Неприкасаемая, стр. 51

Но его глаза в блаженстве закрылись, когда Даниэла прошептала:

— Прошу, не останавливайся…

— Никогда, — пророкотал он, снова атакуя её. Положив руку на живот любимой, он не позволял ей отдалиться от его губ, дразня её клитор.

— Мёрдок!

Одновременно с восклицанием Даниэла задрожала, достигнув кульминации, голова заметалась по подушке.

Не отпуская её, он смотрел, как она изгибается, как её тугие соски устремляются ввысь. Мёрдок стонал вместе с ней, продолжая всасывать её влагу.

Вампир выпил всё до последней капли, но ещё не был готов отпустить добычу. Сдавленно рыча, он вылизывал её дочиста, пока она не была вынуждена сжать его лицо и оттянуть от себя.

Поднявшись на колени, он прошипел проклятия: валькирия выглядела чертовски соблазнительно — её удовлетворённая вульва блестела после оргазма, глаза сверкали от страсти, волосы растрепались.

— Я голову из-за тебя потеряю, Даниэла.

Как и самообладание. Почти лишил её девственности, точно зверь во время гона.

— Неужели это было бы так плохо? — промурлыкала она.

Я должен быть с ней нежен. Раньше он занимался сексом, но сейчас хотел заняться с Даниэлой любовью. Готова ли она?

— Как ты себя чувствуешь? — его голос до неузнаваемости изменился. Я могу сделать это. Могу продержаться. Ещё чуть-чуть.

— Больной. Пустой. Голодной.

Мёрдок сглотнул, надломившись на слове:

— Г-голодной?

Глава 42

Когда Дани облизнула губы и опрокинула вампира на кровать, выражение его лица колебалось между возбуждённым… и нерешительным.

И соблазнитель мог нервничать.

Встав на колени между его ногами и положив ладони ему на грудь, она наклонила голову, целуя низ живота и утыкаясь носом в уходящую вниз дорожку жёстких волос.

— Помнишь, я говорила, что могла бы заниматься этим не спеша… несколько часов подряд?

Затем обхватила его член рукой, и тот непроизвольно дернулся.

— Несколько часов? Всё может закончиться, даже не начавшись, — в голосе вампира явственнее, чем когда-либо, слышался акцент. Он не отрывал взгляда от Дани, когда та сделала первое ищущее движение языком.

— Даниэла! Ах…

Следующее движение заставило его замолчать. Третье — зарычать. Она осыпала головку влажными поцелуями, вкушая его — именно так, как он представлял себе несколько ночей назад. Восхитительный солоноватый аромат.

— М-м-м, мне нравится твой вкус, — с довольным видом пробормотала валькирия.

Он обхватил её голову трясущимися руками.

— Хочешь, чтобы я совсем ума лишился? Потому что мы уже близки к этому.

— Но, Мёрдок, мне нужно больше.

Не в силах остановиться, она продолжила дегустацию, смыкая губы вокруг него. Пока языком скользила по всей его длине, пальцы исследовали, пробуя на вес, яички, и это ещё больше приводило его в исступление.

— О, вот так, Дани…

Глубоко втянув его, она принялась водить языком вокруг, наращивая темп.

Вампир простонал:

— У тебя великолепно получается, калим. — Уперевшись пятками в матрас, он уронил колени, открываясь перед ней. — Я близок. Остановись.

Она потёрлась щекой о влажный член.

— Позволь мне довести тебя до конца, — попросила Даниэла, прежде чем снова обхватить его губами.

Мёрдок, казалось, боролся с тем, чтобы не задвигать бёдрами. Хриплые стоны вырывались из его груди.

— Даниэла, я сейчас кончу тебе в рот… если не прекратишь.

Большие руки, запутавшиеся в её волосах, не могли решить, хотят ли отвести мучительницу в сторону или прижать к себе.

— Нет!

Он попытался отпрянуть, но она крепко вцепилась коготками в его задницу, не давая ему пошевелиться.

— Ох, детка, я не смогу сдержаться.

Валькирия почувствовала, как его член набух и напрягся, после чего он начал извергаться прямо ей на язык.

Она сделала это — я потерял свой чёртов разум.

— Даниэла! — прорычал Мёрдок, кончая в её голодный рот.

Он закатил глаза, когда она с жадностью принялась высасывать его. Будто две тысячи лет ждала Мёрдока, чтобы снова и снова глотать его семя…

Дани осушила его до последней капли, и оба, задыхаясь, повалились на постель, словно это была их первая ночь вместе. Но сейчас он смог дотянуться и взять её за руку.

Воспоминание о каждом порочном моменте из того, чем они только что занимались, тут же снова возбудило вампира. Когда он приподнялся над ней, пристальный взгляд Даниэлы опустился, и она скривила губы в усмешке.

— У моего мужчины есть определённые таланты.

Но стоило ему коленями развести её бёдра, она прислонилась к нему головой.

— Мёрдок, ты нервничаешь?

— Я хочу, чтобы это было достойно нашего ожидания.

— То, чего мы ждали, уже случилось. Всё что после — просто бонус.

— Я не занимался этим некоторое время. — Он нахмурился. — Вообще-то, я никогда этого не делал.

Когда она ехидно приподняла бровь, вампир пояснил:

— Не превращал девственницу в свою женщину на всю жизнь.

— Ох.

Валькирия так нежно посмотрела на него из-под ресниц, что его сердце сжалось.

— Сегодня ночью я сделаю тебя своей и уже никогда не позволю уйти.

Выражение утончённого эльфийского личика зачаровало вампира.

— Я никогда не захочу уйти.

Он взял член в руку и расположил его у её скользкого входа. Головка ощутила влажность, манившую его. Мёрдок стремился заполнить любимую, ощутить себя внутри неё.

Он слегка протолкнулся вперёд и вдруг посмотрел Дани прямо в глаза, смущая её.

— Ма армастан цин [7].

Она вспыхнула в ответ и прошептала:

— Я тоже люблю тебя.

Проникая в её девственное тело, Мёрдок осторожно продвигался вперёд, растягивая её плоть.

— Боюсь причинить тебе боль, — резко проговорил он, стараясь действовать медленнее.

— Это не так… не так плохо. Просто продолжай.

Даниэла прижала вампира к себе, закрученные коготки вцепились в него, не желая отпускать.

— Ты такая тесная. Будто стискиваешь меня в кулаке.

Он продвинулся ещё глубже, и ему пришлось сделать над собой усилие, чтобы замедлить темп, позволив ей немного привыкнуть. С невысказанным вопросом во взгляде Мёрдок ждал, пока она не подалась ему навстречу.

Лишь после этого он немного отвел бедра и сдержанно толкнулся. Удовольствие оказалось таким сильным, что его глаза затуманились.

— Да, Мёрдок!

Ещё одно движение назад, ещё один толчок, заставивший её низко застонать. Когда вампир нашёл нужный ритм, то, покачиваясь между ног Даниэлы, стал целовал её, погружая язык одновременно с плотью.

От их тел исходил жар, но вокруг было холодно, и этот холод ощущался как что-то дьявольски прекрасное.

— Даниэла, скажи, что ты моя.

— Я твоя…

Мёрдок не знал, сколько ещё продержится — её соски тёрлись о его грудь, она тесно сжимала его, словно требуя семя…

— Я никогда не смогу насытиться тобой, никогда, — проскрежетал он, сдвинув брови.

Выражение его лица заставило сердце Даниэлы дрогнуть, в то время как решительные толчки приближали её к оргазму. Его запах сводил с ума; его сила окончательно покорила её.

Пока Мёрдок раскачивался над ней, великолепные тугие связки мышц становились всё напряжённее. Скрытая мощь вампира-самца. Она жаждала её, наслаждалась его движениями под своими коготками.

Его руки сгибались, когда он поочерёдно то начинал толкаться быстрее, то замедлял темп. Боги, этот мужчина знает, как нужно двигаться.

Взяв Даниэлу за ягодицы и чуть раздвинув их пальцами, вампир приподнял её и начал вращать вокруг члена.

— Мёрдок! — закричала она, снова приближаясь к краю.

Вверх-вниз, сильнее и сильнее — валькирия застучала зубами в такт его ударам. Затем плотно обхватила ногами его талию, и это, похоже, подстегнуло вампира. Он стал ещё необузданнее, собственнически закинул её руки за голову, так что их тела тесно прижались друг к другу.

вернуться

7

В переводе с эстонского «ma armastan sind» означает «я люблю тебя».