Гончая. Тень короля, стр. 63

— Само собой, — улыбнулся святой отец. — Можешь не беспокоиться.

— Добро, — кивнул Дэвин. И, отодвинув блюдо, исподлобья посмотрел на Ивара:- Хорош "охранничек". По ночи бог знает где шастает. А как же Дейдре?

— С ней Творимир остался, — улыбнулся королевский советник. — Ему в этом вопросе можно полностью доверять.

— Это да, — подумав, кивнул вождь. — Стоющий боец. Только вот как подумаю, что он с тобою заодно, дак аж…

— Это напрасно, — прервал его Ивар. — Творимир — мой телохранитель, и только. В свои дела я его не посвящаю. Гончая у вас в поместье всего одна, можете быть спокойны… Кстати говоря, позвольте полюбопытствовать — откуда вы узнали, кто я? Его величеству написали?

— Зачем?.. Знаю я Кеннета, тот еще враль! Раз уж сам тебя сюда прислал под чужой личиною, стало быть, нипочем не признается… А у меня в Шотландии родственники имеются. И описание твое, как и то, что услали тебя куда-то в спешке, они мне предоставили. Опять же, Дейдре вдруг ни с того ни с сего успокоилась!.. — Дэвин хмыкнул. — А уж после того, как давеча в лесу ты не сестрицу защищать кинулся, а племянничка моего неугомонного, мне и вовсе все понятно стало! Что, призналась-таки сестрица МакАльпину, да? И он, стало быть, отцовскими чувствами загорелся?..

— Не без этого.

— Ха… Раньше он где был, интересно?.. — себе под нос буркнул вождь О`Нейлл и, тряхнув головой, вернулся к делам насущным:- Ты как про Риана узнал-то?

— Заупокойная, — просто сказал лорд. — И всеобщие сказки о "пропавшем без вести". Вы окошко закрыть забыли, святой отец.

Мэлдуин О`Фланнаган тяжело вздохнул и опустил голову:

— Сам виноват. Да и ты предупреждал, Дэвин… И что же теперь, все узнают?..

— Бог с вами, преподобный! — замахал руками Ивар. — Уж простите, что напугал вас своими разоблачениями, но у меня и в мыслях не было разносить такие вести по всей Аргиалле. Мне просто надо было убедиться, что я не ошибся в своих предположениях… А обстоятельства кончины вашего отца пускай пока останутся тайной.

— "Пока"?.. — напрягся Мэлдуин. Лорд МакЛайон пожал плечами:

— Учитывая то, что я узнал за последнюю неделю, тут всё может оказаться совсем не так просто, отче… Вождь, зря вы сестру не слушали. Ее "фантазии" куда более реальны, чем мне того хотелось бы.

— То есть… — приподнялся вождь. Ивар коротко кивнул:

— Именно. Кому-то очень хочется поскорее усесться на трон Аргиаллы. И он уже убрал с дороги как минимум двух претендентов на вакантое место. Вождь МакГрат и вождь Рурк были убиты, это я вам заявляю с полным на то основанием. И, — гончая Кеннета МакАльпина перевела серьезный взгляд на притихшего отца Мэлдуина, — я подозреваю, что смерть вашего батюшки, преподобный, тоже не так проста, как кажется. Я, конечно, могу ошибаться, но вполне возможно, что никакого самоубийства не было вовсе.

— Вы хотите сказать…

— Да. — Ивар задумчиво посмотрел на неподвижный огонек свечи и невесело усмехнулся:- Убийство. Наш кандидат в верховные короли Аргиаллы до сих пор вполне успешно справлялся с организацией "несчастных случаев". Он мог отметиться и здесь…

Первый советник государя Шотландии встряхнулся и, сложив руки на груди, посмотрел в бледное лицо священника:

— Но чтобы знать наверняка, отец Мэлдуин, мне нужны подробности. Все, какие только есть. И как можно скорее. Я понятия не имею, кто в Аргиалле так жаждет власти, но одно могу сказать точно — он знает, что делает, и делает это быстро. И нам остается только опередить убийцу, пока еще есть такая возможность.

Глава 16

Ивар поднял голову от бумаг, потер ладонью слипающиеся глаза и, вынув из мешочка новую свечу, зажег ее от гаснущего огарка. Пробежал глазами уже написанное и снова обмакнул кончик пера в чернильницу.

На своей кровати завозился Творимир. Зевнул, приподнял взлохмаченную голову с подушки и укоризненно сказал:

— Эх!..

— Я уже заканчиваю, — не отрываясь от работы, порубнил командир. Русич скептически хмыкнул. "Уже заканчиваю" — это обыкновенно значило еще часа три усердного скрипения пером. Вот ведь неугомонный!.. Разве днем нельзя писаниной заниматься? Тем более теперь, когда их "хозяйка" безвылазно сидит в поместье и носу никуда не кажет. В караул всего-то трижды в неделю, времени для бумагомарания — по самую маковку! Так нет же. Надо ему прямо сейчас, будто забыть что опасается… Творимир покачал головой — лорд МакЛайон никогда ничего не забывал. Такая служба. Но ведь и себя тоже беречь надо!.. Как вернулся по ночи, вместе с вождем, так даже ужинать не стал — сразу за стол сел и давай строчить. И к чему так над собой измываться? Ведь прошлую ночь в карауле не спавши проторчал, днем глаз не сомкнул — вождя О`Нейлла караулил, и теперь всё по-новой!..

— Эх… — с тяжким вздохом капитулировал бывший воевода, здраво рассудив, что горбатого могила исправит. И перевернулся на другой бок, натянув одеяло на голову.

Ивар оторвался от бумаг, задумчиво погрыз кончик пера, перечитывая написанное, и аккуратно посыпал лист песком. "Вроде бы всё, — подумал он. И широко зевнул. — Творимир прав — надо бы хоть немного поспать. Этак я завтра вообще никакой буду — вторые сутки на ногах… А ведь еще свадьба эта! Нет, Дэвин, конечно, прав по-своему — но это ж сколько нервотрепки… Кроме того, непременно гостей позовут, а за ними глаз да глаз нужен. Еще неизвестно, кого в дом принесет нелегкая" Он не ко времени вспомнил собственную свадьбу и нахмурился. "Одна надежда, — складывая исписанные листочки в свой сундучок, подумал лорд, — что хоть тут всё без отравлений и интриг пройдет. Хотя, будь я на месте убийцы, я бы непременно воспользовался таким удобным случаем!.. Все друзья-соседи съедутся, никак нельзя не позвать… А если наш "господин Н." из их числа?"

Ивар навалился грудью на столешницу и, подперев голову обеими руками, сосредоточенно уставился в стену. С одной стороны, свадьба Маделин О`Нейлл — хороший повод проверить, к кому относится искомый убийца — к друзьям или к врагам. Тут все как раз очень просто: охрана по случаю торжества планируется усиленная, чужаков и на двести локтей к поместью не подпустят, не говоря уже о явных недоброжелателях. Поэтому, если что случится, будет ясно — кто-то из своих… Другое дело, что преступник вполне может оказаться умнее, чем хотелось бы лорду МакЛайону, и попросту никак себя не проявить!

— Мда… — без энтузиазма обронил Ивар. — Час от часу не легче. Ну не ждать же мне очередного покойника?..

Он потер щетинистый подбородок, снова зевнул и задул свечу. "Ну их всех, в самом деле!.. — подумал он, бухаясь на кровать прямо в сапогах. — А не то я такими темпами сам скоро на мертвеца ходячего похож буду… До рассвета еще несколько часов, надо передохнуть". Он завернулся в одеяло, поерзал щекой по подушке и закрыл глаза.

Но желанный сон никак не шел. Тихое и давно привычное похрапывание русича резало слух, кровать казалась жесткой и неудобной, да и пустой желудок мало способствовал приятным сновидениям. Кроме того, в голове все вертелся давешний рассказ отца Мэлдуина.

"То, что вы нам рассказали, лорд МакЛайон… Знаете, я совершенно растерян. Видит Бог, ничего я так не желал бы, как обелить имя батюшки, но… ведь тогда выходит, что по Аргиалле рыщет истинный дьявол! И это, да простит меня Господь, куда как страшнее самоубийства… Вы просили рассказать об отце. Нет-нет, Дэвин, все в порядке, я сам!.. Видите ли, лорд, нас всех потряс уход батюшки, но я бы не сказал, что мы были уж так удивлены. Нет, я не к тому, что он и раньше пытался наложить на себя руки. Просто в последнее время отец был несколько… не в себе! Ну, знаете, ходил мрачный, как туча, потерял интерес к еде, налег на вино (хотя уже который год хмельного в рот не брал — печень у него была больная), срывался на всех подряд. На пустом месте с начальником собственной охраны разругался, а они ведь выросли вместе, друзья были — не разлей вода! Потом спать перестал, повадился по дому бродить призраком… Зажжет свечу и бродит. И бормочет что-то, будто разговаривает с кем. Была б жива мама, так, глядишь, и обошлось бы… А братец да слуги только пугались — батюшка ведь совсем оружие снимать перестал!.. Так и ходил с мечом на поясе, а в его-то состоянии… Мало ли, что ему в голову взбредет!.. Что вы говорите? Нет, духовник у него другой был, отец Алоиз, я вас сведу к нему, если хотите. Да только ведь ежели он ему что и говорил, так тайна исповеди неприкосновенна!.. Сами понимаете… Дальше? А дальше отец в лес уходить начал. Уйдет, бывало, после ужина, как самая темнота, и бродит между деревьев… И с собой ходить никому не велит. Даже Грома велел на цепь сажать, чтоб следом не увязался! Это он-то, который во псе души не чаял, разве что только не спал с ним в обнимку! А тут что-то озлобился — то пнет, то вот, на привязь… вы знаете, лорд МакЛайон, ведь батюшку именно Гром и нашел. Братец уже после рассказывал. Говорит, поутру хватились — а отца нету. Обычно-то он со своих прогулок еще засветло возвращался, а тут… Домашние, понятно, для начала дом обыскали сверху донизу, да не нашли. Только слышат — Гром на заднем дворе волком воет. И с привязи рвется, как сумасшедший. Ну, женщины тут же в крик, мол — к покойнику! Братец мой, он парнишка смышленый, хоть и молодой совсем, он на служанок прикрикнул, пса с цепи спустил и говорит — ищи, мол, дружок, батюшку, на тебя одного вся надежда!.. А тот в дыру под забором — шасть! И в лес со всех ног. А брат с главой дружины нашим — за ним следом… Так и нашли. Рядом тут, в рощице. Издалека услыхали, как Гром завыл сызнова, на голос бросились — а батюшка там и висит… Простите, я еще не вполне… Спасибо. Нет-нет, Дэвин, все в порядке!.. Я сейчас, я соберусь. Что вы спросили, лорд?.. Где висел? Ну, на дереве. На суку, точнее. Толстенный такой сук… Нет, не очень высоко, пару локтей только ноги до земли не доставали. Петля какая?.. Не видел. За мной ведь послали сразу, как отца нашли, но пока я добрался, они уж его сняли. И веревку распутали. Нет, резать не стали — там цепочка перекрутилась… От креста нательного цепочка. Батюшка был добрый католик, креста никогда не снимал… Вы что-то сказали, лорд МакЛайон? Нет?… Ну, так я продолжу, хотя особенно и нечего уже рассказывать. Как я уже говорил, отца сняли, веревку распутали (тут и я подоспел), да на месте и стали думать — что же теперь делать?.. Батюшка, он… Бог ему судья! Но ведь весь клан ни за что пострадает — такая-то слава!.. Да и отцовское имя трепать начнут, знаю я наших соседей… Вот и решили сокрыть. Нолан — начальник охраны — нам обоим настрого запретил хоть кому про отца упоминать. Вот мы и молчали… Домашним сказали, мол, ничего не нашли, а что Гром взбесился — так ведь животное, что с него возьмешь? К тому же не цепной породы, охотничьей, мол, на цепи пересидел, головой повредился, оттого и воет… А отца похоронили неподалеку, я сам обряд проводил, некому ведь больше. Да, я понимаю, лорд МакЛайон, церковь не одобряет такого отношения к самоубийцам, но ведь… Он же мне отец родной, все таки! Не мог же я зарыть его, несчастного, как собаку?.. Грешен, пусть. Бог милостив… Что, простите? Как вел себя пес?.. Там, у дерева? Знаете, мне, признаться, не до него было. Однако я попытаюсь… Да выл всё, кажется. Рвался и выл. Едва на сворке удержали, домой волоком тащить пришлось".