же это хорошее начало.

– Тогда над чем ты так задумался?

– Над тем, что наши предпосылки могут быть и неверны. – Итан с усталым вздохом откинулся на спинку дивана. – Мы исходим из того, что за всем этим стоит Грант и что его цель – добраться до Аркадии. А если происходит что-то совсем другое?

– Но согласись, это наиболее вероятно.

– Как раз, поэтому не стоит забывать о других возможностях. – Не в силах оставаться в покое, он снова наклонился вперед и свесил руки с бокалом между коленей. – Трудно увязать столь реального и приземленного типа, как Грант Лоринг, с тем, на что ты наткнулась в библиотеке и в кабинете Аркадии.

Сердце Зои ухнуло, бокал в руках дрогнул, и она сочла за лучшее поставить его.

– Что у тебя на уме? Скажи прямо! По-твоему, мне все это почудилось?

– Начнем с того, что об этом думаешь ты сама. Ты совершенно уверена, что это не игра воображения?

– Совершенно, – сказала Зоя сквозь зубы.

– Тогда и у меня нет причин так думать, потому что я доверяю твоим суждениям. Суждениям и… м-м… интуиции.

Зоя промолчала. Она была слишком утомлена, чтобы затевать спор о парапсихологии и о своих сверхъестественных способностях. Им хватало проблем и без этого.

Молчание длилось довольно долго. Они потягивали бренди, позволяя тишине углубляться, сгущаться вокруг. В поисках более безопасной темы Зоя вспомнила разговор, прерванный Робин Дункан.

– Я все-таки не могу взять в толк, как мог Нельсон Раднор обратиться к тебе насчет слежки за женой. У него же целый полк подневольных сыщиков!

– Он сказал, что не желает давать повод для сплетен, и тут я его вполне понимаю.

– Да, я не подумала. Наверняка это ужасно, когда подчиненные судачат о твоих семейных неурядицах. – Она вздохнула. – Какая неприятная штука эти дела об измене… Как может муж обращаться к постороннему, чтобы подтвердить или опровергнуть свои подозрения? А уж если он знает толк в расследованиях, вообще непонятно. Мог бы сам за это взяться, и не пришлось бы посвящать других в личные дела.

Прежде чем ответить, Итан вдумчиво изучил янтарные глубины своего бокала.

– Он, в самом деле, хочет получить ответ, но из этого автоматически не следует, что он жаждет видеть свою жену с другим, даже на фотографии. Быть брошенным – это… – Он запнулся, но продолжил: – Это тяжелое испытание для любого мужчины.

Разумом Зоя уловила подтекст, а шестым чувством ощутила, как на светлую и ясную ауру Итана словно пала темная тень. Он, конечно, вспоминает какой-то из предыдущих браков, а может, даже и не один. Ведь не могли же они распасться просто так, без причины. Только это, конечно, не был Итан – он не мог. Наверняка какая-нибудь из жен развлекалась на стороне.

Ей пришло в голову, что для мужчины, у которого за спиной, можно сказать, уже четыре брака, Итан удивительно старомоден в вопросах верности и чести.

– Бывает и наоборот, – резонно заметила она. – Думаешь, легко быть брошенной? Скажем, ехать по делам и вдруг заметить, как муж поворачивает в мотель с женщиной на соседнем сиденье? Иногда думаешь, что лучше оставаться в неведении.

– Не каждый на это способен. По крайней мере, мужчина обычно хочет знать правду, как бы больно это ни оказалось. – Он допил бренди и с решительным стуком поставил бокал на столик. – На то и существует частный сыск.

– А вот ты не стал бы обращаться к постороннему. Если бы дело дошло до поисков правды, занялся бы этим сам. Нанять кого-то для слежки за женой… по-моему, это гадко.

– По-моему, тоже. Нет, я не стал бы никого нанимать.

Тон показался Зое очень странным: одновременно резкий и унылый. Она прикинула, что может снедать Итана, но не сумела определить и еще больше встревожилась.