На помощь, Эми!, стр. 13

— Я сварю кофе, — послышался сзади голос Хью.

Глаза Ричарда блеснули.

— Только обязательно подай то шоколадное печенье, которое Барбара покупает специально для тебя. — Он повернулся к Эми. — А вот от моей секретарши ничего вкусного не дождешься, она следит за моим холестерином. — Ричард провел Эми по коридору и вошел в офис Хью. — А сейчас присаживайся и расскажи мне, как тебе понравился Лондон.

— Да я пока мало что видела, — ответила Эми, с нетерпением ожидая, когда появится Хью с кофе. Как Хью выносит это изо дня в день? Больше всего она боялась, что речь зайдет о Соне.

— Хью сказал, ты ищешь квартиру.

— Думаю, найду что-нибудь. Из того, что буду получать здесь, постараюсь как можно больше откладывать.

— Не беспокойся об этом, — сказал Ричард, сжимая руку Эми. — Я о тебе позабочусь. Просто как-то в голову не пришло, что твой отец выпустил это из вида. Наверное, очень занят другим.

— Да.

Проницательные глаза Ричарда видели больше, чем хотелось бы Эми.

— Линда не из тех, кто любит делиться. Я должен был подумать об этом. По-моему, тебе пора бы уже уехать из дома твоей матери. С ним связано столько воспоминаний, не всегда приятных.

В дверях появился Хью.

— Кто-то успел постараться за меня, сварил целую кофеварку.

— Я тут как раз говорю, — продолжал Ричард, подавая девушке красивых очертаний китайскую чашечку, — что Эми пора бы продать коттедж. — Он потянулся за печеньем. — Уехать из Хенли. Там из старожилов мало кто остался, по-моему.

— Мама Хью пока что там.

— Ах, да, Мойра, — согласился Ричард, — я как-то о ней забыл. А ты что думаешь на этот счет, Хью?

Тот покачал головой.

— Я против.

— После кончины твоего отца я пытался убедить ее переехать в Лондон, но она и слушать об этом не хотела. — Ричард тряхнул головой. — У меня выпало из памяти, что у вас сегодня первый день совместной работы, иначе привел бы сюда Соню. Поздравить вас. Но она занята ужасно. Куча дел. Готовит прием.

Он улыбнулся, а у Эми по спине пробежал холодок. Она не посмела взглянуть на Хью.

— Может, мы как-нибудь соберемся вместе пообедать? Вчетвером.

Хью поставил свою чашку на кофейный столик.

— А будет время до приема?

— Вряд ли, — качнул головой Ричард. — Но вот когда мы с Соней вернемся из Флориды…

— Это было бы очень мило, — торопливо сказала Эми. К тому времени это будет уже неважно. Хью поговорит с Соней, а сама она купит себе квартиру. Таковы по крайней мере планы.

Ричард бросил взгляд на свои часы.

— Ты будешь на приеме?

— Да…

Это было трусостью, но Эми не осмелилась сказать крестному, что поедет на прием в качестве подружки Хью. Хью тоже, судя по всему, не очень-то хотелось об этом говорить, потому что он промолчал.

Ричард ничего не заметил.

— Соня так закрутилась, уже две недели только об этом и говорит. — Он поставил чашку на столик. — Жалуется на одиночество. Вот выйду в отставку, станет получше.

Ричард улыбнулся, а Эми захотелось заплакать. Если б он только знал, с каким удовольствием Соня развлекается на стороне.

— Мы сможем совершить путешествия, о которых она так мечтала, — сказал Ричард, поднимаясь. — Ладно, пора пойти поработать. Осталось совсем немного.

Как только дверь закрылась за его спиной, Эми прошептала:

— Это было ужасно.

— Потому мы все это и затеяли, — резко ответил Хью.

— Я знаю. Но как же он не видит, что собой представляет Соня?

— Ты бы посмотрела, какая она заботливая, когда он рядом с ней. Можно подумать, он ее божество. Это ужасно, я согласен, — произнес Хью, глядя на Эми, затем наклонился и ласково погладил ее по щеке. — Но мы делаем все, что можем. И все равно, по-моему, его ждет тяжелый удар.

Эми смотрела вслед Хью, пока он не исчез в своем кабинете. Он прав. Впервые с той минуты, как она вошла в «Харпер-Лейтвейт», она искренне обрадовалась, что находится здесь.

— Мисс Митчел? — спросил молодой человек, приоткрывая дверь офиса.

— Да? — Эми выглянула из-за монитора.

— Извините, но мы сегодня позабыли в отделе почты письмо и бандероль для мистера Балфура. Бандероль помечена «лично», и мы немного забеспокоились — может, там что-то важное.

— Не волнуйтесь. Я сейчас же передам их, — сказала Эми, протягивая руку. — Спасибо.

Молодой человек попятился к двери с таким почтительным выражением на лице, словно удалялся после аудиенции у королевской особы. Эми, пожалуй, была бы довольна, если бы все объяснялось просто ее статусом временной личной секретарши Хью Балфура. Слух о том, что она спит с шефом, как и предсказывал Хью, распространился повсюду. Эми словно оказалась в ловушке, в которой чувствовала себя совсем не удобно. Без сомнений, парень вернется сейчас в свою комнату и скажет что-нибудь вроде: «А она такая коротышка» или «Я думал, она посимпатичнее».

Она вскрыла письмо длинной линейкой и пробежала глазами содержание. Ничего существенного в нем не было, и она перешла к бумажному пакетику. Бандероль была надписана от руки, запечатана и мягка на ощупь. Написано было следующее: «Приватно. В руки адресату». Желудок сжался от нехорошего предчувствия. Если это снова Сонин фокус… Эми взяла ножницы и надрезала край бандероли.

Взяв пакет за угол, она тряхнула его — и с удивлением уставилась на выпавший на стол клочок пурпурной ткани.

Бюстгальтер! Но совсем не предназначенный для того, чтобы поддерживать. Единственное, для чего он был сделан — это снимать. Господи! Эми поморщилась, подняв бюстгальтер за узкую бретельку и размышляя про себя, как Хью поступает с Сониными подарками. Затем кинулась к двери, зажав бюстгальтер в кулаке.

Увидев Эми с бюстгальтером в руке, Хью засмеялся, но смех этот был деланый. В его голове вдруг возникла мысль, как Эми будет выглядеть в сексуальном нижнем белье. У нее тугие груди и твердые, выступающие соски…

Что с ним происходит? Хью попытался взять себя в руки, но образ полураздетой Эми отказывался исчезать. Он знаком с ней многие годы, сколько часов провел в ее компании, но никогда она не производила на него впечатления. Такого — нет.

Соня, раздевающаяся у него в офисе, ни разу не возникала в его воображении, но Эми… Это станет настоящей манией, если срочно не положить этому конец.

На него давят — в этом все дело. Пройдет прием по поводу ухода в отставку, и все вернется на свои места, а его желания станут теми же, что были.

Эми сжала белье в комок.

— Не могу понять, зачем она это делает. Бессмысленные хлопоты.

— Для нее во всем этом имеется свой смысл, — проговорил Хью, уставившись глазами в лежавшую на столе бумагу. Ему показалось, что это прозвучало несколько двусмысленно, и он не осмелился поднять взгляд. Не хотел снова почувствовать то, что почувствовал несколько мгновений назад.

Дверь хлопнула. Эми ушла. Хью встал и подошел к окну. Надо сосредоточиться. Важно одно — Ричард и как его уберечь. И еще одно — ему нужна Эми.

Глава шестая

— На улицу? Зачем? — спросила сидевшая на диване Эми. — Я читаю.

Хью вытащил книгу из ее пальцев и отложил на кофейный столик.

— Потому что мне нечего делать.

Он мог бы добавить, что просто не может больше смотреть, как она сидит, поджав под себя ноги, в углу дивана и волосы падают ей на лоб, — но промолчал. Он уже научился вести себя с ней в офисе, но дома все иначе. Прошло несколько дней, и Хью начал привыкать к тому, что она здесь. И скучать, когда ее нет.

И это, он сам не понимал почему, начинало его злить. Хотя, может, вовсе и нет никаких «почему», подумал он, встретившись с ней взглядом. Может, все дело в сочетании симпатии, которую он к ней испытывал, с похотью, с которой не хотел смириться. До Эми каждая женщина входила в ту или другую группу.

— И куда ты хочешь пойти?

— В театр.

Эми мгновение колебалась.