Опасный горец, стр. 32

Лукан сжимал край стола, пока не побелели костяшки пальцев. Он услышал, как затрещало дерево, но ему было наплевать.

— Что она сказала потом?

— Ничего. Пошла на берег.

Лукан подскочил из-за стола и помчался по лестнице в Карину комнату. Не найдя ее там, стал громко звать ее по имени.

Куин и Фэллон тоже звали ее. Через пятнадцать минут, когда они нигде ее не обнаружили, Лукан понял, что она ушла. Он снова встретился с братьями в большом зале.

— Я иду за ней, — заявил он.

Куин покачал головой:

— Это неразумно. Дейрдре может напасть сегодня ночью.

— Может. А еще может послать Воителей. Я обещал Каре защитить ее.

— Она не нуждается в твоей защите, если ушла, — заметил Фэллон. — Подумай об этом.

Лукан слышал доводы братьев, но не собирался тратить время на споры.

— Я иду за ней. Либо вы помогаете мне, и тогда я вернусь домой быстрее, либо мешаете. Выбор за вами.

Фэллон с Куином обменялись взглядами, прежде чем Куин сказал:

— Ладно. Что мы должны делать?

— Мне надо узнать, в какую сторону она пошла.

Фэллон направился к входной двери.

— Не думаю, чтобы она отправилась в деревню, но пойду посмотрю.

— А я исследую скалы, где ты спас ее.

Сердце Лукана сжалось в отчаянии.

— А я спущусь на берег и посмотрю, не найду ли чего.

Но как бы тщательно ни искал Лукан, он не нашел никаких следов Кары. Он взбирался по тропинке назад к замку, когда показались Куин с Фэллоном.

— Ничего? — спросил Лукан.

— Ничего, — хором подтвердили они.

— Не могла же она просто исчезнуть.

— А может, она отправилась вплавь, как вы думаете? — высказал предположение Куин.

Лукан через плечо взглянул на море и покачал головой:

— Нет, навряд ли.

Его нога поскользнулась, и он ухватился за большой камень, торчащий из земли. Тогда-то и увидел клочок травы, на который наступал.

— Что ты нашел? — спросил Куин.

Лукан пожал плечами и раздвинул в стороны высокую траву. Улыбка приподняла уголки его губ, когда он заметил еще примятую траву.

— Этой тропинкой давненько не пользовались, — сказал Фэллон. — Мы, бывало, ходили по ней, чтобы раздобыть птичьих яиц.

— И этим же путем ушла Кара, — уверенно заявил Лукан. Он посмотрел на братьев. — К ночи мы вернемся.

— Если она захочет к нам присоединиться.

Лукан зыркнул на Фэллона.

— Она сама не понимает, что делает. Как только я поговорю с ней, она вернется.

Куин скрестил руки на груди.

— Кара не ребенок, Лукан. Она взрослая женщина.

— Которая нуждается в нас. Мы не знаем, какие планы на нее у Дейрдры.

— Поэтому ты хочешь, чтобы она сидела в четырех стенах, как сидим мы? — спросил Фэллон. — Подумай, Лукан. Ты не можешь заставить ее возвратиться в замок против ее воли.

Лукан понимал, что братья правы, но не желал соглашаться с ними. Он хотел, чтобы Кара оказалась рядом, даже если для него это самая страшная пытка, которую только можно представить.

— Ну хорошо. Я просто хочу найти ее и убедиться, что она в безопасности. Если она не захочет возвращаться, я не стану ее принуждать.

— Хочешь, чтобы я пошел с тобой? — спросил Куин.

— Нет. Оставайся на случай нападения.

Лукан повернулся и припустил по тропинке трусцой. Желание побежать со всех ног и поскорее догнать Кару было очень сильным. Таким сильным, что он не хотел, чтобы братья это видели.

Но как только замок скрылся из виду, Лукан перешел на быстрый бег. С колотящимся в груди сердцем и не дающими покоя тревожными мыслями он мчался вперед.

Время от времени он останавливался и отыскивал Карин след. Он понял, как только следы ее повернули от побережья, что она направилась в лес.

Теперь ничто не помешает ему найти ее.

Глава 15

Кара остановилась отдохнуть и прислонилась к стволу одной из высоких сосен. Она огляделась вокруг, окинув взором деревья. Уже пару часов ее мучило подозрение, что кто-то за ней наблюдает. И преследует.

Она попыталась побороть страх, который все рос и рос, но оказалась бессильна против него. Возможно, ее выслеживают вирраны Дейрдры. Сердце заколотилось в груди вдвое быстрее, когда она заметила между деревьями какое-то движение.

Душа ушла в пятки, и она уже готова была кинуться прочь без оглядки, но потом вспомнила, как Лукан учил, что нельзя поддаваться страху, что надо встретиться с опасностью лицом к лицу. И если есть шанс одержать верх, она не должна упускать его.

«Одержать верх? Интересно как? У тебя же нет оружия».

Кара до сих пор поверить не могла, что ушла фактически налегке. Она взглянула под ноги и увидела палку, вполне длинную и толстую, чтобы использовать ее в качестве оружия. Потом вытащила мамин флакончик из-под платья и зажала его в ладони. Молитвы беспорядочно слетали с губ, но не помогли ослабить леденящий душу ужас. Она попыталась вспомнить все, чему учил ее Лукан, но один день тренировок не делает воина.

Справа от нее хрустнула ветка, и она резко повернула голову, подняв руку с зажатой в ней палкой. Никого. Она понимала, что это просто ее воображение, что ей мерещатся чудовища там, где их нет.

Она ахнула, когда повернулась и обнаружила стоящего перед ней мужчину. У него были черные волосы, заплетенные в косичку. Желтая рубашка и килт в сине-зелено-черную клетку сильно поношенные, но чистые. Она не определила его принадлежность по цветам пледа, а это означало, что он не из соседнего клана.

— Ты заблудилась?

Кара вздрогнула при звуке его низкого, глубокого голоса.

— Я могу тебе помочь, — продолжал он. — В лесу легко потеряться.

Она облизнула губы.

— Ты следил за мной?

— Да, — ответил он, кивнув. Голубые глаза смотрели спокойно и терпеливо. — Я увидел, как ты несешься, как будто от кого-то убегаешь.

— Из какого ты клана?

Он на мгновение отвел взгляд.

— Шоу.

Нигде поблизости не было никаких Шоу. Одно из двух: либо его прогнали из клана, либо он сам ушел, и Кара не была уверена, хочет ли знать, что предпочтительнее.

— Помощь мне не нужна, но за предложение спасибо.

— Позволь с тобой не согласиться. В лесу полно диких зверей и разных опасных существ, а этой палкой тебе от них не защититься.

— Я знаю все об опасных существах, — пробормотала она. Уж лучше она встретится с разъяренным вепрем, чем с одним из Воителей.

Он вскинул руки:

— У меня нет оружия, и я не сделаю тебе ничего плохого. Я только хочу помочь тебе благополучно выбраться из леса.

Она взглянула на небо. Скоро стемнеет. А ночь принесет с собой все то, с чем она не готова столкнуться. По крайней мере без Лукана.

— А найдется, где мне переночевать?

— Есть одно место, — медленно проговорил он, и глаза его сузились, как будто он не был уверен, следует ли говорить ей. — Я могу отвести тебя туда.

Кара прислонилась головой к дереву. Она не знала, как поступить. Сестра Абигайль всегда говорила ей, что она слишком доверчива. Этот незнакомец, Шоу, не выглядит злым или опасным, но это ничего не значит.

— Ты мне не доверяешь. — Это был не вопрос, а скорее утверждение.

Кара покачала головой.

— И ты совершенно права, — продолжал Шоу. — Есть много такого… чего надо опасаться.

То, как он это сказал, заставило ее присмотреться к нему повнимательнее. В голубых глазах она увидела боль и усталость… и что-то еще очень знакомое.

— Здесь, в лесу? — спросила она.

Он перевел взгляд на деревья позади нее.

— Да нет, вообще.

Кара подумала о Лукане, и ей отчаянно захотелось, чтобы он был с ней рядом. Холодный озноб пробирал ее до костей, и только тепло Лукана могло согреть ее. Единственные кого она сейчас боится, это вирраны и Воители. И если в лесу их нет, она как-нибудь справится.

— От кого ты убегаешь? — полюбопытствовал Шоу.

Она пожала плечами.

— От себя.

— А, — отозвался он и кивнул. — Понимаю.

Вблизи раздалось громкое рычание. Кара повернулась и увидела, как что-то темное несется среди деревьев с пугающей скоростью. Это злобное существо готово было растерзать все живое на своем пути.