Мой опасный возлюбленный, стр. 52

С другой стороны, возразила сама себе Инес, они могли найти женщину и по какой-либо причине остаться здесь. Вероятность того, что они находятся в Италии, очень мала, особенно если учесть, что Бастьен звонил накануне и ему сказали, что они все еще в Англии. И все же они могли улететь домой, а телефонный звонок мог занять всего пару минут. Так что стоит проверить еще раз.

Дверь в туалет открылась, и, к своему удивлению, Инес увидела, что в дамскую комнату входит высокий светловолосый мужчина. Инес была уверена, что, заметив даму, он поймет, что ошибся, извинится и ретируется, но он, похоже, не собирался этого делать.

Пристально глядя на Инес, блондин вошел в туалетную комнату с выражением мрачной решимости на лице.

ГЛАВА 13

Томас вырос в доме, где были две женщины, и он знал, как надолго они могут застрять в ванной комнате, поэтому, ожидая Инес, он подошел к столу, где лежали газеты и журналы, чтобы скоротать время за чтением. Он остановил свой выбор на местной газете, когда увидел, что Инес возвращается. Немного удивившись, он бросил газету и вернулся к столику.

Инес шла, опустив голову, и даже когда она села, то не подняла опущенных глаз, а молча смотрела в свою чашку. С минуту она так и сидела, и Томас, забеспокоившись, спросил:

— Инес, с тобой все в порядке?

Девушка подняла глаза, на губах появилась удивленная улыбка.

— Да, конечно. А почему ты спрашиваешь?

Томас улыбнулся в ответ и покачал головой:

— Я просто спросил.

Она улыбнулась, доела кекс и допила кофе. Томас последовал ее примеру, потом вопросительно поднял брови:

— Готова идти?

Инес кивнула, взяла сумочку и встала.

— Куда теперь?

Томас развел руками и признался:

— Единственное, что приходит мне в голову, — это пройтись по округе, высматривая тетю Маргарет. Йорк небольшой городок, по крайней мере его центральная часть, и вечером, похоже, народу здесь немного. Возможно, нам повезет и мы наткнемся на нее. А завтра вечером мы могли бы проверить книжные магазины. Сегодня уже слишком поздно, необходимо узнать, как они работают, открыты ли они после пяти.

— Вполне возможно, — сказала Инес, направляясь к лестнице. — Здесь довольно много туристов, поэтому не исключено, что магазины закрывают попозже.

— Если по пути нам попадется книжный магазин, мы узнаем часы работы, — сказал Томас, спускаясь вслед за ней по лестнице. — А сегодня мы просто погуляем и подумаем, как нам ее найти. Я бы предложил проверить городской архив, но он точно уже закрыт. Думаю, Тайни наверняка побывал там.

— Оставив Маргарет практически без дела, — безо всякого выражения сказала она.

— Да, — согласился Томас. — И это не могло ей понравиться. Я уверен, тетя отправилась с ним: или рискнула и пошла днем, или нашла способ попасть в архив ночью.

Инес кивнула и спустилась с последней ступеньки. Сделав два шага, она огляделась.

— В чем дело? — спросил Томас, подходя к ней.

— Я просто хотела найти дамскую комнату, — ответила она, поморщившись.

— Она опять тебе нужна? — спросил Томас с удивлением и тут же подумал, что если бы она была там, то должна знать, где находится туалет.

— Опять? Я там не была с тех пор, как мы вышли из отеля, — сказала Инес, рассмеявшись. — Ах, вон она. Я быстро.

Томас в замешательстве смотрел ей вслед, наблюдая, как она исчезает в дверях, на которых висел соответствующий указатель. Затем он отвернулся, подошел к стойке и рассеянно уставился на товары, выставленные в стеклянной витрине, но из головы не выходили последние слова Инес.

«Опять? Я там не была с тех пор, как мы вышли из отеля», — сказала она, но ведь она уже выходила в дамскую комнату.

— Ох уж эти женщины, кто их поймет?

Томас поднял глаза от витрины и увидел мистера Рыжеволосого, который ранее проявлял пристальное внимание к Инес.

— Они могут проторчать там целую вечность, верно? — усмехнувшись, произнес парень и, пожав плечами, кивнул в сторону дамской комнаты. — Чем могу помочь, сэр?

Томас пристально посмотрел на парня и, сосредоточившись, начал читать его мысли. Это был целый ворох обрывочных мыслей: от недовольства своей работой и жизнью в целом до опостылевших любовниц, потом Томас случайно зацепил воспоминание о том, как чуть раньше Инес спускалась вниз и парень показал ей, как пройти в дамскую комнату, параллельно прыгали скабрезные размышления о том, что было бы неплохо проскользнуть за этой лохматенькой и...

— Я готова.

Томас оставил парня наедине с его мыслями и обернулся к широко улыбающейся Инес.

— Так мы идем?

Томас кивнул и, пропустив девушку вперед, зло посмотрел на мистера Рыжеволосого, тот ответил виновато-непонимающим взглядом, но Томас уже обратился к своей спутнице:

— Инес!

— Да? — Она расслабленно и даже весело посмотрела на него.

Чуть помедлив, он все-таки попросил:

— Пожалуйста, расскажи мне все, что ты помнишь с того момента, как мы вошли в кафетерий, и до этой минуты.

— Рассказать тебе, что я помню? — с удивлением переспросила она.

—Да. Я понимаю, что просьба звучит несколько странно, но это может быть очень важно…

С минуту Инес в замешательстве смотрела на него, затем, по-видимому, сообразив, что Томас не стал бы просто так обращаться к ней со столь странной просьбой, пожала плечами и начала:

— Хорошо... ну... мы вошли, подошли к стойке, ты предложил мне выбрать что-нибудь, потом я пошла искать столик, а ты остался дожидаться заказа. На первом этаже свободных столиков не было, поэтому я поднялась наверх, нашла два свободных столика, выбрала тот, что у окна, и села. Ты подошел через минуту и принес кофе и кексы. Мы попили, поели, поговорили, а потом спустились вниз. Я отправилась в дамскую комнату, ты остался ждать у стойки, а потом мы вышли. — Она подняла брови. — Теперь объясни, зачем я сейчас все это тебе рассказывала?

Чтобы скрыть свою озабоченность, Томас отвел глаза. Он не мог прочесть ее мысли, чтобы узнать, не скрывает ли Инес что-нибудь, но ей не было никакого резона это делать. Она абсолютно ничего не помнила о своем первом походе в дамскую комнату. А она, вне всякого сомнения, была там, ведь бармен сам показал ей дорогу в туалет и даже видел, как она вошла туда, это было ясно из его мыслей, но вот дальше... а дальше все предельно ясно: кто-то из бессмертных вторгся в ее сознание, стер толику памяти, и именно поэтому Инес не помнила, что уже спускалась в дамскую комнату.

Приходится признать, что сознание Инес вновь проконтролировали и часть ее памяти опять стерли.

— Томас, — Инес взяла его под руку и доверительно прильнула к нему, — зачем тебе понадобилось это повторение пройденного?

Томас открыл было рот, чтобы ответить, но замешкался, вспомнив, какой расстроенной и уязвимой она показалась ему, когда в Амстердаме кто-то вторгся в ее сознание. Он не хотел снова расстраивать ее. Сейчас ему больше всего хотелось подхватить ее на руки и унести в их первый, пусть даже арендованный дом, чтобы знать, что его суженая в безопасности и никто больше не сможет вторгнуться в ее память.

Резко остановившись, он быстро огляделся, внимательно присматриваясь к немногим прохожим. Казалось, никто не обращает на них внимания, но он чувствовал, что кто-то за ними следит.

— Томас?

Он посмотрел на Инес и заметил, что она несколько обеспокоена. Его Инес умная женщина и догадывается, что что-то не так. Широко, хотя и искусственно улыбнувшись, Томас обнял ее за плечи и, чуть прибавив шагу, солгал:

— Мне просто захотелось услышать твой голос. У тебя очень интересный акцент — португальский, на который наслаивается английский. Звучит просто очаровательно.

Инес рассмеялась; почувствовав, что она расслабилась, Томас с облегчением вздохнул.

— Это не у меня акцент, а у тебя.

— Ну нет. У меня вообще нет никакого акцента, — возразил Томас и снова окинул улицу, как он надеялся, безразличным взглядом.