Гладиаторы (СИ), стр. 92

– Но если бы они его там взяли? И вязли бы живым?

– Пришлось рисковать! Зато Мизерин от меня пока отвязался. И больше того, подкинул ему сведения об одном хорошо известном императору человеке. И этим я ещё раз подтвердил свою лояльность.

– Тогда все складывается не так и плохо, господин. Мы устроим засаду у дома Юлии возьмем того, кто нам нужен. Возьмем его тихо. Так что и пикнуть не успеет.

– Нет. Погоди-ка. Если он действительно в доме Юлии и туда же хоть раз заходил Главк – мы сможем выдвинуть обвинение в государственном заговоре против божественного цезаря! И тогда моя женушка не раз вспомнит меня и мою месть. Может быть, боги совсем не отвернулись от меня и еще помогут одолеть моих врагов?

Глава 30

БЕЖАТЬ ИЗ МАМЕРТИНА

И злодея следам

Hе давали остыть,

И пpекpаснейших дам

Обещали любить,

И, друзей успокоив

И ближних любя,

Мы на pоли героев

Вводили себя.

В. Высоцкий «Баллада о борьбе»

Кратон был уже не молод и часто задумывался о своем будущем. Старость стучалась в двери, и ему все труднее было выполнять свои обязанности. Уже хотелось отдохнуть от трудов и поселиться где-нибудь подальше от суетного и жестокого Рима на берегу лазурного моря в собственном домике с небольшим виноградником. Еще лучше конечно было бы приобрести небольшую виллу с сотней рабов, но где взять для этого деньги? И на домик то их не было.

И вот судьба послала ему человека от Сатерна. Старый негодяй был жив, хотя сам Кратон думал, что его давно пришибли. Везет же пройдохе.

Он осмотрелся по сторонам. Вокруг никого. Луна светила ярко и он спрятался под портиком, чтобы не привлечь внимания случайного прохожего. Первое поручение он выполнил легко и получил за это столько серебра, что не видел такой кучи денег уже давно.

Вот вдалеке послышались шаги. Показалась фигура закутанная в плащ.

«Это он!» – подумал Кратон.

Он вышел в полосу света, чтобы его было видно.

– Привет тебе, Кратон, – тихо произнес человек в плаще, подойдя к Кратону вплотную.

– И тебе привет, господин. Я выполнил то, о чем ты меня просил и за что дал мне деньги. Я могу показать тебе, где содержится раб по имени Децебал.

– Сейчас ты пойдешь со мной и нарисуешь подробный план как туда пройти. Но это только первый шаг.

– А нужно сделать и второй?

– Да, нужно. И за этот второй шаг тебе будет заплачено намного больше.

– А что же я должен буду сделать?

– Провести в тюрьму двоих людей из похоронной команды.

– Это сделать нетрудно. Я часто пропускаю людей от смотрителя Смрадных ям, когда подыхает один из заключенных.

– Так вот сделаешь это еще раз. Но это будут мои люди и вынесут они из тюрьмы человека по имени Децебал. Вместо покойника.

– Вот как? – Кратон испугался. Это дело было совсем не шуточное. За такое могли и казнить, а не только выгнать со службы. – Но это опасно! И не просто опасно. Это пленник самого Веспасиана. Больше того это пленник Рима. Такой же пленник каким был царь Югурта в свое время.

– Перестань. Прошу тебя, не стоит сравнивать обычного гладиатора с царем Нумидии.

– Но увести его будет не просто. Затем начнется расследование, и они найдут того, кто помог ему бежать.

– Риск есть, Кратон. Иначе за это не платили бы такую сумму. Но ты не беспокойся. На тебя никто не подумает. Ты составишь нам план, и сообщишь, когда в Мамертине будет подходящий покойник. Дальше мы все сделаем сами.

– Но сейчас в Мамертине мрут совсем не так, как это было при Нероне. Можно долго ждать подходящего покойника неделю или даже месяц.

– Вот как? Тогда стоит ускорить дело.

– Это как ускорить? – не понял Кратон.

– Ты меня удивляешь. Ты же подручный палача, а задаешь такие вопросы. Я дам тебе зелье, и ты подмешаешь его в пищу одному из заключенных.

– Но кому?

– Да все равно. Главное чтобы не Децебалу. Нам нужен труп.

– Это дело не простое и очень опасное.

– Десять тысяч сестерциев за побег и еще три за труп.

– Тринадцать тысяч? Ты шутишь? За такой риск?

– Да нет с твоей стороны никакого риска. Мы все сделаем сами!

– Вот и делайте все сами. А меня увольте от такого.

Кратон попытался уйти, но второй его задержал, схватив за полу плаща рукой.

– Погоди. Сколько ты хочешь?

– За этакое дело меньше пятидесяти тысяч и спрашивать не стоит.

– Пятьдесят тысяч сестерциев? Ну, ты наглец!

– На меньшее я не согласен. Пятьдесят за помощь в побеге и четыре тысячи за труп. Это моя последняя цена. Подумай и скажи мне!

– Я согласен. Пусть будет пятьдесят три тысячи сетерциев. Но все должно быть сделано идеально. Ты слышишь?

– Не беспокойся. Плати в все будет как нужно, – Кратон похлопал человека в плаще по плечу.

– Тогда приготовся. Я приду к тебе или сегодня или завтра и прикажу действовать.

– Буду ждать. Не забудь принести вперед тридцать тысяч задатка. Иначе ничего не будет.

Целер понимал, что в доме Юлии кипит работа, но не мог найти ни одной зацепки. Он не мог понять, что они хотят, и ни разу не увидел Сатерна.

«А может быть, его все-таки здесь нет? Может быть, я ошибся? Если так то Гай Сильвий Феликс мне этого не простит и свободы мне не видать до конца дней. А может быть и еще хуже. Отправить в один из сельских эргастериев на черную работу. И сдохну я там быстро в течение 2 лет и никогда не увижу свободы. Нет. Этого допустить нельзя. Но что же делать. У меня нет никаких новостей и мне не с чем идти к Феликсу».

В этот момент кто-то тронул его за плечо.

Целер резко повернулся и увидел пред собой лицо Торета, домашнего раба Феликса.

– Целер, я к тебе от господина! – произнес он.

– Я готов выслушать его волю.

– Гай Сильвий Феликс приказывает тебе явиться к нему сейчас же!

– Сейчас? Но я ведь здесь выполняю его собственное поручение! Я не могу сейчас бросить свой пост. Ты понимаешь?

– Я выполняю волю хозяина, и предал тебе его приказ! Он хочет видеть тебя немедленно. Сейчас же! Ты понимаешь?

– Я предал тебе волю господина нашего. Он сказал, что ты немедленно должен вернуться дом.

– Хорошо! – ответил Целер. – Я сейчас вернусь домой.

– Я должен тебе сопровождать по приказу хозяина.

– Я приду сам.

– У меня приказ! Я не могу вернуться без тебя, Целер.

Номеклатор спокойно достал левой рукой нож из складок своей туники и вонзил его в сердце Торета. Тот не успел даже вскрикнуть. Настолько был удар профессионален и резок.

Целер осторожно придержал падающее тело и аккуратно положил его под стеной соседнего дома. Теперь ему никто не станет мешать.

Раб понял, что хозяин престал ему доверять и хочет излить на него чашу своего гнева. Теперь у него был один выход – принести Феликсу голову Сатерна.

Он дождался сумерек и осторожно перелез через стену дома Юлии. В саду никого не было. Он незаметно проскользнул по засыпанной щебнем дорожке к дому и приблизился к большому окну. В нем горели лампады и было светло.

Целер осторожно заглянул внутрь. Первым кого он увидел – был Сатерн! Значит, он был прав, и он укрылся в доме у Юлии! Вот они обещанные доказательства! Но его слов будет мало для Феликса. Нужны не слова, а голова врага.

Послышались голоса.

– Медлить более нельзя. Нужно бежать из Рима и из Италии, – проговорила женщина в которой, Целер узнаю Юлию.

– Ты права, госпожа. Нужно срочно вытаскивать Децебала из тюрьмы и бежать. Здесь становиться очень опасно. Мы с тобой этим побегом прейдем дорожку очень многим сильным мира сего.

– Тогда отправляй Главка к своему человеку, – послышался голос женщины. – Пусть действует!

– Уже отправил. И думаю, что завтра можно будет к вечеру его вытаскивать.

– Хорошо! Я все приготовлю!