Воин Хирицу, стр. 30

Дом Хирицу планирует наступление на Таррахауз? От отчаяния Арису хотелось завыть. Если бы знать раньше, он поднял бы со дна реки свое «Привидение». Сейчас уже поздно.

— Ты уверен в этой информации?

— Конечно. Получено из первых рук. Эти пилоты частенько заходят в один небольшой клуб, «Золотой Павильон». А мы бываем там, чтобы быть в курсе событий. Послушал здесь, послушал там — и ты уже знаешь, что задумали военные. Ну, так вот, когда я прослышал про это наступление, то поговорил с одной знакомой, она работает техником, обслуживает наемников, «Джаггернаутов». Ты, наверное, слышал, что они сейчас в городе. Она-то мне и поведала кое-что. Не бесплатно, разумеется. — Ли наклонился и похлопал Кайла по плечу. — Эй, здесь сверни.

Машина выехала на боковую улицу, ведущую к деловому центру в западной части города. Движение навстречу заметно возросло, но Арис уже не обращал на это внимания, думая лишь о том, как отправить сообщение воинам Хирицу. Можно было бы установить контакт с пехотой, если она участвует в операции и если ему удастся определить место наступления. Но границы Таррахауза — это десятки километров, по озеру, по полям.

— В любом случае, — продолжал Ли, — пусть эти железные чудища сделают кое-что для нас, а там уж мы найдем, чем поживиться.

Арис с интересом посмотрел на него.

— Отлично, если тебе удастся быстро обнаружить нужное место, а потом позаботиться, чтобы тебя не убило.

— А что искать? — рассмеялся Ли. — Мы уже на месте.

Арис огляделся. Все как обычно. Разве что поток машин больше. Ничем не примечательная улица с двух— и трехэтажными домами по обе стороны. Разве что магазинчики и кафе закрылись чуть раньше привычного времени.

— Должен сказать, что для зоны боевых действий здесь уж слишком тихо.

— Так их пока еще нет, приятель. В этом пункте они планируют провести отвлекающий маневр. Думаю, капеллане надеются выманить патрули, охраняющие парк боевых роботов. А главный удар попробуют нанести по этому самому парку и аэродрому в северо-восточном конце города. Эй, а вот и наша консервная банка!

Арис повернулся в том направлении, куда указывал палец Ли. На следующем перекрестке стоял тридцатитонный «Гермес II» с эмблемой, указывающей на его принадлежность «Джаггернаутам». Голова робота медленно поворачивалась из стороны в сторону. Затем, словно приняв какое-то решение, «Гермес II» направился к переулку, где находился четырехэтажный гараж, и исчез из виду.

«Ищет, где бы укрыться, — размышлял Арис. — Хочет устроить засаду? Но как?»

— Не понимаю, — сказал он вслух.

— А чего тут понимать? — Ли похлопал его по плечу. — Одно из копий наемников прячется поблизости. Когда капеллане начнут свой отвлекающий маневр, они выскочат из засады и набросятся на них. На время заварухи мы укроемся в переходе. А потом вылезем и, как говорится, «ударим по возможным целям».

Ли откинулся на спинку сиденья, явно довольный собой.

— Смотри внимательней, — сказал он водителю, — где-то здесь должен быть «Вулкан». Это такое чудовище с круглой головой, костлявым туловищем и похожими на стволы руками. Если его нет в пределах двух-трех блоков, то вернемся и поищем у дороги.

— «Вулкан» принадлежит одному нашему другу, наемнику, — объяснил он Арису. — Ему заплатили, чтобы он пнул пару ювелирных магазинчиков или что-то другое в этом роде. А уж мы своего не упустим.

Арис схватил своего приятеля за руку и крепко стиснул пальцы.

— Ли, что происходит? Одно дело — ожидать наступления. Может быть, разведчики или воздушные патрули заметили какие-то приготовления. Но совсем другое — точно знать, где планируется нанести отвлекающий удар. — Арис не знал, что и думать. Мысли путались. Перехваченное радиосообщение? Данные космической разведки?

В ответ Ли только рассмеялся:

— Парень, ты совсем не в курсе дел. Отстал от жизни. Командование Кайфенга заранее знает о каждом шаге противника в районе Таррахауза. А может быть, и Бейдзина. Пилоты только об этом и говорят.

— Но как? Откуда им это известно? — Арис поймал себя на том, что готов сломать Ли руку, чтобы узнать эту тайну, и разжал пальцы.

Ли потер запястье и укоризненно посмотрел на приятеля.

— Что это с тобой? Неужели не ясно? Среди нападающих есть информатор. Это один из их пилотов. — Он рассмеялся, заметив, как побледнел Арис. — Здорово, да?

XIX

Таррахауз

Кайфенг

Супремат Сарны

Рубеж Хаоса

23 июля 3058 г.

В желтом свете уличного фонаря внутреннее пространство гаража походило на выпотрошенный остов здания, с беловато-серыми старыми костями железобетонных стен. Невысокие, по пояс, перемычки были единственным, что отделяло четыре парковочных уровня от улицы.

Арис остановил машину Кайла у самого дальнего выезда из гаража. Он ехал без огней, держась подальше от северной части здания, выходившей в переулок, где притаился в засаде «Гермес II». Рядом с ним на переднем сиденье лежали, позвякивая одна о другую, пять больших стеклянных бутылок, наполненных зажигательной смесью. Арис заткнул их смоченными в растворителе тряпками, и теперь едкий запах бил в нос, вызывая сильную головную боль.

Кайл и Ли Винн так и не смогли найти «Вулкан» и потому вышли из машины через улицу от спрятавшегося «Гермеса II». Каждый получил по ломику, чтобы открывать люки, и отправился на указанный ему перекресток. План был прост. Дождаться, пока стихнет шум боя, выскочить из подземного убежища и пойти «на распродажу», как выразился Ли.

Арис же имел другие намерения. Пробравшись назад к машине, он быстро заехал в ближайший магазинчик, где купил пять бутылок с уксусом, растворитель для краски и жидкий детергент. Уксус он вылил, а из смеси растворителя и очищающего средства получился самодельный напалм. Список покупок дополняли эластичная пленка, зажигалка и ручка от половой щетки. Все пришлось делать в спешке — Арис боялся, что воины Дома Хирицу начнут атаку до того, как он займет намеченную позицию.

Арис планировал присоединиться к ним на поле боя.

Четвертый уровень гаража являлся, по сути, крышей и представлял собой ровную площадку, огражденную по краям тонкой бетонной стеной. Соседние здания были пониже, если не считать одного, стоявшего через дорогу. Его кирпичный фасад украшала реклама местного прохладительного напитка. Арис развернул машину к выезду.

Ударом локтя он разбил лампочку внутреннего освещения, наморщившись, когда осколок стекла проткнул легкий свитер, открыл дверцу и вышел. Все как обычно. Арис прислушался, надеясь уловить тяжелую поступь приближающихся боевых роботов. Но вокруг стоял только обычный гул ночного города. Где-то пронзительно пискнул клаксон. «Какой-нибудь припозднившийся гуляка возвращается домой», — подумал Арис.

А может быть, это полуночные покупатели, вроде Ли Винна, дожидаются, когда же начнется «распродажа».

Взяв одну из бутылок, Арис приступил к работе, занявшись прежде всего машиной. Он открыл багажник и подложил кусочек рукоятки от щетки, чтобы крышка не закрылась, закрепив его для верности с помощью пленки. Потом вытащил из бутылки затычку и облил липкой, вонючей жидкостью покрышки и днище бака. Снова заткнув бутылку, он положил ее в багажник, после чего отвинтил крышку бака и бросил ее на землю. Огляделся. Прислушался. Ничего. Теперь остается только ждать и надеяться, что он сделал все как надо.

Ждать пришлось недолго. Не прошло и пяти минут, как до него донесся хруст ломающегося под весом боевой машины бетона. Знакомый прием. Этому учили в Доме Хирицу — дать знать о своем приближении. Самое лучшее — наступить на тротуар. Арис не сомневался, что делается это намеренно. Отвлекающий маневр. Показать, что наступление началось, посеять панику среди горожан, выманить на себя охрану, несущую службу в парках боевых роботов.

Они и не подозревают, что их уже ждут здесь.

Как бы в подтверждение мыслям Ариса невдалеке раздался еще один громкий хруст. Стекло и кирпич; наверное, какой-то гигант заехал ногой по стене дома. Зазвенели звонки сигнализации. «Ли Винну и его друзьям, должно быть, приятно это услышать», — подумал Арис, стараясь определить направление, откуда пришел звук. И почти сразу же увидел идущего по улице, всего в двух кварталах от гаража, «Воина-Гурона», только что намеренно раздавившего припаркованную у тротуара машину. Скрип гнущегося металла и крошащегося стекла эхом разнесся по пустынной улице.