Ночь напролет, стр. 34

– Вы хорошо его рассмотрели? – спросил Люк.

– Довольно хорошо.

Айрин поймала себя на том, что сидит затаив дыхание.

– Вы его узнали? – все так же спокойно задал вопрос Люк.

– Я в тот день видел его впервые, – ответил Такер.

Айрин еле сдержала вздох разочарования, но тут же утешила себя, подумав, что это какая-никакая, а все же информация, двадцать минут назад они и этого не знали.

– Можете его описать? – спросил Люк.

– Ну, где-то среднего роста. Дряблый какой-то.

– Дряблый? – удивилась Айрин. – Хотите сказать, толстый?

– Нет, не в том смысле. Видывал я здоровяков, которых дряблыми никак не назовешь. – Такер сосредоточенно хмурился. – Он был не толстый, но выглядел так, словно ткни его пальцем, и он тут же свалится. – Такер посмотрел на Люка. – Не крепыш, как вы, мистер Даннер. Дряблый, одним словом.

– Ну хорошо, пусть будет дряблый, – согласилась Айрин. – Дальше, Такер. Что еще вы можете нам сообщить о нем?

– Каштановые волосы. – Такер, судя по его виду, рылся в памяти. – Модно одет. И – это я уже говорил – на модной машине приехал.

Айрин подавила стон разочарования. Да, более общего описания не придумаешь, подумала она.

– Можно ли из ваших слов заключить, что человек это не местный?

– Да, он определенно не местный. Я же сказал, что видел его в первый раз. – Такер сделал глоток горячего чаю.

Какое-то время они сидели молча. Айрин почувствовала, как радостное возбуждение ее покидает. «Как же установить личность гостя Памелы, имея в своем распоряжении столь расплывчатое описание?» – ломала она голову.

Такер опустил чашку с чаем.

– А вскоре после того случая я снова его увидел.

Айрин мигом вытянулась в струнку. Она поняла, что и Люк тоже насторожился, хотя и бровью не повел.

– Когда же вы снова его увидели? – как ни в чем не бывало поинтересовался Люк.

– Наутро после того, как вы нашли тело.

Айрин стиснула чашку в руках.

– И что он делал?

Вопрос поверг Такера в ступор.

– Что он делал, я не могу сказать.

– Где вы его видели? – спросил Люк.

– Перед зданием муниципалитета. Он вместе с сенатором Уэббом и той красивой дамой, на которой, говорят, сенатор женится, в лимузин садился.

Айрин, едва дыша, посмотрела на Люка.

– Хойт Иган, – проговорил он. – Помощник Уэбба.

Глава 25

Люк с Айрин, стоя на заднем крыльце коттеджа, провожали взглядом Такера Миллза, который удалялся прочь, в темноту зарослей деревьев, еле волоча ноги.

– Постарайтесь после того, что услышали, ничего не делать сгоряча. – Люк положил руку Айрин на плечо. Ее тело было неподатливым, напряженным. – У Игана могла быть очень веская причина для встречи с Памелой.

– Вы же слышали, что сказал Такер: они о чем-то спорили.

– Слышал. Но сказанное вовсе не означает, что Иган ее убил. – Люк помолчал. – А может, он знал, что было на уме у Памелы в последнее время.

– Нет-нет, сказанное означает именно это! – с жаром возразила Айрин. – Возможно, Памела с Иганом были любовниками и она порвала с ним, а тот не хотел с этим мириться.

– Такая возможность не исключена, – согласился Люк. – Но это всего лишь домыслы и только. Вы пытаетесь доказать, что смерть Памелы каким-то образом связана с гибелью ваших родителей, так?

– Да.

– Должен сказать, что представить, каким образом Иган может быть причастен к смерти ваших родителей, очень сложно. В то время он, наверное, еще в школе учился. И вообще он не из этих мест. Так что никакой связи, похоже, нет.

– Нет. – Прозвучавшее в голосе Айрин неохотное признание собственной неправоты словно свинцовый груз отягощало это единственное произнесенное ею в ответ слово.

Разбив ее теорию заговоров в пух и прах, Люк почувствовал себя просто скотиной, не важно, сознавала это сама Айрин или нет.

– Эй! – Он покрепче прижал ее к себе. – Я ведь вовсе не упрекаю вас в том, что вы уж чересчур увлеклись своими фантазиями. Я ведь был с вами в ту ночь, когда кто-то поджег дом Уэббов, помните? Я и сам понимаю: творится что-то ужасное. Просто я не вполне уверен, что это как-то связано с прошлым.

– Ну а какие у вас предположения?

– Зная, что Памела Уэбб употребляла наркотики, я начинаю думать, а не связалась ли она, случайно, с какой-то нехорошей компанией.

– О Господи! – Айрин вздрогнула. – С наркодилерами?

– Это один из вариантов. Тут, к сожалению, что угодно может быть.

– Например?

Люк пожал плечами:

– Может быть, кто-то использовал ее наркозависимость для шантажа или с какой другой целью воздействовать на нее. – Люк заколебался. – А может…

Айрин, быстро повернув голову к Люку, пристально посмотрела на него.

– Что вы подумали?

– Мне пришло в голову, что дочь сенатора могла для кого-то стать источником секретных сведений. Памела хорошо знала окружение своего отца. Она принимала его коллег, помогала организовывать акции по сбору средств. Общалась с самыми влиятельными людьми в государстве.

– И при этом она была не просто красивой, но и очень сексапильной женщиной, – тихо проговорила Айрин. – Думаю, не ошибусь, предположив, что с некоторыми из этих важных персон она спала.

– А это может усложнить сценарий дальнейших событий самым невероятным образом.

– Господи Иисусе! – воскликнула Айрин. – Вы считаете, Памелу убили, а дом сожгли из-за того, что она слишком много знала и могла обнародовать нежелательную для кого-то информацию?

– Не знаю. – Люк неопределенно махнул рукой. – В данный момент я, как и вы, могу лишь предполагать.

– А как же е-мейл, который она мне прислала? Я опять возвращаюсь к нему. У нее должна была иметься какая-то личная причина, чтобы после стольких лет связаться со мной.

– Наверное, она знала, что вы стали журналистом, – предположил Люк, обдумывая ее слова. – Если она хотела что-то сообщить СМИ, то решила обратиться именно к вам, видимо, посчитав, что вам можно доверять.

Айрин наморщила нос.

– Я же работаю в маленькой газетенке. В Гластон-Коув. Там у нас самый актуальный вопрос – дебаты по поводу площадки для выгула собак: должен ли городской совет одобрить ее строительство или нет? После стольких лет работы у отца Памела, должно быть, обзавелась кучей разных связей в СМИ. Я просто представить себе не могу, что она, пожелав обнародовать в прессе какие-то скандальные материалы, обращается ко мне.

– Ладно, предположим пока, что она обратилась к вам по причине личного характера.

– То есть у нее имелась информация, связанная со смертью моих родителей. – Айрин крепко сцепила спереди руки. – Я это точно знаю, Люк. Это единственно возможное объяснение.

– Может быть, так, а может, и нет. Однако все и впрямь похоже на то, что она решила спрятаться в Дансли и приехала сюда по крайней мере на неделю.

– Я думаю, она чувствовала себя здесь в безопасности, потому что этот город был ей родным. Она тут всех знала, и все знали ее.

– Да, наверное, таков был ее план, но по здравом размышлении понимаешь, что она в доме Уэббов оставалась совершенно одна, и если кто-то задался целью убрать ее, то она, черт возьми, облегчила убийце задачу. Я бы еще предположил, что она, опасаясь чего-то, возможно, захотела, чтобы рядом с ней оказался человек, которому она могла бы доверять.

– Вот только такого человека, которому она бы доверяла, – заметила Айрин, – у нее, наверное, и не было. Может, именно поэтому она и связалась со мной. Я была человеком из ее прошлого, и мне она могла доверить.

– Что доверить? – простодушно спросил Люк.

– Именно это я и должна выяснить.

Люк ничего не ответил – лишь еще крепче прижал ее к себе.

– А вы, как я вижу, больше не сомневаетесь в моей теории заговоров, – немного погодя заметила Айрин.

– Ваша теория, к несчастью, начинает казаться все более и более правдоподобной. И это, по-моему, не обещает ничего хорошего.

– Думаете, нам с вами обоим следует подготовиться к длительным каникулам в палате, обитой войлоком? – спросила Айрин.