Дедушкины рассказы. История Шотландии с древнейших времен до флодденского сражения 1513 года., стр. 47

Хотя шотландцы понесли немалые потери, победа досталась им. Граф Нортумберлендский еле спасся с помощью одного из своих сыновей: отважный юноша сдался в плен, прикрыв его отступление.

Короля эта победа весьма обрадовала, и он воздал должное графу Дугласу, оставив его исполнять обязанности генерал-лейтенанта королевства.

Воинственный род Дугласов был равно знаменит доблестью, проявленной на полях сражений и во время турниров и спортивных состязаний, проводившихся в те времена во имя прославления страны.

В 1449 году в грандиозном состязании приняли участие трое знаменитых чемпионов из Фландрии, а именно: Жак де Лалэн, Симон де Лалэн, а также Эрве Мериадэ и трое шотландских рыцарей: Джеймс, брат графа Дугласа, еще один Джеймс Дуглас, брат лорда Лохлевена, и сэр Джон Россом из Халкета. Бились они в Стерлинге, в присутствии короля, копьями, боевыми топорами, мечами и кинжалами. Сам граф Дуглас сопровождал брата и родственника вместе с пятью тысячами болельщиков.

Биться участникам предстояло не на жизнь, а на смерть, а именно постараться уничтожить противника, хотя между ними не только не было личной неприязни, но они даже испытывали друг к другу самые что ни на есть теплые и уважительные чувства. А сражались они лишь для того, чтобы установить, кто всех храбрее и лучше владеет оружием.

Возле Замковый горы в Стерлинге была площадка, которую использовали для подобных целей. Окружала эту площадку крепкая ограда из деревянных досок, и с каждой ее стороны для удобства сражающихся раскидывали богатые шатры, где они могли облачиться в доспехи. Для короля и его приближенных были возведены галереи, а придворные дамы, разодетые так, словно они собрались на театральное представление или бал, располагались на утесе, с которого открывался вид на арену, и утес этот до сих пор называют Дамской Скалой [59].

Дедушкины рассказы. История Шотландии с древнейших времен до флодденского сражения 1513 года. - i_073.jpg

Сперва противники появлялись на арене в богатых бархатных одеждах и, отдав почести королю, удалялись в шатры. После чего они, облачившись в доспехи, возвращались, и король возводил их в рыцарское достоинство. Джеймс Дуглас и Жак де Лалэн сошлись и бились до тех пор, пока не переломали все свое оружие, за исключением Дугласова кинжала. Фламандский рыцарь, сцепившись с противником, удерживал его руку, чтоб Дуглас не мог нанести удар, но они продолжали отчаянно бороться. У Симона де Лалэна и сэра Джона Росса силы были примерно равные: они яростно бились до тех пор, пока было цело оружие и латы, но победа не досталась ни тому, ни другому Джеймс Дуглас из Лохлевена оказался не столь удачлив: Мериадэ уклонился от шотландского копья, и не успел Дуглас схватиться за топор, как противник сбросил его на землю. Дуглас, тем не менее, тут же вскочил на ноги и снова бросился в драку. Но Мериадэ, один из самых ловких и бесстрашных рыцарей своего времени, и во второй раз сбросил противника наземь, и тогда, так как силы стали неравными, король опустил свой жезл, давая понять, что сражение окончено. Всех участников превознесли до небес за отвагу, и король Шотландии устроил в их честь пир.

Итак, ты видишь, до чего смело вели себя Дугласы и на войне, и во время военных состязаний той эпохи. А от того, что честолюбия и своеволия было в них по меньшей мере столько же, сколько доблести и талантов, ни стране, ни им самим не было никакого проку.

Дедушкины рассказы. История Шотландии с древнейших времен до флодденского сражения 1513 года. - i_074.png

ГлаваXXI

ЦАРСТВОВАНИЕ ЯКОВА II — ВОЙНЫ С ДУГЛАСАМИ И СМЕРТЬ КОРОЛЯ (1449-1460)

Мы упоминали о том, что Яков II в начале своего правления назначил графа Дугласа на важный пост генерал-лейтенанта Шотландии. Однако честолюбивому вельможе вскоре показалось, что этого мало: он захотел стать полностью независимым от королевской власти, и тогда король счел за лучшее лишить его той рискованной должности, которую он ему доверил. Дуглас вернулся в свой замок полный мстительных планов, король же, со своей стороны, стал дожидаться подходящего случая, чтоб ослабить могущество столь влиятельного соперника.

Дуглас почти не скрывал своего презрения к власти короля и намерения править самостоятельно. Один из его друзей и сподвижников по имени Охинлек был убит лордом Колвиллом. Преступник, конечно же, заслуживал наказания, однако приговор должны были вынести состоявшие на службе у короля чиновники, а не частное лицо, действующее по собственному усмотрению, пускай это и был великий и могучий барон Дуглас. Тем не менее, Дуглас воспринял случившееся как зло, причиненное лично ему, и отомстил так, как счел нужным. Собрав войско, он напал на лорда Колвилла, взял штурмом его замок и не оставил в живых никого их тех, кто там находился. Король не мог простить Дугласу подобное оскорбительное непослушание.

Точно так же Дуглас подговорил кое-кого из своих приспешников в Аннандейле ограбить владения сэра Джона Херриса, хозяина этих земель, всецело преданного королю. Херрис, человек смелый и влиятельный, не остался в долгу и опустошил земли обидчиков. Дуглас одержал над ним верх, захватил и приказал казнить, вопреки требованию короля отпустить пленника на свободу.

Вскоре после этого случая, в 1451 году, граф совершил еще один дерзкий поступок: организовал убийство сэра Джона Сэндилэндса из Кэлдера, родственника короля. Убийца, сэр Патрик Торнтон, был вассалом Дугласов. Кроме того, были убиты еще два рыцаря: сэр Джеймс и сэр Аллан Стюарты — оба они пользовались дружеским расположением и доверием Якова.

А история МакЛеллана, наставника юного лорда Бомби, потомка графов Киркудбрайтских — пример вопиющего нарушения закона и пренебрежения королевской властью. МакЛеллан был одним из самых уважаемых людей в Галлоуэе, и, несмотря на угрозы графа Дугласа, он отказался выступить вместе с ним против короля. Упрямство МакЛеллана привело графа ярость, он внезапно атаковал его замок, захватил хозяина и отвез в крепость Трив в Галлоуэе, расположенную на острове посреди реки Ди. Король в особенности интересовался судьбой МакЛеллана, поскольку его фаворит, сэр Патрик Грей, просил об этом. Грей, начальник королевской гвардии, который пользовался большим доверием Якова и постоянно был при нем, приходился близким родственником МакЛеллану, а именно дядей со стороны матери.

Дабы уберечь МакЛеллана, не позволив ему разделить участь Колвилла и Херриса, король написал письмо графу Дугласу, где скорее просил, а не приказывал отдать Наставника Бомби, как обычно называли МакЛеллана, в руки его родственника, сэра Патрика Грея.

Сам сэр Патрик отправился с письмом в замок Трив. Дуглас принял его сразу же, прервав трапезу, был весьма почтителен, правда, отказывался беседовать до тех пор, пока сэр Патрик не отобедает с ним, под тем предлогом, что мол «сытый голодного не разумеет». Однако обходительность Дугласа была не более чем притворством, необходимым, чтобы выиграть время и совершить жестокий и беззаконный поступок. Догадавшись, что визит сэра Патрика Грея предпринят ради спасения жизни МакЛеллана, он решил казнить того прежде чем прочитает письмо короля. И вот, принимая гостя со всеми почестями, какие только он мог ему оказать, граф Дуглас приказал обезглавить его несчастного родственника во дворе замка.

Когда обед подошел к концу, Грей достал письмо короля, которое Дуглас принял и прочитал с глубочайшей заинтересованностью. Затем он поблагодарил сэра Патрика за то, что тот взял на себя труд доставить ему столь любезное письмо от его сюзерена, тем более, что их отношения с его величеством в то время трудно было назвать дружескими.

—    А просьба короля, — заверил он, — будет немедленно исполнена, скорее ради вас.

Затем граф взял сэра Патрика под руку и отвел во двор замка, где все еще оставалось тело МакЛеллана.

вернуться

59

«На Замковой горе есть впадина, которую называют «долина», занимающая примерно один акр и кажущаяся с виду искусственной. Ее использовали для проведения состязаний. С юга к этой долине примыкает невысокая скалистая гора, формой напоминающая пирамиду, ее называют Дамской Скалой, придворные дамы располагались на ней, чтобы наблюдать за боями». — Ниммо. История Стерлингшира, стр. 282.