Перстень Сварга (СИ), стр. 257

Олея внимательно вслушивалась в те звуки, что доносились к ним с наружи. Точно, там что-то заскрипело, грохнуло… А вот и голоса людей! Трудно понять, кто и что говорит, но шума сверху хватает.

- Бел, как думаешь, что там творится?

- Пожарище разгребают, обгоревшие бревна растаскивают. Ну и помимо всего разыскивают наши бренные останки.

- Нас найдут?

- Без сомнений. Все под метелку выметут, землю вглубь рыть начнут, но хоть что-то от нас, грешных, им надо отыскать.

- Этим занимаются люди князя, или…

- Хочется надеяться, что "или". Им уже давно пора подойти.

- А если…

- Давай без "если". Но на всякий случай пусть пока перстень побудет у тебя

- Конечно…

Тем временем наверху шум становится все сильнее. Ясно: растаскивают по сторонам остатки сгоревшего дерева, разгребают еще горячие угли… Вон, из почти незаметных щелей на головы беглецов стала сыпаться пыль и что-то похожее на пепел. А вот кто-то обрадовано закричал: понятно, обнаружили вход в подпол. Правда, сразу же открыть крышку у них не вышло: железное кольцо, за которое попытались тянуть, выпало из обгоревшей древесины, и осталось у кого-то в руках. По счастью, из сгоревшего сарая притащили топор, и только при помощи его сумели приподнять рассырающуюся крышку.

- Ребята, вы живы? - в подпол заглянуло сразу несколько человек. От дневного света, показавшегося им слишком ярким, Олея невольно прикрыла глаза рукой, и тут же раздался чей-то счастливый крик:

- Они живы! Живы!

Беглецов в мгновение ока вытащили наверх, и перед их глазами возникла картина, которую Бел коротко охарактеризовал:

- Ну и бардак!

И верно: беглецы стояли посреди сожженного дома, а вокруг было не менее сотни людей, но хватало и таких, что лежали на земле. Ого, сколько тут тех, чьи души, без сомнений, уже держат ответ на Небесах за все свои земные прегрешения. Похоже, что не так давно здесь была настоящая схватка, причем безо всякой жалости к противнику. Сейчас убитых оттаскивали в сторону, подле раненых стояли их товарищи, оказывая первую помощь, а возле колодца выстроилась настоящая очередь за водой для раненых. Еще было понятно, что заставы, как таковой, больше уже не существовало - были сожжены все постройки, еще недавно аккуратно убранный двор был изрыт лошадиными копытами, и над всем этим еще слался черный дым. Ржали лошади, стонали раненые, кто-то кричал, раздавались команды…

Впрочем, сейчас взоры почти всех были прикованы к двоим испачканным грязью и копотью людям, к тем, кого сумели вытащить живыми, хотя почти каждый из присутствующих еще совсем недавно был полностью уверен в том, что выжить на этом пожаре хоть кому-то было совершенно невозможно. Тем не менее оказались живыми и здоровыми мужчина и женщина, едва прикрытые остатками драной и прожженной одежды, а их лица рассмотреть было сложно из-за толстого слоя грязи.

Однако невысокий плотный человек, подбежавший к этим людям, по-видимому, хорошо знал, с кем имеет дело. Едва ли не вцепившись в Бела, он закричал:

- Где они?!

- Генерал? - Бел растерянно посмотрел на коротышку. - Вы?!

- А ты кого ожидал увидеть? Может, здешнего домового? - рявкнул мужчина. - Я спрашиваю, где они?! Что с артефактами?

- Конечно… - Бел снял с шеи цепочку с футляром. - Вот. Здесь манускрипт… Но как вы здесь оказались?

- Так же, как и все остальные!… Погоди… А перстень? Где перстень?!

- У моей спутницы. Давай…

Олея неохотно протянула мужу перстень. Она видела, как ярко сверкнул рубин на золотом ободке, и женщине вдруг показалось, что там на какую-то долю мгновения вновь мелькнуло лицо Сварга. Но, скорей всего, ей это просто почудилось…

Глава 24

Олея стояла у окна в родительском доме и смотрела на улицу. Позавчера выпал первый снег, вернее, тогда к вечеру на город обрушилась самая настоящая снежная буря, и с тех пор ощутимо похолодало. Сейчас слоем снега было усыпано все вокруг, кое-где даже образовались довольно высокие сугробы, появилась наледь на дорогах… С высоты второго этажа Олее было хорошо видно, как мальчишки бросаются снежками - для детишек первый снег был настоящей радостью. Рядом с детьми весело скачет крупный щенок, повизгивая от удовольствия - видимо, снежная пелена на земле представлялась ему чем-то вроде новой игрушки. Ага, вот дети наигрались в снежки, начинают лепить снежную бабу…

В доме было тепло, даже жарко: отец Олеи, Стар, никогда не скупился на дрова. Это хорошо, а не то за последние несколько дней своих невольных странствий Олея так намерзлась, что все еще не могла отогреться. Сейчас она смотрит в окно, на высокую рябину, ярко-красные ягоды которой присыпаны снегом: какая-то птаха, присев на одну из таких кистей, попыталась, было, клюнуть ягодку, только вот снег с той кисти чуть осыпался вниз, ветка немного подалась наверх, а птаха, обиженно чирикнув, полетела в другую сторону. Тишина, покой, редкие снежинки кружатся в холодном воздухе, по улицам ходят люди, занятые своими делами, которым нет никакого дела до интересов великих мира сего… Благодать, одним словом. Находиться дома, конечно, хорошо - кто же спорит?, только вот на душе у женщины пока так и нет покоя, и в голове только один вопрос: когда же приедет Бел? Вернее, Лавр.

Мысли вновь вернулись назад, к делам не так давно прошедших дней. Тогда, на развалинах заставы, все тот же невысокий плотный человек развил бурную деятельность, во всяком случае, его приказы выполнялись беспрекословно. Олея и Бел не успели придти в себя, как оказались верхом на лошадях, а спустя несколько минут они куда-то мчались в сопровождении большого отряда. Потом беглецы оказались в Дворечье, где их ждала карета, и весь дальнейший путь Олея и Бел проделали именно в ней. Впрочем, там они были не одни: вместе с ними ехал и этот невысокий человек, которого Бел назвал генералом. Как оказалось, что именно сейчас в его руках и находились те артефакты, что ему передал Бел.

Олее очень хотелось еще раз взять в руки перстень Сварга, но она понимала, что этого ей сделать не позволят. Конечно, Бел был прав, когда говорил, что перстень - это не игрушка, только вот женщине еще раз хотелось ощутить в своих руках тяжесть перстня, посмотреть в таинственные глубины большого рубина… Впрочем, лучше раз и навсегда выкинуть эти мысли из головы: понятно, что не стоит играть с магическими артефактами, всей силы которых ей не дано понять.

Это была даже не езда, а самая настоящая гонка. Карету постоянно сопровождало более полусотни всадников, и остановки в пути делались только для короткого отдыха. Не раз Олее приходила в голову одна и та же мысль: спешат, как на пожар. Зазевавшихся путников или нерасторопных возниц сопровождающие карету всадники с дороги только что не выталкивали, лишь бы не допустить задержки. Да что говорить о простых людях, если даже высокородные были вынуждены уступать дорогу мчащейся кавалькаде, а с недовольными никто не церемонился. Олея как-то раз увидела, что их отряд вынуждена была остановиться, потому как дорогу перегородила щегольская карета с гербами: слетело колесо, и пока слуги исправляли эту поломку, хозяин кареты даже не подумал съехать в сторону. Его экипаж стоял едва ли не посредине дороги, перегородив ее, а несколько охранников высокородного господина никому из простолюдинов не давали ни проехать, ни пройти: мол, обождете, пока у важного господина карету починят, а до того времени не лезьте со своими свиными рылами в калашный ряд!.. Даже при виде стремительно приближающегося отряда слуги не стали работать быстрее - как видно, привыкли, что их господину никто не осмеливается перечить. Да и сам высокородный на требование уступить дорогу лишь ухмыльнулся: когда сочту нужным, тогда и уступлю, а пока что не вам мне указывать!. Но уже через несколько мгновений презрительное выражение лица высокородного сменилось самой настоящей растерянностью: его изящная карета враз оказалась на обочине, да еще и колесами вверх, а на его возмущение, крики и угрозы никто не обращал внимания. Как видно, генералу были предоставлены более чем серьезные полномочия.