Абсолютный порядок, стр. 52

– Да, я хотела бы встретиться с ним и выяснить отношения. Боюсь, он думает, будто я сбежала от него, когда дела пошли плохо... Но я не могу появиться в доме Глории.

– Хочешь, я передам ему записку? – предложил Джо.

– Нет, спасибо. Зачем усложнять его жизнь – и без того нелегкую, – вздохнула Триш. – Вы не возражаете, если я лягу? Я очень измучена. Моя комната та же?

– Конечно. Я вырежу твое имя на двери. А где твой багаж?

– Привезут утром. – Триш решила скрыть от Милли и Джо, что ее визит будет недолгим. – Зубная щетка и косметика при мне.

– Я дам тебе ночную рубашку и халат. Джо поднялся.

– Ладно, вам нужно поболтать. Поэтому я пойду. Если понадоблюсь, дайте знать. Я могу кое-кому позвонить и помочь тебе найти работу, Триш.

– Очень любезно с твоей стороны, но мне пока рано принимать серьезные решения. И, пожалуйста, не волнуйся из-за меня.

– Доброй ночи, Джо.

Милли проводила его до двери, а Триш прошла в свою комнату, увидев краем глаза, что они целуются. Почему Милли так внезапно изменила отношение к Джо?

Триш чистила зубы, когда в ванную вошла Милли с ночной рубашкой и халатом.

– Вот, это тебе.

– Когда вы с Джо успели так подружиться? – холодно спросила Триш. В сущности, это ее не касалось.

– Странно, правда? Джо позвонил сразу после твоего отъезда. Он выглядел совершенно измученным после этого покушения и предложил мне пообедать с ним... сказал, что очень одинок. Я пошла... и даже не успела понять, как мы оказались в постели. Это было весьма неплохо. Ты знаешь, как давно я живу одна?

– Мне казалось, он тебе не нравится, – заметила Триш.

– Видимо, я ошибалась. Джо – прекрасный парень.

– Он женат, Милли... У него двое детей.

– Конечно, но ведь Ред тоже женат. Однако ты прыгнула к нему в постель. Прости! Я не хотела этого говорить. Я не ищу большой любви, как ты. Мне нужны просто маленькие развлечения. Ложись спать, если хочешь. Я рано уйду в офис. После покушения у нас не умолкают телефоны, и мы завалены телеграммами.

– Будь осторожна, Милли. Я тоже не предполагала влюбиться.

– Это было неизбежно, Триш. Ты одна из тех невинных женщин, которые не могут спать с парнем, если не любят его. А именно из-за любви женщина и попадает в беду.

Триш засмеялась.

– Ты, Милли, настоящий философ. Я рада, что вернулась. Я соскучилась по тебе.

Когда Милли вышла, Триш вернулась к мыслям о своих планах. Она надеялась воспользоваться помощью Милли, но внутренний голос призывал ее к осторожности. Придется найти способ попасть к Реду без чьей-либо помощи. Доверять нельзя никому. Впрочем, не совсем так. Она могла обратиться без страха к Глории. Странно, но в некоторых ситуациях соперницы более надежны, чем подруги.

Глава 61

ПРОСТЫЕ ОТВЕТЫ

Когда Ричард и Ванесса добрались до въезда в район, Теран помахал рукой сторожу, и тот открыл тяжелые железные ворота Ричард взглянул в зеркало заднего вида: преследователь направился дальше, к Центральному парку. Отлично! Жизнь в огороженном и охраняемом районе имела серьезные преимущества. Ричард поехал по короткой извилистой улочке, вдоль которой стояли трехэтажные дома, построенные в раннем калифорнийском стиле, росли высокие деревья и густой кустарник. Около своего дома он нажал кнопку на пульте, дверь гаража открылась, и Ричард въехал внутрь. Он вышел из машины, держа руку на пистолете под пиджаком. Если кто-то поджидает Ричарда, он готов к этому.

Они поднялись на лифте в квартиру. Если бы Ванесса не привыкла к богатству и роскоши, ее поразили бы размеры и великолепие этого дома.

Потолок гостиной достигал двадцати пяти футов, а через огромные, во всю стену, окна были видны огни города. Отделанная мрамором комната была обставлена изысканной мебелью, явно сделанной на заказ. Ричард вложил во все это немалые деньги. Он не хотел жить в доме, наполненном воспоминаниями, поэтому после смерти жены продал свой большой особняк в Беверли-Хиллз и выставил на аукцион почти всю обстановку. Чтобы сохранить молодость, считал Ричард, нужно думать и поступать, как молодые. Теперь Ричард жил в прекрасном гнездышке, которое вполне устраивало его.

Ванесса рухнула на диван и сбросила туфли.

– Я бы выпила бренди, – сказала она. Ричард налил коньяк в большой хрустальный бокал и молча протянул его гостье. Свой бокал он наполнил охлажденной водой «Сан-Пеллегрино». Ванесса сделала большой глоток, поставила бокал, достала из сумочки сигарету, закурила и, глубоко затянувшись, спросила:

– За нами следили, да?

– Не уверен. Некоторое время за нами ехала машина, но я оторвался от нее за пару кварталов отсюда. Возможно, это полиция отлавливала нетрезвых водителей, – солгал Ричард, чтобы успокоить гостью.

– Хорошо, если это так.

– Хотите умыться, вздремнуть или что-нибудь еще? У меня есть отличная комната для гостей, где вам будет очень удобно. Ванесса покачала головой.

– Спасибо, но пока достаточно коньяка. Кстати, он недурен.

– Этому коньяку больше ста лет.

– Смешно, дурацкая бутылка коньяка проживет дольше нас! – Ванесса снова взяла бокал. – Я не хочу отдыхать. Мне нужно с кем-то поговорить, рассказать свою историю тому, кто отнесется к ней серьезно.

Ричард сел на диван напротив нее.

– Должен предупредить вас: я большой циник, но мне очень хотелось бы услышать вашу историю.

– Вы прекрасно знаете, как циничен весь наш поганый мир. Большую часть взрослой жизни я почти не соприкасалась с правдой, и почти никто, кроме отца, не вступал со мной в споры. А теперь, когда я хочу сказать правду, мне никто не верит. – Слова Ванессы не были продиктованы ни злобой, ни дурным настроением. Она говорила с легкой иронией.

– Ванесса, если бы я написал роман о реальных ситуациях, свидетелем которых бывал, никто не поверил бы, что это не моя выдумка. Реальная жизнь чертовски неправдоподобна.

Внимательно выслушав Ричарда, она заметила:

– Вы весьма привлекательны, мистер Теран. Хотите трахнуться?

Ричарда рассмешило столь неожиданное и незавуалированное предложение.

– Боже мой, да вы сущая дьяволица! Нет, благодарю вас, но я оценил вашу любезность. А теперь расскажите мне историю, в которую никто никогда не верил. Может, вам повезет.

– Что вы думаете о Реде О’Ши?

– Он мне нравится. Это умный и честный политик. Мне кажется, он будет великим президентом... если поправится и победит на выборах.

– Вот именно. В этом и состоит план – совершенный и разумный.

– Чей план?

– Моего отца. Ред был кандидатом, которого он ждал последние двадцать лет. Со дня убийства Джона Кеннеди.

– Милая моя гостья, – недоверчиво заметил Ричард, – но ваш отец напоминал вождя варваров Аттилу. О’Ши слишком современный и разумный человек, чтобы обращаться к политической доктрине Майка Феллона.

Ванесса лукаво улыбнулась.

– Правильно, но все равно он был кандидатом моего отца. Видите ли, папа чувствовал, что мир катится в пропасть. Он видел, как понемногу его страну разрушает беспорядок, и ненавидел это. Преступность на улицах, смешение рас, афиширование гомосексуальных склонностей. Отец пытался влиять на политиков, вкладывал в них приличные суммы денег, но из этого ничего хорошего не выходило. Жизнь, особенно в городах, становилась все хуже. Казалось, никому не по силам что-то исправить, сделать жизнь безопасной и комфортной в том смысле, как понимал это отец. Он утверждал, что в Соединенных Штатах необходимо навести порядок.

– Что же в этом дурного? Все мы так или иначе стараемся улучшить жизнь, – заметил Ричард.

– У отца была несколько иная цель. Видите ли, он полагал, что за деньги можно купить все, включая закон и порядок. Отец начал налаживать отношения со своими единомышленниками. В этой стране много богатых, но до моего отца никто не пытался объединить их общей целью и разработанным планом ее достижения. Представляете себе, какой властью обладают деньги, если их много?