Искуситель, стр. 63

– Пожалуйста, Адриан, – тихо сказала Линет, – уходите. Позвольте мне привести все в порядок.

Она повернулась к нему спиной и стала смотреть на закат. В ее сердце уже наступила полночь.

Глава 20

– Чего вы хотите?

Адриан сидел в кресле, с изумлением глядя на графа Сонгширского. Если бы этот почтенный господин появился перед ним голый, то это не так бы шокировало виконта, как то, что он сейчас сказал.

– Боже мой, – удивленно произнес граф, – вот уж не подумал бы, что у вас это вызовет затруднения.

– Но...

Адриан умолк. Это было невозможно! Это был абсурд, полный абсурд!

– Никаких «но», – твердо возразил граф. – Послушайте меня, мальчик мой. Я хочу взять в жены невесту Марлока. Зачем, по-вашему, я порекомендовал ей обратиться к баронессе?

Адриан кивнул, с отсутствующим видом глядя на пачку денег, лежавшую между ним и его гостем.

– Мы уже обсудили все детали, – сказал он, словно подтверждая этот факт самому себе.

– Да, – согласился граф. – Все, кроме одной. Вы должны лишить ее невинности для меня.

В голове Адриана был полный сумбур.

– Вы не можете говорить это серьезно. Граф раздраженно взмахнул руками.

– Посмотрите на меня, Адриан. Я старый, слабый человек. Господи, да у меня нет ни умения, ни терпения, чтобы правильно сделать девственницу женщиной, тем более, если она дочь священника. – Он нагнулся вперед, пронзительно глядя на Адриана. – А у вас есть опыт. Вы делали это много раз.

– Ни одну из своих девушек я не лишал девственности! – отрезал Адриан, не понимая, почему его кулаки сжались, и ему захотелось ударить графа, который только что щедро заплатил за брачную сделку.

– Конечно, не лишали, – ответил граф, успокаивая Адриана. – Но на этот раз вы выполните мою просьбу, поскольку у меня, повторяю, нет терпения, чтобы сделать это как следует. – Его лицо приняло суровое выражение. – Эти молодые особы могут быть так ранимы и непредсказуемы. Возможно, с ней придется вести себя как-то по-особому, а я не могу. Мы с вами оба хорошо знаем, что неумело проведенная первая ночь может нанести девушке непоправимую травму.

Адриан почувствовал, что у него пересохло во рту.

– Но ведь это вашабрачная ночь, – сказал он охрипшим голосом.

– Нет, Адриан. Моей брачной ночью будет вторая ночь. А первый раз она будет с вами, – твердо заявил граф и встал, протягивая руку за своей шляпой. – И не затягивайте. Сделайте это сегодня. Послезавтра я получу разрешение на брак. Это даст ей время, чтобы прийти в себя. – Он остановился у двери и подмигнул Адриану. – А потом будет моя очередь.

Сказав это, граф вышел, оставив Адриана в полном недоумении. Девственность Линет... принадлежит ему.Ощутив внезапный прилив энергии, виконт выбежал из комнаты через заднюю дверь. В саду он упал на землю и застонал.

Баронесса Агата Хантли знала, что этот день был особенным. Все в доме знали, что сегодня Адриан должен лишить Линет девственности. Брачный договор был подписан, счета закрыты. Оставалось лишь сделать ее женщиной, услышать, как она произнесет: «Да, я согласна», – и помахать рукой на прощание, когда новобрачные уедут в своем экипаже.

Наконец-то у Адриана будет достаточно средств, чтобы поставить свое имение на ноги и рассчитаться с долгами. Данворт уедет из «этой чертовой дыры», как он называет Лондон, и продолжит преданно служить своему хозяину. Ну, а ее, Агату Хантли, пошлют ко всем чертям.

Да, Линет была последней из девушек Марлока. Адриан дал ясно понять, что не чувствует никакой родственной привязанности к своей тетушке. Единственное ее достоинство состояло в том, что она учила его девушек и сопровождала их во время выходов в свет. Как только Линет покинет дом виконта, он вышвырнет Агату, словно ненужный хлам.

Баронесса в ярости посмотрела на бокал, который был наполнен темной жидкостью. Это был дешевый бренди, ничего лучше в доме не нашлось. Но до некоторого времени это не беспокоило ее. Плохой бренди затуманивал рассудок так же быстро, как и хороший. Иногда даже быстрее.

Но не сегодня. За последние несколько недель она не прикоснулась к спиртному. С тех пор как Линет бросила ей вызов, баронесса не находила покоя.

Найдите себе мужчину , баронесса. Докажите мне , что женщи ны могут добиваться своего , даже не обладая красотой.

Голос Линет снова и снова звучал в голове Агаты. Она протянула руку к бокалу, чтобы заглушить его, но тут же, отдернула ее, вспомнив слова Адриана: «А ведь вы когда-то были красивой женщиной, пока не погрязли в пьянстве».

Вспоминая вызов дерзкой девчонки и презрительные слова племянника, баронесса решила встретить своих демонов лицом к лицу. Сейчас все они приняли образ Линет, которая, как раз проходила по коридору.

Эта девушка была по-настоящему красива – грациозная, молодая, стройная. К тому же у нее было доброе сердце. В ней были все те достоинства, которыми когда-то обладала Агата. До того, как муж выжег ее душу каленым железом.

Обиженно поджав губы, леди Хантли посмотрела на исчезающую тень Линет.

Какая несправедливость! Неужели эта девчонка получит все, а она останется погибать в нищете? Везет же этой Линет! Она выйдет замуж за богача, у нее будет титул и положение в обществе. Боже мой, ее даже лишит девственности самый сведущий в любовных делах человек, какой только найдется в Англии.

Но больше всего баронессу задевало то, что Линет получит в мужья Томаса. Того самого милого юношу, который когда-то объяснялся ей в любви. Опустившись на одно колено, он поцеловал руку Агаты с таким пылом, что, если бы узнали ее родители, они были бы возмущены до глубины души.

Но тогда она была дурой и оттолкнула его. Не грубо, конечно. Нет, она была очень деликатна. Его семья ни за что бы, не согласилась на брак с бедной девушкой. А она уже пообещала свое сердце Горацию, простому барону. Господи, если бы можно было повернуть время вспять! Если бы она могла вновь оказаться рядом с Томасом, чтобы услышать его признание! Она бы заключила его в свои объятия и сделала все, чтобы они были вместе.

Агата вдруг подумала, что нужно было послать к черту все предосторожности и намеренно скомпрометировать себя, находясь в объятиях Томаса. Юный граф Сонгширский был бы вынужден защищать свою честь. И он сделал бы это! Она нисколько не сомневалась в нем, потому что Томас был честным человеком. А теперь он достанется Линет.

От этой мысли она едва не пустила слезу. Бокал с темной жидкостью манил ее как никогда.

Найдите себе мужчину , баронесса. Докажите мне , что женщи ны могут добиваться своего , даже не обладая красотой.

Это был вызов. Наглый и бесстыдный. До сих пор Агата не думала о нем всерьез. Она не собиралась опускаться до того, чтобы бороться с девушкой, которая годилась ей в дочери, за мужчину, словно он был призом на ярмарке. Но мысль о том, что Линет получит Томаса, продолжала сверлить ее мозги.

А ведь вы когда-то были красивой женщиной , пока не погрязли в пьянстве.

Баронесса посмотрела на часы. Этой ночью Линет предстоит расстаться со своей девственностью. Значит, и она, и виконт Марлок будут весьма заняты.

Агата снова нахмурилась, обдумывая свой план. Томас был человеком привычки. Он всегда был таким. Через сорок пять минут он выйдет из дому и отправится в клуб. Там он пообедает, выкурит сигару, а в половине десятого вернется домой. Он откроет дверь своим ключом и пройдет в библиотеку, чтобы почитать сочинения Аристотеля или какого-нибудь другого древнего грека. Ровно в полночь он ляжет спать.

Единственной причиной, которая побуждала этого мужчину взять Линет в жены, было желание новизны. Скорее всего, Томас рассчитывал, что молодая супруга внесет в его жизнь разнообразие и сделает ее не такой скучной.