Возмездие / Расплата (ЛП), стр. 23

— Дерек...

— Только одну секунду.

Он начал чесаться снова. Когда я двинулась вперед, чтобы схватить его за руку, он остановился.

— Правильно, правильно,— пробормотал он. Он согнул руку, потом сжал кулак, словно желая сохранить себя от царапин. — Я говорю, чтобы ты не боялась меня. Я огрызнулся на тебя, чтобы оттолкнуть. Но иногда...

Он продолжал царапать предплечье, морщась, когда его ногти впились на дюйм.

— Дерек, тебе необходимо...

— Иногда это именно то, чего я хочу,— продолжил он. — Это то, что я пытаюсь сделать — отпугнуть тебя.

— Таким образом, ты не случайно причинял мне боль.— Вздохнула я. — Ты собирался...

— Нет, это не так. Это...

Его рука потянулась к предплечью, затем он остановился, когда темная щетина проросли.

— Ты изменяешься, Дерек. Мы поговорим позже.

— Верно. Да. Позже. Хорошо,— в словах сквозило облегчение.

Он посмотрел вокруг, моргая, как будто пот лил ему в глаза.

— Тебе нужно опуститься,— мягко сказала я.

Когда он все еще не сдвинулся с места, я схватила его за руку и потянула. Он опустился с некоторым трудом, потом встал на четвереньки, в состоянии приступить к изменению.

— Если Маргарет принесла тебе много новых рубашек, ты можешь уничтожить одну,— улыбнулась я.

— Верно.

У него никак не получалось стащить ее с себя. Так что я помогла. Провела черту по поводу штанов. К счастью, он натянул пижамные штаны, и мог легко стащить их на колени, и я стащила их. Его шорты оставались на нем. Если они разорвутся во время изменения, я просто надеялась, что преобразование будет достаточно далеко, что ... ну, неважно.

Он едва избавился от одежды до полного спазма тела, дернулся вверх, сгибая спину, казалось бы, под невозможным углом, мучительно булькающий всхлип от него, когда лицо исказилось от боли, крик прервался тошнотой.

Так продолжалось некоторое время. Спазмы, судороги, его кожа и мышцы пошли рябью, как нечто из фильма ужасов. Вздохи и стоны, и сдавленные крики боли между рвотой и воплями. Запах рвоты и пота.

Ты действительно думаешь, это вылечит любые романтические представления у меня, что были об этом парне. Но я видела его три раза, и я смотрела каждый раз, зная, что, если бы я отвернулась, отошла, подумал бы, что я пришла в ужас и отвращение, я сделала бы только хуже.

Я не испытывала ужас и отвращение. То, что я увидела, было не как какого—то парня рвет. Я видела Дерека, в невероятных муках и не в своем уме от ужаса.

Потребовался только первый ужасный спазм, чтобы прогнать последний из моего гнева. Там будет время для этого позже. Вместо этого, я опустилась на колени рядом с ним, потирая плечо, сказав ему, что он будет в порядке, он делает все хорошо, просто продолжай идти.

Наконец, рвота остановилась, он присел там, опустив голову, волосы висят, скрывая его лицо, тело было покрыто короткими черными волосами, его мышцы плеча сгорбившись, руки и ноги прямые, половина пальцев похоронена в земле. Он задыхался, используя глубокие, рваные вдохи.

— Ты был прав,— сказала я. — Это идет быстрее на этот раз.— Правда это или нет, это не имеет значения, лишь бы он согласился, кивнув головой и отдохнув немного.

Другой спазм. Его тело содрогнулось, волна за волной. Его руки и ноги менялось, сокращаясь. Волосы на голове стали походить, на волосы на его теле удлиненный от стерни густой мех. Что касается его лица, я знала, что меняется тоже, но он предотвратили это.

Его тело продолжало сокращающийся, пока он не остановиться еще раз, тяжело, как будто боролся за дыхание. Я потерла спину, и он наклонился ко мне. Я чувствовала, как его мышцы дрожали, что он едва мог держать себя на четвереньках. Я придвинулась поближе, давая ему отдохнуть напротив меня, положив голову на его плечо, чувствуя, как бьется сердце тяжело и быстро, как дрожь его постепенно замедляется.

— Ты почти у цели. Продолжай. Ты собираешься закончить этот раз. Только...

Он напрягся. Тогда спина взлетела, сбивая меня в сторону. Его тело стало жестким, голова все еще внизу, поднималась назад выше и выше, как будто кто—то тянул его вверх за голову тонущего еще выше, черный мех, блестящий в лунном свете.

Кости трещали. Дерек издал глубокий стон, который заставил меня приблизиться снова, потирая спину, сказать, что это будет хорошо. Тогда, с окончательной дрожью, это произошло. Он поднял голову, повернулся, чтобы посмотреть на меня, он был волком.

ГЛАВА 20

В ПОСЛЕДНИЙ РАЗ ДЕРЕК пытался измениться, он взял с меня обещание пойти куда—нибудь в безопасное, как только он, казалось, близок к завершению. Когда я увидела волка передо мной, свинцовый груз упал в мои кишки, говоря мне, что я должна была воспользоваться его советом. Но как только его глаза встретились с моими, страх испарился. Я могла видеть, глядя на массивного черного волка, но в тех зеленых глазах, я до сих пор видела Дерека.

Он попытался сделать шаг, но ноги скользили, и он упал на землю с глухим эпохальным стуком. Я вскарабкался к нему, когда он лежал с закрытыми глазами, бок вздымается, язык вывалился.

— Ты в порядке?

Его глаза открылись, и он издал неловкий рывок морды, как будто пытался кивать, и его глаза снова закрылись.

Он был прекрасен, просто вымотан, как в прошлый раз, когда он был слишком уставшим, даже одеваться, прежде чем уснул. Я встала и направилась к дорожке, желая оставить его в покое. Я сделала всего два шага, прежде чем он фыркнул. Я обернулась и увидела его лежащим на животе, готовым вскочить. Он вскинул морду, говоря, чтобы я вернулась.

— Я думала, ты хочешь побыть один...

Он прервал меня с усмешкой. Трудно было волку изобразить сердитый взгляд, но он хорошо сумел.

Я достала нож из кармана.

— Я буду в порядке. Я вооружена.

Фырканье. Мне все равно. Рывок головой. Вернись.

Когда я колебалась, он проворчал.

— Ну, твой рык ласкает слух. Должно быть, эти годы практики не прошли даром.

Он начал подниматься на шаткие ноги.

— Хорошо, я вернусь. Я просто не хочу быть на твоем пути.

Хрюканье. Это не так. Или, что то, что я надеялась, что он имел в виду.

— Ты можешь понять меня, не так ли?— сказала, возвращаясь, чтобы сесть на его рубашку. — Ты знаешь, что я говорю.

Он попытался кивнуть, то зарычал на свою неловкость.

— Нелегко, когда ты не можешь говорить, да?— Я усмехнулась. — Ну, нелегко для тебя. Я смогла привыкнуть к этому.

Он ворчал, но я могла видеть облегчение в его глазах, как будто он был рад видеть меня улыбающейся.

— Так что я была права, так? Он по—прежнему ты, даже в форме волка.

Он хмыкнул.

— Нет внезапного неконтролируемого желания идти убивать?

Он закатил глаза.

— Эй, ты тот, кто волновался.— Я сделал паузу. — И я не пахну ужином, не так ли?

За эти слова я схлопотала раздраженный взгляд.

— Просто охватываю все основания.

Он издал громкий рык, как и смех, и поселился, опустив голову на передние лапы, смотря на меня. Я пыталась устроиться поудобнее, но земля была ледяной через его рубашку, и я была одет только в мою новую пижаму, легкую куртку и кроссовки.

Увидев мою дрожь, он протянул переднюю ногу в сторону рубашку, перебирая край и рыча, когда он понял, что не мог схватить его.

— Потребуется некоторое время, чтобы привыкнуть к отсутствию человеческих конечностей, да?

Он указал мне подойти ближе к его морде. Когда я сделала вид, что не понимаю, он поднял голову и осторожно взял подол толстовки между зубами, губы скривились от отвращения, когда он потянул ее.

— Ладно, ладно, я просто пытаюсь не напрягать тебя.

Это была не единственная причина, мне казалось неудобным, что сейчас становится слишком уютно с ним, но он только хмыкнул, опять же, казалось, сказал, что это было замечательно. Я приблизилась к нему. Он переместился, туловище создало частичную защиту от ветра, тело было горячим, как печка.