Жажда славы, стр. 26

— Как можно скромнее. Колин еще тот ловелас. У него есть девушка, но он не прочь поухаживать еще за кем-нибудь. Поэтому обещай мне, что твоя новая работа не отразится на твоей семье.

Глаза Дороти уже горели азартом, она предвкушала новый этап своей жизни.

— Конечно! Можешь даже не сомневаться! Я надену свой серый костюм и сделаю пучок на голове! Он на меня даже не западет! — заверила она, убегая.

— Да уж, — вздохнула Терри. — Что-то мне в это не слишком верится…

Красоту Дороти не испортит ни пучок, ни костюм.

Кофе уже достаточно остыл, и в перерывах между помешиванием готовящегося на огне мяса и приготовлением соуса Терри умудрялась пить его, отмечая, что начинает чувствовать себя намного бодрее.

Раздался звонок в дверь.

Поставив мясо на слабый огонь, Терри поспешила в холл.

Она не удивилась, когда увидела на пороге Ричарда.

— Пойдем в кухню, у меня там процесс идет, — пригласила Терри, поворачиваясь к нему спиной и спеша обратно.

Она слышала, как Ричард идет за ней.

— Кофе будешь?

— Не откажусь. — Ричард сел на стул и внимательно посмотрел на Терри, которая включила кофеварку.

Стараясь не упустить соус, Терри бросала на Ричарда короткие взгляды. Он молчал и не сводил с нее пронзительных карих глаз.

Терри вздохнула. Как же трудно начинать…

Она выключила соус, помешала мясо, поставила перед гостем чашку с кофе, села напротив.

— Я все знаю. Я видела Мэри. На нее напали подростки в деревне. Я привезла ее сюда, и мы поговорили…

Ричард вздохнул.

— Что ты хочешь, чтобы я тебе сказал? — спросил он, с болью глядя на нее.

— Ничего, — пожала плечами Терри. — Разговаривать ты будешь со своей дочерью. Но только тогда, когда Салли уедет. До тех пор, Мэри сказала, она не вернется…

— Что за чушь! — возмутился он.

— Это не чушь! — возразила Терри. — Это твоя дочь! И она потрясена увиденным! Она верила, что ее отец все эти годы принадлежал только ей одной! И тут такое разочарование! Ты что думаешь, это легко, так сразу переосмыслить действительность?

Ричард не ответил. Отпил горячего кофе, поморщился.

— У меня ничего не было с Салли. Когда я приехал, она уже была в моей постели. Я просто не выгнал ее среди ночи… не хотел будить… — пробурчал он.

— Вполне возможно, Мэри поверит во все это, — заметила Терри. — Так что ты можешь попытаться.

— Я сказал это для тебя. — Ричард посмотрел ей в глаза.

— А что я? — Терри нервно поднялась и подошла к плите, открыла крышку и помешала жарившееся мясо.

— Ты знаешь, о чем я, — мягко произнес он ей в спину.

Терри сделала вид, что не расслышала.

— Ты уволишь Салли? — спросила она, оборачиваясь и возвращаясь на свое место.

— Разве ты это хочешь услышать? — с горечью поинтересовался Ричард.

Терри вздохнула.

— Мне кажется, что для всего остального еще просто не настало время, — тихо проговорила она.

Ричард протянул руку, взял ее ладони в свои, крепко сжал…

И тут же волна тепла разлилась по всему ее телу. Терри вздрогнула, аккуратно высвободилась, встала и, обойдя Ричарда, вернулась к плите, чувствуя себя там в относительной безопасности.

Он поднялся следом. Подошел к ней, склонился к ее шее, и она почувствовала его горячее дыхание на своей коже.

— У меня ничего с ней не было, — прошептал он.

Терри обернулась, заглянула в его глаза.

Мгновение они смотрели друг на друга. Лицо Ричарда наклонилось к ее лицу… Губы Терри приоткрылись в ожидании поцелуя…

— Я ухожу!

Они вздрогнули и отпрянули друг от друга. Терри смущенно взглянула на подругу, появившуюся в дверях.

— Хорошо, Дороти. Постарайся не задерживаться…

— Здравствуйте, Ричард, — кивнула Дороти гостю и вновь посмотрела на Терри. — Я так и не смогла дозвониться до Скотта. Тебе придется самой ему все рассказать, если он вернется раньше.

— Хорошо, не беспокойся. Я со всем справлюсь, — заверила ее Терри.

— Ну ладно, — Дороти усмехнулась. — Я уже опаздываю. Приеду, как только смогу.

Она убежала. И ее каблучки дробью простучали по деревянному полу, пока звук захлопнувшейся двери не известил, что Дороти покинула дом.

Терри вздохнула. Она была благодарна подруге, что та вовремя вмешалась в ситуацию. Еще немного, и она, Терри, сдалась бы, позволила бы Ричарду завладеть ею… и почувствовала бы себя уязвимой. Но теперь… она вновь готова к сражению.

Она с вызовом взглянула на Ричарда.

Он как будто все понял, усмехнулся, отступил. Сел на стул и отпил уже остывший кофе.

— Салли уедет если не сегодня, то завтра, — сказал Ричард.

— Тогда будет лучше, если Мэри переночует здесь, — предложила Терри.

— Да, наверное, — вынужден был согласиться он.

Терри выключила конфорку под сковородой с мясом и села на стул.

— Единственное, что меня тревожит, это то, что некому теперь подготовить Мэри к экзаменам, — с грустью заметил он. — Я собирался сразу после этого везти ее на операцию. А теперь…

— Сколько осталось до экзаменов? — по-деловому осведомилась Терри.

— Месяц.

— Я могу попробовать поднатаскать ее, — предложила Терри. — Как я понимаю, основная программа Мэри уже пройдена. Так что, думаю, мы справимся…

Ричард задумчиво взглянул на нее.

— Я согласна, пап! — раздался за спиной у Терри звонкий голос.

Обернувшись, она увидела Мэри, стоявшую в дверях.

Ричард поднялся.

— Мне надо с тобой поговорить, — обратился он к дочери.

— О чем? — пожала она плечами, стараясь выглядеть равнодушной. — Я все понимаю, пап, не волнуйся… Но Салли пусть уедет… если ты не против, конечно…

— Она уже собирает вещи, — просто ответил Ричард.

— Спасибо, пап!

— Не за что, — кивнул он, направляясь к выходу. — Спасибо за кофе, Терри, — обернувшись, поблагодарил Ричард.

— Пожалуйста.

Терри вышла его проводить. Мэри осталась в кухне.

— Ну, что будем делать? — спросила Терри, когда вернулась.

— Заниматься? — улыбнувшись, попыталась угадать девушка.

— Нет, — усмехнулась Терри. — Сегодня мы будем отдыхать!

Мэри улыбнулась.

— Ты умеешь отдыхать, Мэри? — весело спросила Терри.

— Не знаю, — растерянно ответила девушка.

— Я тебя научу, — пообещала Терри, выходя с кухни и увлекая Мэри за собой. — Для начала мы с тобой пойдем поиграем в теннис. Я знаю, у Дороти оборудован корт на заднем дворе.

Мэри, воодушевленная этим предложением, вприпрыжку последовала за новой подругой.

12

Прошло несколько недель. За это время Терри подружилась с девушкой. Они усиленно занимались, но не забывали о теннисе и других спортивных играх, служивших хорошей разрядкой после нескольких часов умственного труда.

Терри и не догадывалась, что помогать Мэри будет тяжело. Но, повторив материал из учебных пособий, она все-таки смогла вникнуть в суть вопросов и успешно занималась со своей подопечной.

Жила Терри по-прежнему у Дороти. К тому же там теперь ей прибавилось работы. Ведь подруга теперь не сидела дома, и Терри порой приходилось даже готовить. Скотт ворчал, Терри убеждала его, что это только поначалу, что вообще у Дороти есть договоренность в случае чего работать иногда дома.

Он, скрипя зубами, пытался принять эту действительность. Однако Терри видела, что дается ему это очень тяжело. В душе Терри очень надеялась, что Дороти не променяет семейный уют на развлечения. Пока что подруга действительно работала. Но… кто знает, как может дальше повернуться жизнь?

Люк был расстроен тем, что Терри часто уезжала на ранчо Стэнфордов. И хотя она объяснила ему, что другого выхода просто нет, мальчишка все равно никак не мог поверить, что Терри не будет проводить с ним больше времени.

Аарон Штерн тоже не был счастлив услышать, что Терри берет отпуск на две недели за свой счет.

— Надеюсь, ты не зря это делаешь, — прогудел он в трубку, когда она сообщила ему об этом.