Леди Босс, стр. 114

Эдди поехал домой. По дороге он позвонил Кэтлин Ле Поль.

– Мне требуется сделать покупку, – сказал он. – Не могли бы вы приехать ко мне домой?

Она не стала с ним церемониться.

– Вы что, решили, что я у вас на побегушках? Я сегодня вечером занята.

– А я – один из лучших ваших клиентов, – напомнил он.

– Ну да, из тех лучших, которые не платят. Вы мне до сих пор должны, и пока не заплатите, ничего больше не получите.

Он в ярости швырнул трубку. Сука!

«Мазерати» мчалась по шоссе. Бог мой, как он любил эту машину. Он продаст дом, продаст все тряпки, но никогда не продаст эту чертову машину.

– Мы идем на вечеринку, – сообщила Лаки Джино.

– А, перестань, мои вечеринки кончились, – проворчал он.

– Ладно, не ворчи как старик. Мы идем на настоящую классную голливудскую вечеринку. Там будет очень весело.

– Весело? – он посмотрел на нее так, будто она свихнулась. – Да знаешь ли ты, сколько раз я бывал на таких вечеринках, когда жил с Марабеллой Блю? А когда женился на Сьюзан? Да она меня в один вечер по трем домам таскала. Черт возьми! Весело! Да ты шутишь.

– Слушай, перестань выпендриваться, а? Я хочу познакомить тебя с Венерой Марией. Она фантастическая женщина.

– Знаешь что, детка? В моем возрасте я уже все видел, все делал, и знаешь что? Больше ничего не хочется.

– Сейчас же прекрати. Ты мне действуешь на нервы. Мы идем, ясно?

Джино покачал головой.

– Ты – девушка с характером.

– Да, да, да. Так ты всегда говорил. Я знаю, я слишком себе много позволяю. Точно как мой папочка.

Оба рассмеялись.

– Лаки, а ведь в самом деле из тебя вышло нечто впечатляющее.

– И из тебя, Джино. И из тебя. А сейчас иди и переоденься. Хочу видеть тебя при параде.

Мэри Лу и Стивен, забрав с собой Кариоку Джейд, Чичи и Бобби, отправились в Санта-Барбару навестить одну из тетушек Мэри Лу. Они собирались остаться там ночевать.

Лаки дала Мико несколько выходных, чтобы у него не случился нервный срыв. В доме был настоящий кавардак, но она не возражала, поскольку гости веселились от души.

Копаясь в шкафу, Лаки выбрала белый смокинг, который решила надеть на голое тело. Выглядела она ослепительно красивой – непокорная грива черных кудрей, темные цыганские глаза, крупный, чувственный рот и легкий загар.

– Эй, детка, – заметил Джино, увидев ее, – ну что тебе сказать? Я тобой горжусь.

– Спасибо, Джино… папа.

Глаза отца и дочери встретились. Они в самом деле очень близки.

– Пошли веселиться, – улыбнулась Лаки.

95

– Убей ее, – приказал Карло Боннатти.

– Кого? – спросил Линк.

Боннатти ходил кругами по своим роскошным апартаментам в Сенчюри-Сити.

– Лаки Сантанджело, вот кого.

– Считайте, что дело сделано.

– Надеюсь.

– Не беспокойтесь, леди уже покойница.

– Какая она на хрен леди, она Сантанджело. Чтобы за сутки уложился. И пусть это выглядит как несчастный случай.

– Слушаюсь, босс.

Карло кивнул. Наконец настало время расплаты.

96

Купер заехал за Венерой Марией в заранее условленное время.

– С чего это нам обязательно идти куда-то ужинать? – спросила она. – Я бы лучше дома осталась. У меня завтра день рождения, Мартин приезжает. Мне надо пораньше лечь спать.

Купер пожал плечами.

– Я тебя к полуночи доставлю домой – как раз вовремя, чтобы поздравить с днем рождения. Ну как?

– Очень смешно, Купер.

– Всегда рад стараться.

– Ну, скажи, в чем дело? Почему ты настаиваешь, чтобы мы именно сегодня поужинали вместе?

– Позже поймешь.

– Что-нибудь связанное с Мартином?

– В некотором роде. Помнишь, ты просила меня с ним поговорить?

– То давно было. Все изменилось с той поры.

– Заметил. Но я все же думаю, нам стоит обсудить кое-что из того, что он сказал.

Она вздохнула.

– Ладно, Купер, раз тебя это заводит.

Он даже не улыбнулся.

– Заводит.

Она потянулась за сумочкой.

– Ты ужасно серьезный сегодня.

– Тренируюсь к тому моменту, когда ты объявишь о своей свадьбе.

– А тебе этого не хочется?

Они обменялись долгим взглядом. Купер решил сменить тему и сказал:

– Ты что, в этом и пойдешь?

На ней были джинсы с дырами на коленках, белая майка и огромный мужской пиджак. А Рон говорил, что для него она обязательно наденет что-нибудь выдающееся.

– О, прошу прощения, – съязвила она. – В этом что, нельзя съесть гамбургер?

– Я заказал столик у «Спаго».

– Опять? Я не могу позволить, чтобы меня фотографировали каждый раз, когда мы куда-то идем вместе. Раз или два для смеха можно, но это уже ни в какие ворота. Мартин разозлится.

– Мартин на нас с тобой не обращает никакого внимания. Мы же только друзья, забыла?

– Не буду переодеваться, – упрямилась она.

– Делай как хочешь. Только потом не говори, что я тебя не предупреждал.

Она посмотрела на него с недоумением.

– О чем предупреждал?

– Не беспокоиться.

– Ты сегодня какой-то странный, Купер.

– Да? – Он посмотрел на нее. Самая желанная и привлекательная женщина, с какой ему только приходилось встречаться, и она принадлежала другому. – С чего ты взяла?

– Ну, ты… дерганый какой-то.

Он взглянул на часы.

– Пошли. Чем скорее мы уйдем, тем скорее я привезу тебя назад.

– Очень мило! Может, нам стоит дождаться полуночи.

– С чего это ты передумала?

– Я ведь говорила – у меня в полночь день рождения.

– Надо предупреждать, я бы принес подарок.

– Ничего, ты можешь мне завтра прислать цветы. Орхидеи. Обожаю орхидеи. – Она взяла его под руку. – Пошли. Есть ужасно хочется.

Ленни поселил девушек в гостинице «Беверли Хилтон». Ему не хотелось являться к Лаки для примирения в компании Бриджит и Нонны.

Им страшно понравилась идея пожить в гостинице. Еда в номер, кабельное телевидение. Они были совершенно счастливы.

– Вы уверены, что с вами все будет в порядке? – спросил он их в пятый раз.

– Слушай, уходи, Ленни, – Бриджит слегка подтолкнула его к двери. – Мы же не дети, забыл?

– Знаю, но вы должны пообещать… никаких мальчиков в номере…

Нонна хихикнула.

– Почему вы думаете, что мы пригласим сюда мальчиков? – невинно осведомилась она.

– Мне когда-то тоже было столько же лет. Память не стареет, только тело. Понимаете, о чем я?

Обе девицы кивнули и со смехом проводили его до двери.

– Да, да, Ленни, а теперь убирайся ко всем чертям. Прощай!

У него даже поднялось настроение, как будто с души сняли камень. Все будет хорошо. Обязательно.

Внизу он попросил шофера поймать ему такси и поехал в Малибу-Бич. Ехал и придумывал, что скажет. Как насчет «я дома»? Пожалуй, годится.

В аэропорту Мартина Свенсона встречал Кен, гордый порученной ему миссией.

– Венера Мария понятия не имеет, что вы будете на вечеринке, – объяснил Кен. – По правде, она и о вечеринке понятия не имеет.

– Никаких фотокорреспондентов. Вы уверены?

– Абсолютно, – ответил Кен, идя с Мартином к ожидавшему их лимузину.

– Мне нельзя фотографироваться, – еще раз повторил Мартин. – Хватит с меня прессы. Мне не надо никакой шумихи. Все это становится смехотворным.

– О, разумеется, – согласился Кен, страстно желая, чтобы пресса занялась им. – Мы все прекрасно понимаем.

– Хорошо, – бросил Мартин. Ему не хотелось разговаривать.

– Вот это будет сюрприз так сюрприз, – произнес Кен, надевая темные очки, хотя уже стемнело.

– Безусловно, – ответил не страдающий излишней скромностью Мартин.

Не зная того, они проехали мимо друг друга по шоссе – Лаки и Джино направлялись в Беверли-Хиллз, а Ленни в такси торопился в Малибу-Бич.