Первый кошмар, стр. 13

Он ведет себя очень странно. Его взгляд постоянно рассеян, как будто у него нет сил, чтобы сосредоточиться.

Сегодня я дважды слышала, как папа разговаривал сам с собой. Расхаживал по двору взад-вперед и что-то бормотал. Он говорил что-то про Саймона Фиара и о трупах, зарытых на месте нашего дома. И о мистере Лури.

Я очень волнуюсь за него.

И за Джеймса. Мама с папой хотели отправить его в дневной лагерь, лишь бы он не оставался дома. Но когда пришел автобус, Джеймс заартачился и разревелся, что совсем на него непохоже. Стал кричать, что не может оставить Куби, и никуда не уехал.

Да, мы по-прежнему слышим собачий вой. Даже сейчас, поздно вечером. Джеймс без конца ищет своего щенка, но, конечно, до сих пор не нашел.

Правда, больше не было ни одной такой ночи, как в воскресенье. Никакой зеленой дряни из крана. Никакой крови с потолка.

Но наши нервы все время натянуты. Когда раздается малейший скрип, ожидаешь самого худшего.

Как я ни стараюсь, не могу забыть про мистера Лури. Ведь я видела его и даже пожимала его руку. Неужели это он повесился тридцать лет назад?

Разве всему этому не должно быть логического объяснения?

Папа говорит, что собирается отыскать мистера Лури. Что тот не покойник, а просто мошенник, вытянувший у нас деньги.

Но мне не кажется, что мистер Стьювесант обманул нас. Просто бедный папа не может мыслить трезво.

У нас с Коди отношения вроде бы наладились. Я все еще обижена на то, что она притворялась привидением и пугала меня, но сейчас есть более важные проблемы.

Мне даже жалко ее. Ведь я хожу на работу, а ей приходится оставаться в этом жутком доме.

Мистер Хенкерс по-прежнему приходит каждое утро и пропадает в подвале. Кажется, все никак не справится с крысами. А все прочие дела застопорились.

Мне нравится работать в магазине. Там бывает много интересных людей. Я даже пару раз встретилась с Энтони в кафе.

Он хороший парень. И я уже забыла про Рика! Завтра Энтони впервые приглашает меня на свидание. Точнее, в кино.

Мне не терпится пойти с ним. Пожалуй, позвоню Энтони прямо сейчас и приглашу его на ужин».

Келли подняла трубку и набрала телефонный номер. После двух гудков раздался голос Энтони.

— Привет. Это я, Келли.

— Что случилось? — спросил он удивленно.

— Я просто думала о тебе, — ответила девушка.

— Здорово, — произнес Энтони и крикнул в сторону, наверное, своим родителям: — Положите трубку! Это мне звонят! — Раздался громкий щелчок. — Мама все время подслушивает, — объяснил парень. — Прямо спасу нет.

— Может, поужинаем завтра вместе? Перед кино? — выложила Келли.

— Как это? У тебя? — удивился Энтони.

— Ага, — сказала Келли. — В субботу вечером мы обычно готовим большую кастрюлю спагетти. Так что?

— Ну… — повисла тишина.

— Не можешь решить? — усмехнулась девушка. И тут до нее дошло, в чем дело. — Ну ты и трусишка! Испугался нашего дома?

— Да нет, не испугался, — возразил он.

— Ну, тогда придешь? — воскликнула Келли, не скрывая своих чувств. — Может быть, я испеку пирог.

— Заманчиво, — отозвался Энтони, но в его голосе, как будто, все еще звучало сомнение. — И во сколько?

— Где-нибудь к шести, — предположила она. — Но ты в самом деле не боишься?

— Нет, конечно, — ответил он.

— Ничего не случится. Обещаю, — бодро произнесла Келли и тут же с ужасом подумала: «В силах ли я сдержать это обещание?»

Глава 18

Энтони пришел в субботу вечером в десять минут седьмого. На нем была полосатая бело-зеленая рубашка и джинсы.

Весь день шел дождь, отчего в доме стало еще тоскливее. Энтони остановился на пороге, вытирая кроссовки о коврик.

— Как дела? — спросил он бодро, но в его глазах читалась опаска.

— Спагетти варятся, а еще я испекла пирожные, — сообщила Келли. — Только они слегка непропеченные.

— Как раз как я люблю, — улыбнулся парень и принюхался. — Пахнет аппетитно.

— Это томатный соус, — объяснила Келли. И, не соображая, что делает, кинулась к нему и поцеловала его. Кажется, это был просто нервный порыв, вызванный накопившимся страхом.

Сперва Энтони растерялся, но потом обнял ее и тоже поцеловал.

Поцелуй продолжался долго. Наконец Келли оторвалась от него и вытерла губы об его скулу.

Они отошли друг от друга. И Келли поняла, что никогда еще не вела себя подобным образом.

— Родителей нет дома, — сообщила она, взяла парня за руку и потащила его в столовую. — Ушли к родственникам и забрали Джеймса с собой.

Стол был накрыт на троих. Коди забыла лишь о салфетках.

— Значит, будем только мы с тобой? — спросил Энтони, приглаживая волосы рукой.

— И Коди, — раздалось от дверей. Она появилась из кухни, с кастрюлей в руках. — М-мм, соус замечательный. Только, наверное, чеснока многовато.

— Ты забыла про салфетки, — напомнила Келли.

— Вечно я что-нибудь забываю, — Коди повернулась К парню. — Келли сказала мне, что ты боишься нашего дома.

— Это гнусная ложь, — зарделся он.

— Послушайте, давайте не будем сегодня обсуждать дом, — предположила Келли.

— Мы будем ужинать и говорить только о приятном. То есть обо всем, кроме покойников, привидений и прочего в том же духе. Понятно?

Коди повернулась в сторону кухни и воскликнула:

— Ох! Спагетти бегут!

И все трое кинулись их ловить.

За ужином Келли было так хорошо, как еще ни разу не бывало в этом доме.

Коди старательно избегала щекотливой темы. Энтони рассказывал забавные истории из школьной жизни.

Старый дом заполнился радостным смехом.

— Какое занудное лето, — пожаловалась вдруг Коди. — Мне даже хочется в школу.

Келли была согласна с ней. Наверное, будет весело завести новых друзей. Тем более что школа такая маленькая.

За едой Энтони, кажется, расслабился. Келли была довольна тем, что спагетти получились. А пирожные и вовсе исчезли в мгновение ока.

Наконец Келли встала из-за стола и поглядела на часы.

— Пожалуй, пора собираться, а то опоздаем.

— Я вымою посуду, — вызвалась Коди.

— Нет. Я справлюсь быстрее, — возразил Энтони. Собрал посуду и потащил ее на кухню.

— Классный парень, — прошептала Коди.

Сестра улыбнулась в ответ.

— Подумать только, — вздохнула Коди. — Если бы я пришла в кафе первой, то он пригласил бы в кино меня.

На кухне зашумела вода и загремел измельчитель мусора.

«Бедная Коди, — подумала Келли. — Все время ревнует».

— Ты тоже кого-нибудь встретишь, — произнесла она вслух. — Как только начнется учебный год.

Келли принялась собирать со стола оставшиеся вилки и ножи.

Но тут же уронила их, услышав дикий вопль.

— Энтони! — вскрикнула она.

Он все продолжал орать, перекрывая шум измельчителя.

Келли бросилась на кухню и застыла в дверях. Сначала она даже зажмурилась, не желая видеть происходящего. Но деваться было некуда и, открыв глаза, поняла, что Энтони изо всех сил пытается высвободить свою руку из ревущего измельчителя.

Наконец ему это удалось.

— Моя рука! — он поднес ее к глазам. Вся ладонь превратилась в кровавое месиво.

— Мои пальцы! — воскликнул парень. — Где мои пальцы?

Глава 19

Келли застыла, зажав себе рот ладонью. Потом приблизилась к нему, борясь с приступом тошноты.

Нажала на выключатель измельчителя.

— Мои пальцы! Мои пальцы! — продолжал орать Энтони.

Келли заглянула в трубу. Потом запустила туда руку. И достала оттуда два отрезанных пальца.

— Мои пальцы! Мои пальцы! — кричал парень, держа пораненную руку здоровой перед глазами.

Коди застыла в дверях, раскрыв рот от ужаса.

— Мои пальцы! Мои пальцы!

Келли завернула обрубки в бумажное полотенце и крикнула сестре:

— Заводи машину! Скорее! Отвезем его в больницу!

— Как это случилось? Как? — спросила Коди, обхватив лицо руками.