Аль-Ришад (Трилогия) (СИ), стр. 29

– Аолла, проснись! – позвал ее знакомый голос, и она открыла глаза. Странница стояла над ней, но сейчас все стало непривычным. Аолла поняла, что свет, который она видела, стал другим.

– Правильно, девочка, они видят в другом спектре, – пояснила Странница. – Я не предлагаю тебе встать. На Дорне тебе придется учиться летать, а на плоскости это весьма неуклюжие создания.

– Какая я? – Аолла всмотрелась в тот образ, который телепатически ей показала Странница. – Не знаю. Себе я нравлюсь, а насколько это красиво – мне не понять.

– Мы почти прилетели. – Мальгрум показал им пространство, в котором перемещался корабль, и они увидели, как три огромных корабля встречают их. – Они предлагают состыковаться и забрать посланника.

Аолла неуклюже выбралась из ванны, расправив крылья, и они засияли всеми цветами радуги.

– Странница, вы так и не сказали, что мне нужно там делать?

– Разберешься с медициной, да и сами они тебе все объяснят.

– Можете переходить. – Мальгрум протянул длинный отросток и пристыковался к кораблю с Дорна.

– А у них другой состав атмосферы? – забеспокоилась Аолла.

– Он и здесь другой, – пояснил Мальгрум. – Вы же не задумываетесь о составе атмосферы, когда он вам подходит?

Они остановились на обрыве, коридор, который протянул Мальгрум, заканчивался над пропастью, и у Аоллы закружилась голова. Корабль Дорнцев внутри представлял собой огромную сферу, по которой свободно летали существа. Их крылья постоянно изменяли окраску, стоял гвалт. Хотя Аолла изучала их язык, она почти ничего не понимала.

– Нам нужно туда. – Странница показала рукой куда-то вниз. С высоты почти ста метров Аолла увидела кресло и предмет, скорее напоминавший саркофаг.

– Как мы туда попадем?

– Я могу просто переместиться, а с тобой сейчас разберемся. – Странница быстро что-то сказала, и только тут Аолла поняла, что скорость мыслепередачи у этих существ значительно превосходила ее. Одно из существ зависло над обрывом, плавно вздымая крылья.

– Не бойтесь, перейдите ко мне на спину, и я опущу вас вниз, – очень медленно передал он. Аолла отключила зрение и сделала шаг. Дорнец шевельнул крыльями, и она упала прямо ему на спину. Аолла подумала, что соскользнет и разобьется, но почувствовала, как многочисленные присоски притянули ее к спине существа. Дорнец тут же спланировал вниз и опустился на пол. Присоски легко отсоединились, отпуская ее.

– Мы сейчас будем садиться, вам лучше забраться в саркофаг. – Он снова взмыл в воздух. Странница сидела в кресле в своем Естественном Облике.

– Как вы попали сюда? – Аолла с трудом забралась в саркофаг.

– Какая разница? – Странница мысленно пожала плечами.

Корабль шел вниз. Легкий толчок – и движение прекратилось. В середине сферы открылся большой проем. Специальный трап протянулся к нему, и Аолла поднялась к выходу. Дорнцы легко вылетели наружу. На краю Аолла остановилась. Обрыв уходил вниз. Под ней расстилалась планета. Красноватое двойное солнце садилось, и начал сказываться эффект прерывистого восприятия Четырехмерности. Изображение словно застывало на несколько секунд и снова приходило в движение. Аолла подумала, удастся ли ей когда-нибудь привыкнуть к этому.

Где-то ближе к горизонту раскинулся огромный город. Бесконечные сферы, висевшие в воздухе вздымались вверх, на огромную высоту. У Аоллы возникло впечатление, что они сделаны из невещественного материала, такая легкость была в их конструкции. «Дорн, в отличие от Земли – планета четырех пространственных измерений», – вспомнила она строку из программы обучения. Аоллу поразил размер бурой растительности. Деревья достигали высоты Дворца Правительства Земли, а она не знала более высокого здания. Странница подошла к ней.

– Любуешься? – спросила она. – Дорн – одна из самых красивых планет в вашей Галактике.

– Как я доберусь до города? – спросила Аолла.

– Вон, летит транспорт. – Существо с размахом крыльев почти пятнадцать метров зависло рядом с ними. – Это мужчина, – добавила Странница.

– Как вы их отличаете?

– Мужчины более крупные и цвета крыльев у них другие. Не забывай только, что они прекрасные телепаты и он наверняка слышит наш разговор. Ведь так? – обратилась Странница к дорнцу.

– Так. – Он внимательно смотрел на Аоллу своими огромными круглыми глазами. Телепатические антенны слегка шевелились. – Разрешите, я понесу вас. Я не причиню вам вреда. – Дорнец очень быстро добавил какую-то фразу, Аолла не поняла. Странница рассмеялась и махнула одной из рук.

– Что он сказал? – обиделась Аолла.

– Он сказал, что не понесет тебя в Каньон.

– А что это значит?

– Лучше тебе этого не знать. Ну, прощай. – Странница протянула одно из щупалец и коснулась телепатической антенны Аоллы. – Не забывай возвращаться на Землю. Хотя бы раз в пять лет. Иначе можешь забыть свой Облик.

Аолла нерешительно шагнула на колыхавшееся тело. Дорнец как-то встряхнулся, и она легла точно ему на спину. Присоски надежно прижали ее.

– Уш-ш-ш… Научи ее летать, – донеслась до Аоллы мысль Странницы.

Аолла увидела, как еще двое мужчин поравнялись с ними. Уш-ш-ш начал набирать высоту, а они остались внизу. Забравшись высоко в небо, он перевернулся и отпустил ее. Аолла камнем полетела вниз.

– Раскрой крылья, – закричал ей Уш-ш-ш. Уже внизу он догнал и снова подхватил ее. – Не бойся. Твои крылья вполне могут держать тебя.

Он снова набрал высоту и сбросил ее. Только на четвертый раз ей удалось правильно работать крыльями. Аолла быстро устала, и Уш-ш-ш снова забрал ее к себе на спину. В такт его огромных крыльев Аоллу покачивало, и она отключила зрение. Казалось, что волшебное могучее существо, обняв, уносит ее куда-то. Чувство покоя охватило ее, она заснула и не видела, как под ними проплывали города.

Странница сидела на краю выхода из корабля и наблюдала, как Уш-ш-ш учил Аоллу летать. Это очень смешило ее.

Огромный Дорнец с черными, почти двадцатиметровыми, крыльями завис напротив Странницы.

– Приветствую Вас, Элоир Вэр. – Его антенны нацелились на нее.

– Здравствуй, Президент.

– Вы не согласились бы погостить у нас? Хотя бы несколько дней?

– Ни в коем случае. – Странница отрицательно покачала головой. – Через два дня здесь соберется половина Галактики, и мне придется потом сто лет отдавать визиты вежливости всем населенным планетам. Я хотела попросить тебя, Дорн: последи за Аоллой и не обижайте ее.

– Это ваша личная просьба или приказ?

– Это приказ. Ее жизнь нужна на Земле и на Дорне. В ней – благополучие ваших планет.

– Я обещаю – ее никто не обидит. – Благородный красный цвет полосой прошел по его крыльям, подчеркивая, что он говорит искренне.

– Я возвращаюсь. – Странница протянула щупальце и слегка коснулась одной из его телепатических антенн в знак прощания, а затем ее образ растворился в пространстве.

Глава 10

Строггорн ван Шер.

Странница сидела в зале заседаний во Дворце Правительства Аль-Ришада. Линган и Лао были перед ней.

– У нас опять начинаются неприятности? – спросил Лао.

– Да. – Она смотрела прямо на них. – Мне нужно достать из прошлого еще одного человека.

– За что? – Лао закрыл глаза. – Мы чудом вернулись назад прошлый раз!

– Это так. Вероятность вашего возвращения была меньше одного процента.

– И вы так спокойно говорите об этом?

– А без этого, Лао, не было вообще никакой вероятности.

У Лингана мурашки пошли по коже.

– И какая вероятность вернуться теперь? – Он вопросительно смотрел на Странницу.

– Разве вам будет легче от того, что узнаете правду? Ведь все равно придется идти.

– Кого нужно достать?

– Инквизитора.

– Не понял? – Лао посмотрел на Странницу.

– Нужно достать того самого монаха, который отправил Аоллу на костер и едва не схватил вас. Спустя два года после тех событий.

– Если бы вы приказали его убить, я бы с радостью сделал это. – Глаза Лингана загорелись злостью. – Могу, например, задушить его собственными руками. Но вытаскивать, рискуя своей жизнью…