Владетель Мессиака. Двоеженец, стр. 49

Паскаль хотел сопротивляться, но должен был уступить, услышав грозный возглас кавалера:

— Ни слова больше, если дорожишь жизнью! Будь здесь только Бигон, ты так дешево не отделался бы…

— Я здесь! — крикнул кто-то, и глазам Телемака де Сент-Беата представился настоящий ходячий арсенал в виде Бигона, обвешанного пистолетами, палашами, ножами и прочим оружием.

— Ты как сюда попал?

— Как всегда, когда вы бросаетесь в опасность. Разве без Бигона вы могли бы себя хорошо чувствовать? Я вас никогда не покидал. Но что это за бандит? Сейчас он узнает мой гнев.

Экс-купец из города Аргель направил против Паскаля два огромных пистолета, а под мышками держал обнаженные палаши.

— Ну, теперь Иероним Паскаль сознается, где его господин. Ведь он философ, и заботится только о своей шкуре, — добавил, смеясь, кавалер.

— Мой господин ушел, — прошептал Паскаль.

— Ты лжешь! Бигон, взведи курки пистолетов…

— Они у меня взведены уже с раннего утра.

— Неужели же вы думаете убить меня? — встревожился Паскаль.

— А почему бы и не убить! — иронизировал, шевеля курками пистолетов, Бигон.

— Говори правду! — крикнул Телемак де Сент-Беат.

— Это не моя вина, — принялся плакать Паскаль. — Каспару д'Эспиншалю я советовал бежать, а он вместо этого спрятался вон в ту башенку.

Обезоруженного Паскаля оставили под стражей Бигона, а Телемак де Сент-Беат с полицейскими бросились осматривать башенку. Прежде всего он приказал зорко следить со стороны улицы, чтобы осажденный не сбежал. Кавалер теперь был уверен в успехе.

Если бы граф рискнул выйти из своего убежища, его можно было просто подстрелить, так как выйти невозможно было иначе из башни, как проходя по совершенно открытой стенке. Но Телемак де Сент-Беат также слишком хорошо знал Каспара д'Эспиншаля, чтобы ожидать, что тот сдастся без боя; он его видел в бою при Алагонском мосту. И теперь, готовясь на решительный бой, кавалер был спокоен только для виду; в душе он был встревожен и огорчен.

Полицейским, снабженным лестницами, велено было идти вдоль стены, а сам Телемак де Сент-Беат приблизился к башенке.

Каспар д'Эспиншаль видел своих врагов из узенького окошечка. Ему казалось, что невозможно открыть его убежище. «Самое страшное, — думал он, — если полицейские останутся стеречь отель до завтра». Уже улыбка презрения над неловкими врагами готова была искривить его уста, как вдруг какой-то шорох поразил его слух, тени двигались по двору…

«Неужели Паскаль измелил?» — подумал граф. Не рискуя выглянуть в окошко, чтобы не быть замеченным, Каспар д'Эспиншаль выглянул через отверстие в крыше, держась руками за балки, подпиравшие кровлю. Он все понял: двор был пуст, но у подножия башни копошились люди; кто-то лез вверх по стене башенки. Со стороны улицы стояла многочисленная стража. Волосы поднялись дыбом на его голове.

— Я погиб! — прошептал он в отчаянии.

Выпустив из рук балку, он тяжело свалился на пол, глухо застонавший под ним. Очевидно, под досками была пустота. Счастливая мысль, как молния, осветила его ум. Выломав одну доску, Каспар д'Эспиншаль пролез в дыру темного подвала и исчез, задвинув снова доску над своей головой.

В эту минуту один из полицейских заглянул через кровлю в башенку и крикнул:

— Пусто! Никого нет…

За ним появился другой и издал то же восклицание. Оба тщательно осмотрели башенку, затем один вылез, а второй — аккуратный немец, по имени Герман, еще остался.

— Что ты там делаешь? — крикнул ему Телемак де Сент-Беат.

— Продолжаю обыск, — ответил шваб.

Телемак де Сент-Беат сердился и, обвинив Паскаля в обмане, обещал рассчитаться с ним. Прошло четверть часа, и, не видя Германа, его снова окликнули.

— Я ищу! — ответил голос из башенки.

Полицейские расхохотались.

VII

Кавалеру надоело ждать, и он приказал немцу сойти вниз.

— Сейчас сойду! — ответил голос.

И на глаза всех он вылез из оконца, спустился по стене и стал на землю.

— Ого! Какой ты ловкий! — заметил ему один из полицейских.

Герман ничего не ответил и растворился в толпе.

Возвратясь в павильон, кавалер застал Паскаля и Бигона за бутылкой вина.

— Ты меня обманул! — обратился он грозно к экс-сержанту.

Паскаль, очевидно, ничего не понял и только удивленно посмотрел.

— Вы его не нашли?!

— Ах, разбойник! Как мы могли его найти там, где его нет.

— В таком случае, сам черт вмешался в это дело.

И на лице Паскаля выразилось при этих словах такое искреннее удивление, что Телемак де Сент-Беат снова начал сомневаться. Он велел итальянцу отдать королевский фальшивый приказ и решительно спросил:

— Если нет в башенке, говори искренне: где он может быть?

— Он там, если не сбежал.

— Никто не видел его выходящим из башенки.

— Ну, очевидно, или дурно смотрели, или дурно искали.

— Дурно искали! — засмеялись полицейские. — Но ведь Герман рылся там очень долго.

— Во всем этом есть что-то непонятное, — заметил кавалер и распорядился обыскать башенку второй раз, с огнем.

Телемак де Сент-Беат, Бигон, Паскаль и двое полицейских, с факелами, очутились в башне, но ничего не нашли. Ударяя палашами в стены, получали звук полный, доказывающий, что в стенах не было тайников.

Вдруг Телемак де Сент-Беат крикнул: «Тише!», стал на колени и начал прислушиваться. Из-под пола доносился какой-то шум. Не теряя ни минуты, полицейские подняли кинжалами доски, открыли тайник, заглянули в него и закричали:

— Он тут! Тут!

Схватив фонарь, Телемак де Сент-Беат осветил подвал и увидел чье-то странное лицо.

— Это не он! — воскликнул кавалер. Вместо ожидаемого лица Каспара д'Эспиншаля показались рыжие космы и покрытые веснушками щеки.

— Это Герман! — крикнули полицейские. — Но… отчего он молчит?

Увы, загадка скоро объяснилась: во рту бедного шваба торчал платок, а руки его были связаны на спине. Освобожденный, он прежде всего начал ругаться по-немецки, потом в ярости спросил:

— Где этот разбойник? Где он?

— Кто такой? Кого ты ругаешь?

— Каспара д'Эспиншаля! Кого же больше.

Теперь Телемаку де Сент-Беату все стало ясно. Бедный немец, производя свои поиски, наступил на подвижную доску и, подняв ее, заглянул в подвал. Тогда железная рука графа схватила его за шиворот, стащила вниз, заткнула ему рот платком и связала руки. Немец, кроме того, лишился верхнего платья и должен был облечься в брошенную графом одежду. На этом обмене он, конечно, ничего не потерял. Но в кармане панталон немца был его паспорт. Услышав об этом, кавалер вырвал себе клок волос с досады и крикнул:

— Ну, теперь, без сомнения, он убежит, и я остался в дураках.

Пока в павильоне разыгрывалась эта комедия, Каспар д'Эспиншаль, переодетый в платье Германа, свободно вышел из ворот отеля и на вопрос любопытных: взят ли уже преступник, небрежно ответил:

— Нет еще, не нашли. Да вряд ли и найдут.

Насвистывая песенку, не торопясь, он прошел площадь. На одной из побочных улиц встретил мещанина с фонарем и потребовал на минуту фонарь для себя. Между вынутыми из кармана панталон Германа бумагами он скоро нашел драгоценный для него паспорт. Оставалось только пройти заставу Св. Якова. И это удалось Каспару д'Эспиншалю без малейшего труда.

— Я послан экстренно кавалером Телемаком де Сент-Беатом, — сказал он начальнику стражи у ворот. — Мне необходима лошадь! Могу ли я получить у вас?

— Отчего же нет! — ответил сержант. — Вот лошадь моего зятя, начальника стражи у заставы Святого Якова; там вы и оставите коня, исполнив ваше поручение.

Вдали послышался топот лошадей скачущих всадников.

Каспар д'Эспиншаль передал сверток золота сержанту, промолвил:

— Это плата за лошадь!

Затем дал шпоры скакуну и скрылся во мраке, зная, что кавалер Телемак де Сент-Беат, очевидно, не любит терять зря время и постарается поскорее увидеться с ним, как с самым искренним другом.