iКона: Стив Джобс., стр. 110

В прежние времена Стив неизменно считал, что горстка избранных суперзвезд и есть та волшебная сила, сделавшая столь успешным проект «Macintosh» и придавшая блеск и очарование другим проектам. Себя он ощущал звездой первой величины. Он мог быть великодушным, когда в его адрес звучали похвалы или одобрительные отзывы, но его благородство никогда не бывало искренним; самонадеянность переполняла его настолько, что он не мог ее скрыть под маской вежливости. Сейчас искренность его заботы о других не вызывает ни малейших сомнений.

По словам одного из друзей Стива, который встретился с ним во время рождественских праздников в 2004 г., через три месяца после удаления опухоли Стив сказал ему, что «чувствует себя прекрасно и счастлив». Он выглядел здоровым и во всех подробностях рассказывал, что один из аналитиков охарактеризовал перспективы Apple на будущее, как весьма благоприятные, и его мнение оказалось настолько авторитетным, что курс акций компании тут же резко повысился. Казалось, рассказывая об этом, Стив просто сияет от счастья. Когда он услышал комплимент, что хорошо выглядит, похоже, искренне обрадовался.

В январе следующего года Стив снова был в строю, как и компания Apple. У него уже наметилась лысина, волосы поседели – типичные приметы пятидесятилетнего возраста. Однако когда он вышел на сцену, чтобы произнести свою традиционную речь, посвященную открытию выставки MacWorld Expo, он выглядел таким же энергичным, как и всегда. Когда двухчасовая презентация новых продуктов компании подошла к концу, Стив в полной мере продемонстрировал мудрость зрелого человека.

«Я хотел бы, чтобы вы вместе со мной поблагодарили всех тех людей из компании Apple, которые так много работали над созданием новых продуктов». Затем он добавил: «Я хочу поблагодарить также супругов и других членов семей сотрудников Apple, поскольку знаю, что вы хотите гораздо чаще видеть нас рядом».

Это новый Стив. Он больше не считал, что мир начинается и заканчивается только его личными интересами. Это был человек, которому по-прежнему свойственны черты, плохие или хорошие, сформировавшиеся в молодые годы, но на них сказалось влияние времени, мудрости и опыта. Стив спас свою первую любовь – Apple – и снова сделал ее прекрасной. Он покорил целые семьи – и родителей, и детей, – серией анимационных фильмов, жизнеутверждающий дух которых поднял их над слезливой сентиментальностью и сделал неподвластными времени. Он оживил музыкальную индустрию, вдохнул в нее новую жизнь и направил по пути к цифровому будущему.

С высоты Олимпа все смотрится иначе. Стив Джобс доказал, что может покорить нас снова; он показал своим детям, кто хозяин; он заработал деньги для всех, кто доверил ему капитал. Он совершил то, что не удавалось еще никому и никогда, – стал лидером в трех разных отраслях.

Тем не менее, остается еще одно сражение, в котором Стив намерен одержать победу. Оно не имеет отношения ни к деньгам, ни к славе. Как и все выдающиеся сражения, эта битва личного характера. Стив Джобс намерен превзойти Билла Гейтса. Сражение будет неконтролируемым и эмоциональным; оно станет самым увлекательным зрелищем в истории развития бизнеса в начале нашего тысячелетия.

Мы понимаем, что наши герои не могут не иметь недостатков. Герои, которые не совершают ошибок, не смогли бы добиться успеха. И все же, в конечном счете, мы должны помнить не об их просчетах, а об их достижениях.

От авторов

Перефразируя Стива Джобса, можно с уверенностью сказать: «Издание книги – это командный вид спорта». Друзьям, членам семьи и коллегам, имена которых здесь не названы, – всем приходится терпеть пропущенные дни рождения, бесконечные беседы на одну и ту же тему, странные идеи, предлагаемые автором, – и так происходит на протяжении всего периода сбора информации и написания книги. Однако, кроме самых близких, есть еще и другие люди, кропотливо работающие над тем, чтобы книга нашла путь к своему читателю.

Как всегда, мы выражаем благодарность своему литературному агенту Биллу Гладстоуну, который продолжает совершать чудеса, а также Дэвиду Фагейту, Мингу Расселу и Нейлу Гудовицу, – людям, которые внесли свой бесценный вклад в публикацию этой книги. Редактор издательства Wiley Хана Лейн – просто мечта любого писателя: терпеливая, спокойная, мудрая и невозмутимая; мы в долгу перед ней. Хелен Годин – юрист, успешно сочетающий эффективную работу с добротой и юмором. Другие члены команды Wiley: Лиза Берштинер, Наоми Ротуэлл, Сабрина Элиазоф, внештатный литературный редактор Патти Валдиго, а также их коллеги, хорошо знающие свое дело, – все они заслуживают гораздо больше слов похвалы, чем мы можем себе позволить здесь привести. Достаточно сказать, что мы в неоплатном долгу перед ними. Мы выносили свои идеи, а также отрывки и главы из книги, на суд своих друзей и коллег, рассчитывая услышать их критические замечания и аргументированные выводы. Нам повезло: мы получили и эту помощь, и даже больше от многих людей. Они отыскивали наши ошибки и помогали более четко формулировать свои мысли. Если в книге и остались какие-то грехи, это только на нашей совести.

От Джеффри Янга

Семья писателя терпит все испытания и невзгоды, которые сопровождают его жизнь. Моя жена, Джейни, с которой я соединил свою судьбу, еще до встречи со Стивом Джобсом была и остается моей путеводной звездой до сего дня. С ней я понял, что означает вечность; мы воспитали троих детей, которые наполняют каждый мой день вдохновением. Без них я был бы только слабой тенью того писателя, которым стал.

Было бы недопустимо с моей стороны не упомянуть о двух людях, много лет назад обративших мое внимание на эту историю – покойном Эндрю Флюгельмане и Дэвиде Баннеле, создателях журнала Mac World. Написанию книги также способствовал издатель моей первой работы о Стиве Джобсе, Дэн Фарбер, чей тонкий подход, мягкое чувство юмора и категоричность суждений помогли мне развить свой первоначальный замысел. За все эти годы я познакомился со многими людьми, которые помогли мне сформулировать, отшлифовать и расширить свое представление о Стиве Джобсе, – но только один из них всегда критически анализировал все, что я делаю, безжалостно опровергал штампы и своим примером показывал, каким должен быть настоящий журналист – любопытным до жестокости, помешанным на правде и всегда высказывающим неординарные суждения. Перед Джимом Форбсом – человеком, без которого неполным был бы список журналистов Силиконовой долины, – я в гораздо большем долгу, чем могу это выразить словами.

И наконец, я хотел бы отметить стимулирующую роль и теплый прием организации, которая открыла передо мной перспективы интеллектуального развития и возможности личностного роста. Искренне благодарю Крейга Гордона, Джона Гейтса и весь коллектив Off the Record Research за доброту, человечность и доверие. Без вас я не смог бы дописать эту книгу.

От Билла Саймона

Моей любимой жене, вдохновительнице и светлому ангелу, которая была обделена вниманием и страдала от моего ворчания больше, чем тогда, когда я работал над дюжиной других книг. Я решительно настроен вознаградить тебя теперь, когда работа завершена, и с удовольствием в письменном виде обещаю, что пришло время окружить тебя вниманием и заботой, которых ты заслуживаешь. Наши друзья и твои многочисленные поклонники знают, что жизнь прекрасна, когда в ней есть Эйрин.

Писателю, работающему над подробной биографической книгой, помощь высококвалифицированных специалистов в процессе анализа, организации и систематизации материала просто необходима. Нам с Джеффри оказали очень большую услугу такие люди, как Шелдон Вермонт, Керри Хиггинс, Эрик Мартин, Джерри Стар и Тодд Барманн. Конечно же, им всем известна степень моей благодарности; отдельную благодарность выражаю Ангелу Сеприано и его дочери Йо-Йо из ресторана Umberto's в Беверли-Хиллс – они всегда любезно предоставляли место для меня и моего вездесущего компьютера. Я хочу также отдать должное моему секретарю-референту из офиса в Лос-Анджелесе, Бренде Хокинс, а также Марианне Стубер за ее превосходную, умелую расшифровку материалов, записанных во время интервью.