Добро пожаловать во Францию, Элис!, стр. 19

Я глубоко вздохнула и пошла вперед, стараясь сконцентрироваться и шагать все время прямо. Элис не отставала от меня ни на шаг и все время подбадривала, как будто я училась кататься на роликовых коньках.

– Продолжай, Мэган, – говорила она. – У тебя классно получается!

И даже если я понимала, что все не так уж и классно, мне это помогало.

Когда дерево преграждало мне дорогу, я обходила его, а затем старалась вернуться на предыдущее направление. Элис поравнялась со мной, и мне стало не так страшно. Все это напоминало скорее обычную прогулку, а не блуждания двух девочек.

Мы принялись болтать, чтобы немного унять страх.

– Как думаешь, что бы сделала Мелисса, попади она в такую ситуацию? – спросила Элис.

Я поразмыслила секунду:

– Вся извелась бы, потому что ветки попортили бы ее прическу, – предположила я, отводя от лица очередную ветку.

Элис засмеялась:

– Или заплакала бы, оттого что у нее на сандалиях появилось пятно грязи.

Мы еще некоторое время перечисляли, что бы сделала Мелисса в нашем положении, но под конец идеи иссякли, и мне снова стало страшно, да к тому же ноги жутко гудели.

– Давай отдохнем, – предложила я.

Элис покачала головой:

– Лучше продолжим идти.

Вот тут-то я и поняла, что подруга напугана не меньше меня самой. Мне стало еще страшнее, потому что Элис – самая храбрая из девочек, которых я знала. И уж если она испугалась, значит, дела действительно плохи.

Я потянула подругу за руку:

– Подожди, ты уверена, что мы идем все время прямо?

– Конечно, – ответила она. – Ну, я думаю.

Я посмотрела на небо – никаких признаков солнца. Я попыталась придать голосу уверенности:

– Давай быть вдвойне внимательными, чтобы уж наверняка идти в одном направлении и не сворачивать даже на сантиметр.

Элис кивнула:

– О’кей.

Так мы прошли еще немного. Позже, почувствовав, что еще чуть-чуть – и ноги просто отвалятся, я в изнеможении прислонилась к дереву.

– Смотри-ка, – указала я. – Тебе не кажется это дерево знакомым?

Элис вздохнула:

– Не знаю. Дерево как дерево. Оно зеленое и коричневое, такое же, как и все остальные.

– Смотри хорошо, – не отставала я. – Вот, например, эта сломанная ветка. Разве мы ее уже не видели?

Элис отрицательно замотала головой:

– Да не знаю я! Здесь сотни деревьев и сотни сломанных веток.

Я посмотрела кругом. Подруга права. Нас окружало море совершенно одинаковых деревьев.

– Мы должны как-то отмечать дорогу, – вдруг предложила я.

– Как Гензель и Гретель? [11]Но они бросали хлебные крошки, а у нас нет хлеба. Да даже если бы он у нас был, то, поверь мне, я бы не стала его кидать под ноги, я бы давно уже поела.

– Да, но, помнишь, Гензель и Гретель сначала бросали камушки?

– Но здесь нет даже камушков! – воскликнула Элис.

И снова подруга оказалась права. Я огляделась – ни единого камня! Кроме нас с Элис здесь не было ничего, что бы хоть как-то отличалось от деревьев.

Надо было что-нибудь предпринять! Мы должны выяснить, прямо ли мы идем или плутает кругами. Вдруг меня осенила идея. Я наклонилась, схватила ветку, сломала ее пополам и крест-накрест положила на тропинку.

– Смотри! А что, если мы будем оставлять такие метки?

– Клево! – радостно воскликнула Элис. Мне даже стало приятно, что я придумала такой гениальный план. Правда, уже через секунду страх вновь вернулся на прежнее место.

Элис собрала еще несколько веток.

– Давай, иди первой, а я буду делать метки.

Так мы и продолжили двигаться, отмечая наш путь скрещенными палочками. Через некоторое время у меня заболела ладонь от ломки веток, заныла спина от постоянного нагибания, а ноги загудели так, как будто мне лет сто, не меньше.

Я остановилась, чтобы перевести дыхание.

– Эл, сколько времени?

Элис посмотрела на свои дурацкие часы, которые показывали все что угодно, кроме сторон света.

– Десять минут шестого, – глухо отозвалась подруга.

Это плохо, очень-очень плохо! Потому что даже если мы прямо сейчас сядем на велосипеды и поедем домой, то не успеем к шести. И вот уж тогда точно мама убьет нас!

– Элис… – начала я, но подруга оборвала меня:

– Давай минут через десять отдохнем немного, я так устала.

Я кивнула. Все, чего я хотела, так это выбраться отсюда и как можно скорее оказаться дома. Я сделала шаг вперед и налетела на Элис.

– Десять минут, по-моему, не прошло? – заметила я.

Подруга молчала.

– Почему мы остановились?

Вместо ответа Элис указала на землю. Я посмотрела туда, куда показывала подруга, и обмерла. На середине тропинки лежали скрещенные палочки.

– Может, кто-то еще так делал, – неуверенно предположила я. – Или они упали с дерева и случайно образовали крест?

Элис прошла еще пару метров – снова палочки. Я в отчаянии опустилась на поросшую мхом землю.

– Мы ходим кругами, – сказала я, изо всех сил стараясь не заплакать.

– Напомни мне еще раз, зачем Гензель и Гретель оставляли метки, – попросила Элис.

– Чтобы они могли вернуться домой, – тихо ответила я.

– А начали они их делать…

Я закончила вместо Элис:

– Когда уходили из дома, а не когда уже потерялись. Глупая, глупая идея! Я бываю такой тупой!

Элис уселась рядом со мной и обняла меня:

– Ты не тупая, Мэг. Ты самая умная девочка, которую я только знаю.

– Но почему я тогда предложила такую чушь? – в отчаянии спросила я.

– Но зато теперь мы, по крайней мере, знаем, что ходили кругами, – заметила Элис.

– Ну и как нам это знание поможет?

– Еще как поможет, – бодро ответила подруга. – Мы просто… будем делать что-нибудь другое.

– Например?

Элис повесила голову:

– Прости, Мэг. Я не знаю, я, правда, не знаю.

Никто из нас не проронил ни слова. Вдруг я подпрыгнула.

– Мы просто идиотки! – воскликнула я. – Почему мне раньше не пришло это в голову?

– Что???

– Мы можем позвонить кому-нибудь с твоего мобильника!

Элис опустила голову еще ниже:

– У меня кончились деньги, забыла? Я потратила последние, когда отправляла Грейс эсэмэску на Лансароте.

– Я знаю, – ответила я. – Но ведь даже без денег можно позвонить в полицию!

Элис не поднимала глаз:

– Знаю, но поскольку у меня нет денег, я решила оставить телефон дома. Я не видела смысла брать его с собой.

Я медленно опустилась на землю. Я не могла не вспомнить о Грейс, вовсю развлекающейся на Лансароте.

– Спорим, ты бы хотела сейчас оказаться на Лансароте? – сказала я.

Элис наконец-то подняла голову и слабо улыбнулась:

– Вообще-то нет. Кому нужно это Лансароте? Я бы с радостью вернулась в наш уютный коттедж и бегала по саду с Рози.

Слова Элис обрадовали меня так, как будто я снова очутилась дома в безопасности. Правда, мне тут же показалось, что очутиться сейчас дома – самая несбыточная мечта на земле.

Глава двадцать восьмая

Мы долго-долго сидели под деревом. С тех пор, как мы поняли, что блуждаем кругами, больше не было смысла куда-то идти.

– Есть хочешь? – спросила я подругу.

– Немножко, – тихо ответила она.

– Только немножко? – удивилась я.

– Ну, хорошо, хорошо! Я очень-очень голодная!

– Я тоже. Жаль, что мы не взяли с собой еду, которую нам оставила мама.

– Это моя вина, – мрачно сказала подруга. – Ты хотела, а я тебе не позволила. Ты случайно не спрятала тайком от меня в карман яблоко?

Я грустно покачала головой, а Элис вывернула карман джинсов и достала деньги.

– У меня есть сорок два евро. Кажется, сейчас я бы отдала их все за тонюсенький кусочек пиццы.

– Я такая голодная, что отдала бы и за яблоко.

– Или за кусок хлеба.

Я захихикала:

– Или тарелку маминого чечевичного рагу.

Элис тоже рассмеялась:

– За салат с нутом.

вернуться

11

Сказка братьев Гримм о брате и сестре, которые, благодаря своей находчивости, спаслись от ведьмы, живущей в лесу.