Затерянный мир, стр. 84

Мотор натужно зажужжал, потом в чреве машины раздалось тихое равномерное гудение. Все лампочки на приборной панели засветились. А потом все затихло. Интересно, работает машина или нет? Сара повернула руль, машина легко тронулась с места и покатила по дороге. Значит, мотор все-таки работает!

– Док!

– Да, Сара.

– Машина работает. Я возвращаюсь к вам.

– Хорошо, – сказал он. – Только давай поскорее! Сара нажала на педаль газа и услышала негромкий щелчок в коробке переключения скоростей. Машина двигалась поразительно тихо, почти неслышно. Поэтому Сара и смогла расслышать отдаленный стрекот винтов вертолета. 

Утро

Сара вела машину по дороге, под густым пологом деревьев. Она ехала обратно в рабочий поселок. Сара слышала, что стрекот вертолета постепенно приближается, становится все громче. Вот вертолет зарокотал прямо у нее над головой, невидимый сквозь плотную завесу листвы. Сара опустила стекло в окошке и прислушалась. Похоже, вертолет полетел куда-то вправо от нее, к югу.

Рация захрипела:

– Сара!

– Да, док.

– Послушай, мы не можем связаться с вертолетом.

– Поняла. – Она сразу сообразила, что надо сделать. – Где они должны приземлиться? Где находится эта посадочная площадка?

– К югу, примерно в миле от того места, где ты сейчас. Там большая прогалина. Сворачивай на горную дорогу.

Сара как раз подъезжала к развилке. Вправо уходила горная дорога, которая тянулась вдоль края утеса.

– Хорошо, док, – сказала Сара. – Еду туда.

– Скажи им, чтобы подождали, – сказал Торн. – А потом возвращайся и забери нас отсюда.

– С вами там все в порядке? – спросила Сара.

– Да, у нас все нормально.

Сара поехала по правой дороге, вслушиваясь в рокот вертолета. Звук немного переменился – наверное, вертолет пошел на посадку. Но даже когда машина приземлилась, стрекот винтов не прекратился – значит, пилот не стал выключать двигатели.

Дорога свернула налево, шум вертолетных винтов стал глуше. Сара прибавила газу и поехала еще быстрее, огибая поворот. Грунтовая дорога была все еще мокрой после ночного дождя, и из-под колес машины не поднималось облако пыли, которое могли бы заметить с вертолета. Получается, люди на вертолете никак не смогут узнать, что здесь кто-то есть.

– Док, а долго они будут ждать?

– Не знаю, – ответил Торн. – Ты их видишь?

– Нет еще, – сказала Сара.

Левайн смотрел в окно, на светлеющее небо над кромкой деревьев. Розовые полосы исчезли, небосвод сиял ровной, глубокой синевой. Утро полностью вступило в свои права.

Утро...

И тут все части головоломки внезапно сложились в цельную картину. Левайн вздрогнул, сообразив наконец, в чем дело. Он бросился к окну на противоположной стороне магазина и выглянул наружу, на теннисные корты. Он смотрел туда, где этой ночью устраивали засаду карнотавры. Сейчас там никого не было.

Именно этого он и боялся.

– Плохо дело... – сказал Левайн.

– Еще только восемь часов, – сказал Торн, посмотрев на часы.

– Скоро она до них доедет?

– Не знаю. Может, минуты через три-четыре.

– А когда вернется за нами?

– Ну, еще через несколько минут...

– Надеюсь, столько мы сумеем здесь продержаться, – мрачно проговорил Левайн.

– А что случилось? Мы вроде бы в безопасности? – спросил Торн.

– Через несколько минут солнце совсем взойдет, и все вокруг будет прекрасно освещено, – объяснил Левайн.

– Ну и что? – не понял Торн.

Тут снова затрещала рация, и Сара сказала:

– Док, я их вижу! Я вижу вертолет!

Сара обогнула последний поворот и увидела слева от дороги, на прогалине, посадочную площадку. Вертолет был там, лопасти винтов медленно вращались. Впереди дорога еще раз раздваивалась – влево, вниз по склону холма, уходила узкая колея. Эта дорога шла прямо сквозь джунгли и выходила к прогалине, на которой приземлился вертолет. Сара свернула туда. Машина запрыгала на глубоких выбоинах, и Саре пришлось немного сбавить скорость. Но вот она наконец въехала в джунгли, под плотную завесу деревьев. Дорога шла под уклон. Машина промчалась через узкий ручеек, протекавший по дну низины, и рванулась дальше.

Сара уже видела впереди просвет в плотной стене зарослей, а за ним – залитую солнечным светом поляну. Вот она уже увидела и вертолет. Лопасти винтов завертелись быстрее – пилот собрался улетать! Сара видела, как пилот застегнул шлем, надел темные солнцезащитные очки. Потом посмотрел на часы, кивнул головой, что-то сказал второму пилоту... И вертолет начал подниматься в воздух.

Сара посигналила и, утопив педаль газа до предела, помчалась вперед. Но она уже поняла, что люди в вертолете не услышали гудка машины. Машина неслась к прогалине, подпрыгивая на кочках. Торн спросил по рации:

– Сара! В чем дело? Что там происходит?

Сара летела вперед. Она высунулась из окна и закричала:

– Подождите! Подождите!

Но вертолет поднялся уже слишком высоко и исчез из виду. Стрекот винтов начал понемногу затихать. Когда машина выскочила на поляну, вертолет был уже едва различимой точкой в небе, а вскоре и совсем скрылся за горным хребтом, обрамляющим остров.

Вертолет улетел.

– Только не надо расстраиваться, – сказал Левайн, расхаживая по магазину. – Скажи ей, чтобы поскорее возвращалась за нами. И не надо волноваться. – Казалось, он разговаривает сам с собой. Левайн расхаживал от одной стены до другой, потом обратно и колотил по деревянным стенам носком ботинка. Потом он сокрушенно покачал головой и сказал: – Только попроси ее, пусть поторопится. Так ты думаешь, она успеет доехать сюда за пять минут?

– Да, – кивнул Торн. – А в чем дело? Что случилось, Ричард?

Левайн показал на окно.

– Уже рассвело, – сказал он. – Днем мы здесь все равно что в ловушке.

– Мы просидели в этой ловушке целую ночь, и ничего страшного не случилось, – напомнил Торн.

– Днем все будет не так, – сказал Левайн.

– Но почему?

– Потому что ночью это охотничья территория карнотавров. И другие хищники сюда не заходят. За всю ночь мы не видели здесь никаких других животных, помнишь? Но днем все меняется. При дневном свете карнотавры не могут как следует спрятаться, по крайней мере на открытых местах, под прямыми лучами солнца. Поэтому они уходят в заросли. И оставляют эту охотничью территорию другим.

– То есть?

Левайн глянул на Келли, которая возилась с компьютером. Замялся, потом сказал:

– Просто поверь мне, и все. Нам надо как можно скорее отсюда убираться.

– Но куда?

Сидя за компьютером, Келли слушала, о чем говорят Торн и доктор Левайн, и комкала в пальцах листок бумаги, на котором Арби записал пароль. Девочка чувствовала себя очень неуютно. Она разволновалась из-за того, каким тоном говорил доктор Левайн. Как ей хотелось, чтобы прямо сейчас здесь оказалась Сара Хардинг! Когда Сара была рядом, девочка чувствовала себя гораздо спокойнее и уверенней.

Келли не хотелось думать о том положении, в котором они все оказались. Когда все ожидали прибытия вертолета, Келли еще старалась держать себя в руках, не падать духом. Но вот вертолет прилетел – и улетел. И Келли заметила, что никто даже не заговаривает о том, что он вернется. Наверное, они все точно знают, что вертолет не вернется никогда.

Доктор Левайн говорил, что им надо поскорее убираться из магазина. Торн спросил у Левайна, куда, по его мнению, они должны уйти.

– Я бы предпочел вообще убраться с этого чертова острова, но не представляю, как это можно сделать. Поэтому предлагаю вернуться в трейлер. По-моему, там сейчас наиболее безопасно.

«Он хочет вернуться в трейлер», – думала Келли. Туда, куда им с Сарой пришлось поехать, чтобы забрать Малкольма. Келли не хотела возвращаться в трейлер.

Она хотела домой.

Не зная, чем еще заняться, Келли разгладила на столе мокрый клочок бумаги. Подошел доктор Левайн.

– Перестань заниматься всякими глупостями, – сказал он. – Попробуй лучше найти Сару.