Райский поцелуй, стр. 10

— Ты такая теплая, такая нежная, — прошептал он ей в шею. Она ощутила на своей коже его горячее влажное дыхание. — И ты так чудесно пахнешь, как кулич, только что вынутый из печи, и поэтому мне хочется откусить от тебя кусочек.

По коже Кейлы побежали мурашки.

— Смелее, — прошептала она и сама испугалась своей такой неслыханной наглости.

Он осторожно прихватил зубами ее нежную шею. Она вздрогнула.

Джек поспешно поднял голову и встретил ее изумленный взгляд.

— Прости, — пробормотал он и тряхнул головой, словно для того, чтобы она снова стала ясной. — Не понимаю, что на меня нашло. Я ведь собирался просто поцеловать тебя…

Она приложила палец к его губам, чтобы помешать ему говорить дальше. Он, видимо, не понял причины своего любовного порыва, она же все прекрасно понимала, но отнюдь не собиралась позволять ему портить момент своими извинениями.

— Мне понравилось целоваться с тобой.

Он схватил ее руку и прижал ладонью к своей груди, к тому месту, где отчаянно билось его сердце.

— Мне тоже понравилось целовать тебя. — Джек улыбнулся, нежно и ласково глядя на нее. — Мне кажется, что эти конфеты более чем оправдывают свое название. Остается надеяться, что они не вызывают подобной реакции у всех, кто их пробует.

В его тоне слышалось удивление, но он не представлял, насколько был близок к истине.

— А разве это было бы так уж плохо? — спросила Кейла.

— Наверное, нет.

Она подумала, что интересно было бы проверить, что бы случилось, если бы Джек съел все конфеты «Райский поцелуй». От этой греховной мысли, вызвавшей новое желание, она задрожала всем телом.

Джек нежно прижал теплую ладонь к ее щеке.

— Пожалуй, я лучше пойду, потому что если останусь, я съем тебя всю, кусочек за кусочком…

Дрожь пробрала ее до позвоночника, когда стих его глубокий голос. Она с трудом удержалась от эгоистичной просьбы: останься, останься, останься!

Было видно, что Джек выбит из колеи своей реакцией — но не в плохом смысле, судя по пламени, горевшему в его глазах. Однако ему, безусловно, требовалось время, а ей оставалось только надеяться на то, что, когда действие ее возбуждающих конфет закончится и реальность вступит в свои права, он не пожалеет о том, что произошло между ними в этот вечер.

Первое свое извинение он принес, освободившись от вполне понятного шока, вызванного своего рода любовным дурманом. Следующее, которое последует после тщательного размышления на свежую голову, ей будет слишком тяжело перенести.

Как бы ни глупо это выглядело, но в глубине души она мечтала, чтобы страсть Джека была подлинной, и ей не хотелось, чтобы что-то поколебало эту ее иллюзию. По крайней мере пока. До тех пор, пока она не выполнит его заказ полностью и ее общение с ним не закончится.

Но до этого времени ей нравилось верить в реальность своей фантазии. А это означало, что надо позволить ему уйти прежде, чем прекратится действие возбуждающего средства.

— Я провожу тебя к выходу.

Джек пошел следом за ней. Она отперла дверь, но не успела ее открыть: Джек остановил ее руку.

— Когда я смогу снова увидеть тебя? — спросил он.

Ее сердце забилось от радости, но тут она поняла, что он, вероятно, хотел договориться с ней о следующей встрече по поводу нового десерта, а вовсе не имел в виду свидание.

Кейла прикинула, сколько времени потребуется ей на то, чтобы проверить свой новый рецепт и пригласить его на пробу.

— Что, если в среду вечером?

— Здесь?

Дерзкая идея пришла ей в голову, идея, которая откроет множество возможностей, если он ее примет.

— Вообще-то кондитерская работает в будни допоздна. Ты не усмотришь ничего предосудительного в том, чтобы прийти вместо этого ко мне домой?

— Не усмотрю. — Идея, видимо, понравилась ему. — А ты не увидишь ничего предосудительного в том, чтобы я захватил что-то вкусненькое на ужин и бутылку вина?

— Это было бы прекрасно. — Кейла подошла к прилавку, вынула из подставки одну из визитных карточек и написала на ней свой домашний адрес и номер телефона. Потом протянула визитку ему.

— Часов в шесть вечера?

— Отлично.

Он положил визитку в карман. Потом без всякого предупреждения продел пальцы сквозь ее волосы, обхватил затылок своей огромной теплой ладонью и приблизил ее губы к себе для поцелуя, от которого у нее стали ватными ноги.

Ему удалось закончить поцелуй и отстраниться до того, как ситуация снова вышла из-под контроля.

— До встречи, — сказал он и вышел за дверь. Кейла смотрела ему вслед. Он исчез в темноте, где-то на дорожках между магазинами.

— До встречи, — прошептала она и коснулась пальцами своих все еще влажных, припухших от поцелуя губ.

Приехав через полчаса домой, Джек встал под душ, подставив напряженное тело под сильные струи. Он надеялся, что холодная вода, упав на раскаленную кожу, успокоит его. В противном случае ему предстояла долгая мучительная ночь.

Вечер прошел лучше, чем он ожидал, хотя Кейла встретила его с настороженностью, которую он прочел в ее глазах. Она держалась с ним по-деловому до тех пор, пока не предложила попробовать этот дивный «Райский поцелуй».

С этого момента что-то переменилось, а что именно, Джек даже сейчас не мог бы сказать. Он пробовал ее конфету, она выжидающе смотрела на него. А в следующий момент он уже не мог сдержать своих порывов.

При этом недозволенном воспоминании он застонал, подставил голову под струю и поежился под проворно бегущей по его спине и груди водой.

О да, ее поцелуи были действительно райскими. С самого первого момента, когда Джек увидел Кейлу, он подозревал, что за этим строгим фасадом скрывается чувственная душа, которая только и ждет того, чтобы ее освободили. Боже, даже в своих самых смелых мечтах он не мог предположить, что эта женщина перевернет всю его жизнь, с такой необузданностью откликнувшись на его порыв.

Однако несдержанная реакция Кейлы на поцелуй сказала ему больше о ней, чем она, вероятно, сама сознавала. Несмотря на всю ее осторожность, ей не удалось скрыть свое влечение к нему.

Впрочем, сегодня она даже не пыталась. И теперь он мог дать ей понять, что его заинтересовали не только ее десерты. Дать ей понять, что он всерьез думает о ней. О них. О них двоих.

Долгие годы он жертвовал всем во имя того, чтобы создать свой бизнес. Стабильность и финансовая независимость, о которых он мечтал подростком, наконец пришли к нему. У него было все, о чем он мог мечтать, и достаточно средств для того, чтобы жить так, как он хочет.

Однако имелось одно «но». Сейчас, когда Джек был готов к серьезным отношениям, он вдруг понял, что не слишком хорошо представляет себе, как надо красиво ухаживать за женщиной.

Особенно за такой женщиной, как Кейла, к которой, похоже, требовался особый подход.

Джек чувствовал себя неуверенно. Он привык к женщинам, которым было что-то нужно от него. Ему было легко с ними, потому что такие отношения не затрагивали его чувств. Но сейчас Джек беспокоился: вдруг он не догадается, что нужно Кейле?

Эта мысль его волновала, но Джек должен был попытаться. И для начала он не станет торопиться. Будет постепенно узнавать ее секреты и стремиться к таким отношениям, которые могут привести к чему-то особенному.

Он был готов к этому. И он был готов для Кейлы.

Глава четвертая

— Зачем мы пришли сюда?

В голосе сестры Кейла услышала удивленные и смущенные нотки, когда Джиллиан вошла вслед за ней в бутик рядом с тем кафе, где они только что вместе пообедали. Кейла никогда особенно не увлекалась модной одеждой или аксессуарами, поэтому не могла упрекнуть сестру за то, что та поинтересовалась причиной ее внезапного захода в роскошный магазин, особенно если учесть, что она всегда избегала таких мест. В ее стиле была скорее неброская одежда, практичная, недорогая и удобная для работы.

Кейла подошла к стойке, на которой висели яркие блузки, и равнодушно пожала плечами.