Изгой: По стезе Номана [СИ], стр. 58

— В прошлый раз я был на Южных Воротах, — Линк даже обиделся моему вопросу. — На Южных, врубаешься? Ох и досталось нам в тот поход, — он дёрнул головой, хлебнул хорского и продолжил. — В том походе Тьма дошла почти до Алькорда, риг двадцать оставалось. А мы…

Он на несколько секунд задумался, нахмурив лоб, словно пытаясь восстановить в памяти все мелкие детали. Наконец, собрался с мыслями.

— А мы тогда стояли насмерть, правда, в первом же бою потеряли до чревла народу. Подошли как-то неудачно. Только с марша и сразу в бой. Я тогда в пятый турм восьмого легиона попал, под руководством Аргилия Крута служил, славный командир был. Убили его во втором бою, — в глазах Линка мелькнула жалость. — Вот вместо него тот жант и стал у нас командиром по старшинству. Походный штаб твари Тьмы уничтожили, так что командирами турмов и гуртов становились даже жанты, если никого выше не было, — он провёл ладонью по лбу, словно вытирая пот. — А до этого я пять лет в «регулярке» Повелителя прослужил, ходил в Руанию тамошних бронов и прочих усмирять. Любят они на Ольджурию повыступать время от времени. Там в риттеры из милости меня и посвятили. Сам арх-архлег тогдашний, кстати, разом три десятицы парней посвящал после славной рубиловки. Мы горды были, что-о ты, — протянул он и снова отхлебнул из кружки, вперясь затуманенным взглядом в никуда. А я мельком глянул на бородатого. Иногда я кидал в ту сторону мимолётный взгляд, мало ли. Но бородатый и его компания вроде о нас забыли. Не хотели, видимо, снова получить в челюсть и «дыхалку». А то, что Линк заехал бородатому в нижнюю челюсть сомнения не вызывало, слишком усиленно теперь он двигал ею, словно проверяя постоянно — не сломалось ли там чего.

— Когда ещё в Зыбь шли, — продолжил Линк, опустив кружку, — Прямо в Кроми на высших аземов наткнулись. Большой отряд. Вот тут я и заслужил золотую ветвь Руйса. Помню, штук восемь этих тварей положил, но не помню как. Вот сколько потом пытался вспомнить, а не могу. Одно в мозгу всплывает — рублю и рублю мечом, как угорелый. Потом два дня руку поднять не мог, так болела. Но это туда так удачно, — он хмыкнул, — А обратно всё через задницу. Отходим, раненых, каких успеваем с поля боя вынести, с собою тащим. Парни все уставшие от каждодневных сражений, глаза стеклянные, как будто мёртвые. А тронь, так срываются на раз. И тут эти… альты, — поднял кружку, сделал несколько жадных глотков, вытер губы рукавом. — Мы уже почти из Кроми вышли, риг пять оставалось. Тяжёлых… раненых в смысле, человек восемь было, помню. Половина уже всё, отходят. А тут они… как дети, веришь?

Я кивнул.

— Как человеческие дети, и глаза такие… невинные. Появились и прямо к раненым. Подошли, значит, и те четверо тут же дух испустили. Ну, жант этот меч выхватил и одному из них голову отсёк. Потом снова замахнулся… Не знаю, что на меня нашло, подскочил и руку ему отрубил. По локоть, чревл его дери. Эй, трактирщик! Неси ещё кружку… Нет, давай две сразу!

— На, мою возьми. Я вторую не буду.

Подвинул к нему полную, он кивнул, схватил крепко, аж костяшки пальцев побелели.

— Они же как дети совсем, — повторил глухо и только после этого вновь припал к вину.

Потом принялся за грыл, а я стал смаковать ножки карбулка, запечённые под верлонским соусом.

— А заклинания те же раньше были? — спросил осторожно, когда он закончил с одной из грыл и снова потянулся к кружке. На эту тему, в общем-то, Линк уже распространялся, но как по-другому вытянуть его на разговор о магии я не знал. Да и не было времени вести тонкую игру, бывший охотник очень скоро станет невменяем, это легко можно определить уже сейчас — по его мутноватым глазам, начинающему заплетаться языку и скорости поглощения хорского.

— Да те же самые, — Линк махнул рукой. — Ничего нового делать не научились, — и вдруг подался вперёд, навис над столом громадой и спросил шёпотом. — Ант, мне, конечно, всё равно, но давно спросить у тебя хотел… Нет, ты только не подумай, что я что-то подозреваю. Но интересно просто.

Я перестал жевать, предчувствуя нехорошее.

— А это правда, что про тебя Вирон сказал?

Резкое погружение в вихрь, не сказать, чтобы я не ожидал, думал ведь даже об этом, но…

И вдруг собрался разом, отбросил от себя этот ненужный вихрь. Да, я из другого мира, ну и что? Кому это нужно? Кому это вообще интересно? А если даже кто и заинтересуется, то чего мне ждать от этого хорошего?

— Идиот твой Вирон, — на губах презрительная усмешка, настоящая. Если раньше я его ненавидел, то теперь вдруг в одну секунду понял, что ненависть ушла и осталось презрение, такое же, как и к его сыночку. — И тварь. Я ему эту сказочку придумал, чтобы он отпустил меня.

Я тоже подался вперёд, перешёл на шёпот.

— Я вальтиец, Линк. Понимаешь, что это значит? Настоящий вальтиец, который волей судьбы попал в Ольджурию и её же волей угодил в лапы этой твари. У меня не было ярлыка свободного, а он воспользовался и поставив клеймо.

Наверное, в моих глазах мелькнуло что-то неприятное, тёмное, потому что Линк отшатнулся и махнул рукой.

— Ант, да мне всё равно, честно. Я никому… клянусь. Вальтийцы они тоже люди. Давай лучше выпьем.

Мы снова чокнулись, и в этот раз я отпил почти треть, чтобы снять напряжение. Неожиданно всё-таки. Ожидаемо, блин, но всё равно неожиданно.

И из-за этого момента дальше разговор как-то не сложился, поэтому Линк позвал за наш стол тех двух парней из двенадцатого. Они, как оказалось, пришли в Шан за пять тридниц до начала похода и прошли воинскую науку от и до, а всем в двенадцатом прибывшим в военный лагерь не позднее двух последних тридниц их арх-лег выдал увольнительные до послезавтра. Эти парни и помогали мне через несколько часов вести пьяного вдрызг, поющего и время от времени ругающегося Линка до нашей стоянки.

А мы вернёмся с поля боя
И заживём как прежде, брат

Чревл раздери этих тварей! Нихтовы отродья! Я буду рвать их вот этими руками!

А что калеки мы с тобою
Ни бог, ни чревл не виноват

Нихтить бороду этого Сарона! Не пей, говорит Линк’Ург. Да я… да я столько тварей убил, сколько он людей не вылечил. Целитель, твою сурдетскую мать! Тьфу!

Сдав Линка на руки парням из нашей палатки, я стал приводить себя в надлежащий для свидания вид. Банька с утра была как нельзя кстати, поэтому мне осталось лишь почистить слегка одежду, побриться, умыть лицо и набить рот жменей местной мяты. И когда светило стало клониться к верхушкам растущих на Кроми сейкон, я в лёгком волнении двинулся в сторону госпиталя.

Глава двадцать восьмая

А назад я возвращался часов через шесть, дважды удовлетворив свою физическую сущность и один раз интеллектуальную. Плёлся задумчиво сквозь ночную мглу, прокручивая в голове весь этот вечер.

На небе стыдливо перемигивались меж собой звёздочки, выглядывая сквозь прорехи облаков. Из земной бездны, там, где была Кромь, отвечал им нескромным желтоватым сиянием мегалит. Словно маяк, он указывал путь, но вёл этот путь не к спасительному берегу, а наоборот — в место, где спасение было последним, что нас ожидало. Не сегодня завтра Вздох… но я думал о другом.

Думал — зачем было притворяться недотрогой? Зачем, если потом так легко отступила? Да, неопытная — в начале чувствовалась скованность, но скованность была похожа на кокон, через который иногда прорывалась истинная её натура, страстная и жаждущая. Словно протуберанцы на солнце, вырвутся с дикой силой, выгнутся дугой и снова исчезают в глубине ядра…

Сказала будет ждать… вот так вот сразу?..

Придя к указанной повозке, Лиону я не обнаружил, и присел на стоявшую недалеко колоду. Десять минут, пятнадцать… Уже собирался плюнуть и уйти, но показалась она. Вышла из-за одной из повозок и зашагала навстречу. Прищурилась, потом распахнула глаза, удивляясь.