Леди Босс, стр. 94

– Да нет, здесь, на студии. Вы жаловались мне на сценарий, а теперь, когда я его прочитала, я с вами совершенно согласна. Будем переписывать. Кстати, я до вас встречалась с автором. Он знает, чего мы хотим.

– Правда?

– Угу.

– Быстро у вас получается.

– Какой смысл тянуть? Я знаю, в каком фильме вы хотели бы сняться. «Бомбочка» должна стать фильмом о женщинах и о том, как их используют. Правильно?

– Абсолютно. – Венера Мария недоуменно смотрела на нее. – Никак не могу вспомнить, где мы встречались.

– Секретарша Микки Столли.

– Что?

– Помните секретаршу Микки Столли? Ту, с очками в тяжелой оправе, плохой прической и ужасной одеждой? Вы с ней были очень милы.

Венера все еще продолжала недоумевать.

– Ну и что?

– Это была я.

Венера Мария вскочила со стула.

– Вы?! – воскликнула она в изумлении. – Бросьте. Вы, наверное, шутите. Вы?

Лаки расхохоталась.

– Да, я. Просто переоделась.

– Нет!

– Да!

– Ух ты!

– Ну, я не хотела покупать студию, пока не узнаю, что тут происходит. Вот и работала секретаршей шесть недель, чтобы кое-что подразузнать.

– Ну и как?

Лаки затянулась сигаретой и улыбнулась.

– Можно сказать, неплохо.

– Еще бы!

– Я вам все рассказываю, потому что, мне кажется, вам можно доверять. Но я не хочу, чтобы другие знали. Может, потом сама скажу. А может, и нет. Пусть удивляются, откуда я все знаю.

– Мрак Божий! – воскликнула Венера Мария. – Ну просто слов нет. Блин, мне это нравится!

– Между тем, – продолжила Лаки, – план таков. Мы исправим сценарий «Бомбочки» и сделаем из него великолепный фильм. Я тут думала насчет режиссера. Что, если взять женщину?

– Обожаю работать с женщинами-режиссерами, – призналась Венера. – Только стоило мне об этом заикнуться, все здесь смотрели на меня как на припадочную.

– А мне кажется, что это лучшее решение. Я тут о нескольких думала. Вы слышали о Монтане Грей?

– Разумеется. Она написала сценарий и поставила удивительный маленький фильм – «Уличный народ». Мне кажется, она очень талантлива.

– Чудно. Она завтра сюда придет. С моей точки зрения, Грей подходит идеально. А вам она по душе?

– По душе? Да я в восторге!

– Если она согласится, мы соберемся втроем.

– В любое время.

– Еще хотела бы посмотреть материал по «Выскочке». Как я поняла, уже есть готовый монтаж. Я встречаюсь с Купером Тернером, так что обсужу еще все с ним.

Венера Мария кивнула.

– Вам Купер понравится, он славный парень. И не верьте тому, что о нем пишут. Кстати… – добавила она весело, – не верьте всему, что пишут обо мне.

Лаки засмеялась.

– Я в свое время тоже фигурировала в заголовках. Так что все понимаю, можете поверить.

– Ну и… как же мальчики отреагировали на ваше появление?

Лаки снова затянулась сигаретой.

– Мне показалось, они не привыкли, чтобы приходила женщина и брала все в свои руки.

– Точно.

Лаки выпустила несколько колец дыма.

– Мне всегда нравилось рисковать.

72

Эмилио Сьерра забронировал двойной номер с видом на море в роскошной гостинице на Гавайях. На самом же деле их с Ритой поселили в номере с окнами на автомобильную стоянку – довольно малопривлекательное зрелище.

– Это не годится, – разорался Эмилио.

– Да ладно, милый, – попыталась успокоить его Рита. – По крайней мере, мы можем видеть океан вдали.

Глупая девка. Почему он постоянно умудряется подцепить самых тупых?

– Ничего не ладно, – продолжал возмущаться Эмилио. – Я сейчас им покажу, где раки зимуют.

Он кинулся вниз к конторке портье и потребовал, чтобы вызвали управляющего.

Через десять минут появился управляющий, высокий и худой мужчина с угодливыми манерами и улыбкой, раз и навсегда приклеенной к лицу.

– Слушаю вас, сэр, чем могу служить?

– Я просил номер с видом на океан, – возмущался Эмилио, пытаясь оторвать взгляд от проходящей мимо грудастой рыжей девицы в шортах и обтягивающей майке.

– Вам не нравится ваш номер? – спросил управляющий с обиженным видом, как будто принял жалобу Эмилио на свой личный счет.

Рыжая девица, покачиваясь, исчезла из поля зрения Эмилио, дав ему возможность сосредоточиться.

– Не пойдет, приятель. От этого номера несет.

– Уверяю вас, там ничем не пахнет, мистер…

– Сьерра, – подсказал Эмилио. – С-Ь-Е-Р-Р-А, произнес он по буквам – Уверен, вы слышали о моей сестре Венере Марии.

Видно было, что управляющий не уверен, что ему можно верить. Но на всякий случай сделал вид, что сообщение произвело на него впечатление.

– Венере Марии? – переспросил он как раз с нужной долей благоговения в голосе. – Певице?

– И кинозвезде, – похвастался Эмилио. – Я из Лос-Анджелеса. Точнее, из Голливуда. Тоже актер.

Управляющий кивнул. В их гостинице останавливались куда более знаменитые люди, чем брат Венеры Марии. Например, президент Соединенных Штатов.

– Что ж, – сказал управляющий, – на данный момент, мистер Сьерра, боюсь, что у нас нет ничего другого. Но обещаю вам, как только что-нибудь появится, я тут же вам сообщу.

– Не годится, – проворчал Эмилио, решивший, что ему нравится быть при деньгах. Впервые в жизни он ощущал какую-то власть.

– Ничего лучшего не могу предложить, – упорствовал управляющий, от всей души желая, чтобы этот неотесанный тип решил остановиться где-нибудь еще.

– Давайте мне другой номер, или я расположусь в холле, – пригрозил Эмилио. Он скандалил до тех пор, пока ему не предложили бунгало на пляже. Стоило оно дороже, но Эмилио решил, что может себе такое позволить. Раз у него есть деньги, он и вести себя должен соответствующе. Но Рита это не оценила. Горячая девка. И дура.

Не успели они перебраться в бунгало, как Рите показалось, что она заметила на полу полевую мышь.

– О Господи! – истерически завопила она, прыгая на кровать. – Эмилио! Эмилио! Там мышь!

– Ну и что? – спросил он, нимало не обеспокоившись. – Не съест же она тебя.

– Я боюсь, – визжала она, отказываясь слезть с кровати.

Эмилио вспомнил те давние добрые дни в Нью-Йорке, когда Венера Мария была совсем маленькой, и он мог ею помыкать. Она тоже боялась мышей. Однажды они с братьями поймали троих и засунули ей в постель. Когда Венера обнаружила малоприятный подарок, то визжала целый час. Но надо отдать ей должное, она с ними поквиталась. Через двa дня Венера Мария приготовила жирное и сочное жаркое, в котором попадались куски цыпленка. Во всяком случае, так казалось на первый взгляд. На самом же деле она приготовила этих проклятых мышей им на ужин.

Рита все никак не могла успокоиться, так что Эмилио пришлось снова идти к управляющему и жаловаться.

В конце концов, чтобы избавиться от него и его скандалов, управляющий поселил их в номер, о котором Эмилио мог только мечтать: две комнаты, одна из них – великолепная спальня со всеми удобствами, вплоть до вибрирующей кровати, и хорошо обставленная гостиная, выходящая на большую террасу и дальше на белый песчаный пляж и великолепный, сверкающий голубизной океан. Вот это то, что нужно. Даже если номер стоит так дорого, что он рискует остаться без штанов.

– Довольна? – спросил он Риту.

Она кивнула.

Немного позже он вышел на террасу и стоял там до тех пор, пока Рита не расстегнула ему ширинку и не продемонстрировала, насколько она довольна.

Иногда имело смысл позволить себе разгуляться.

На следующее утро он послал ее в газетный киоск, велев купить экземпляр «Тру энд фэкт».

Когда она принесла журнал, он прочитал его и пришел в ярость. Где рассказ, записанный Деннисом? Даже фотографию его не поместили, только ту, что он украл у Венеры Марии. Разве так дела делаются?

Вне себя от злости, Эмилио позвонил Деннису в Лос-Анджелес.

– Где мой рассказ? – завопил он. – Он должен был появиться на этой неделе.